Филиппийцам 2 глава

Послание к Филиппийцам святого апостола Павла
Перевод Десницкого → Русского Библейского Центра

 
 

И если только нашли вы для себя во Христе опору, а в любви — утешение, если только есть у вас духовное общение, сострадание и милосердие —
 
Словом, у вас есть Христос, а значит, есть опора на все случаи жизни, есть отрада души — любовь, есть воцарение Духа, есть жалость и сострадание.

сделайте мою радость полной! Пусть у вас будет общий образ мыслей и общая любовь, будьте единодушны и единомысленны,
 
Доведите мою радость до конца: позвольте себе единый взгляд на вещи и любовь как единый принцип для всех и каждого. Сосредоточьтесь на главном.

без всяких раздоров и тщеславия. Пусть каждый ставит других выше себя,
 
Ни в чем не допускайте у себя соперничества и зазнайства. Друг друга смиренно ставьте выше своего «я».

пусть каждый заботится не о своей выгоде, а о пользе других,
 
Пусть в хлопотах о себе никто не обойдет вниманием и других.

и размышляйте меж собой так же, как размышлял Христос Иисус.
 
Глядите на мир глазами Христа Иисуса.

Он в Божьем образе пребывал, но не замышлял Он присвоить равенство с Богом:
 
Он, оставаясь сущностью Божьей, равенство с Богом не почел за надобность,

Он Сам унизил Себя, принял образ раба, уподобился человеку, на вид — как любой из людей.
 
Поставил Себя ниже всех, принял сущность раба. По рождению человек, по виду неотличимый от человека,

Он смирил Сам Себя, послушный Отцу во всем, вплоть до смерти — смерти на кресте.
 
Он смирил Себя и смертью умер из послушания. Смерть же принимал на кресте.

Потому Бог и возвысил Его и превознес Его имя превыше прочих имен,
 
И Бог превознес Его, дал Ему имя превыше всякого имени,

чтобы перед именем Иисуса все преклонили колени на небесах, на земле и в преисподней,
 
Чтобы перед именем Иисуса преклонилось всякое колено на небе, на земле и в преисподней

чтобы каждый язык открыто признал Иисуса Христа Господом во славу Бога Отца.
 
И во славу Бога Отца всякий язык открыто признал, что Иисус Христос — Господь.

Возлюбленные, вы ведь всегда были послушны, не только когда я был с вами, но и еще более теперь, когда я далеко! Трудитесь со страхом и трепетом над собственным спасением,
 
Словом, дорогие братья, как и всегда в послушании, — и не только в моем присутствии, а еще больше, когда я не с вами, — в страхе и трепете продолжайте труд своего спасения.

ведь это Бог по Своей Благой воле порождает в вас такое желание и производит действие.
 
И намерению, и действию вашему причина — Бог, Его забота.

Что бы вы ни делали, обходитесь без ропота и препирательств,
 
Не вздорьте, не доказывайте каждый свое, а делайте.

и так будете непорочными и чистыми детьми Божьими, безупречными среди этого лживого и развращенного рода, сияя в мире, как светильники.
 
Будьте чадами Божьими — безупречными, чистыми, без пятна, без изъяна — вопреки поколению бесчестному, испорченному, среди которого вы — как звезды в мирах.

Вы обладаете словом жизни, этим я и смогу похвалиться в день Христов: значит, не зря я участвовал в забеге, не зря трудился.
 
Несите Слово жизни. Порадуйте меня в День Христов, что не напрасно я вмешался, не напрасно потрудился.

Кровь моя проливается на жертвенник в общем служении вашей веры, но я радуюсь и радость эту разделяю со всеми вами —
 
Если я употреблен как жертвенное пролитие на приношение вашей веры, то этому только радуюсь и делюсь радостью с вами.

порадуйтесь об этом и вы, чтобы эта радость стала нашей общей.
 
В подобных случаях у вас радуйтесь и вы и делитесь радостью со мной.

Надеюсь с помощью Господа Иисуса вскоре послать к вам Тимофея, чтобы узнать о ваших делах и ободриться.
 
Располагаю, если позволит Господь Иисус, вскоре послать к вам Тимофея. Не успокоюсь, пока не узнаю, как у вас дела.

Нет у меня никого, кто заботился бы о вас так искренне, как Тимофей —
 
Нет со мной никого, кто мог бы, как он, по-настоящему о вас позаботиться.

все прочие стараются ради самих себя, а не ради Иисуса Христа.
 
Каждый занят самим собой, а не делом Иисуса Христа.

Его надежность вам известна, ведь он служил Евангелию вместе со мной, как сын рядом с отцом.
 
А о преданности Тимофея вы знаете: он, как сын отцу, помогал мне нести слово евангелия.

Вот его я и надеюсь послать сразу, как только узнаю, что будет со мной дальше.
 
Надеюсь послать его к вам сразу же, как только определятся мои обстоятельства.

Но Господь дает мне уверенность, что и сам скоро приду к вам.
 
Впрочем есть у меня убеждение, что и сам, если позволит Господь, скоро приду.

Пока я счел необходимым отправить к вам Эпафродита — он мне брат, он трудится и сражается вместе со мной, и это вы послали его послужить вместе со мной, когда возникла нужда.
 
Я счел нужным отослать и брата Эпафродита, моего сотрудника и соратника, а вашего посланца для помощи мне в моих нуждах.

Ведь он горячо тосковал обо всех вас, когда узнал, что вы услышали о его болезни.
 
О вас он тосковал и очень сокрушался, что до вас дошел слух о его болезни.

Да, он был болен и даже при смерти, но Бог помиловал его, и не только его, но и меня — не прибавил мне новой печали к прежним.
 
Он и вправду был очень болен, умирал. Но Бог милостив. И не только к нему, но и ко мне, когда избавил меня от нагромождения бед.

Я с большой охотой отправил его к вам, пусть эта встреча вас обрадует — это облегчит и мои печали.
 
Словом, я не колеблясь отсылаю его, чтобы вам была радость от его возвращения, а мне поубавилось печалей.

Примите его ради Господа с всей возможной радостью, высоко цените таких людей:
 
Примите его со всей радостью Господней и таких цените.

ради дела Христова он был на краю гибели, рисковал жизнью, лишь бы исполнить служение, которого мне от вас недоставало.
 
Его за дело Христово едва не постигла смерть, когда он, рискуя жизнью, возмещал у меня отсутствие ваших услуг.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.