Колоссянам 3 глава

Послание к Колоссянам апостола Павла
Еврейский Новый Завет → Переклад Огієнка

 
 

Итак, если вы воскресли с Мессией, ищите вышнего, где Мессия сидит по правую руку от Бога.
 
Отож, коли ви воскре́сли з Христом, то шукайте того, що вгорі, де сидить Христос по Божій прави́ці.

Сосредоточьте свои мысли на вышнем, а не на земном.
 
Ду́майте про те, що вгорі, а не про те, що на землі.

Ведь вы умерли, и ваши жизни сокрыты с Мессией в Боге.
 
Бож ви вмерли, а життя ваше сховане в Бозі з Христом.

Когда явится Мессия, жизнь наша, тогда и вы также появитесь в славе вместе с ним!
 
Коли з'я́виться Христос, наше життя, тоді з'явитеся з Ним у славі і ви.

Потому умертвите земные свойства своего естества: половую безнравственность, нечистоту, похоть, нечестивые вожделения и алчность (которая является разновидностью идолопоклонства);
 
Отож, умертвіть ваші земні члени: розпусту, не́чисть, при́страсть, лиху пожадли́вість та заже́рливість, що вона ідолослу́ження,

так как именно по причине всего этого Божий гнев настигнет тех, кто непослушен Ему.
 
бо гнів Божий приходить за них на неслухня́них.

Да, и вы делали подобное в своей жизни прежде;
 
І ви поміж ними ходили колись, як жили поміж ними.

но теперь оставьте всё это — гнев, озлобленность, низость, злословие и непристойную брань.
 
Тепер же відкиньте і ви все оте: гнів, лютість, злобу́, богозневагу, безсоромні слова́ з ваших уст.

Никогда не лгите друг другу, потому что вы сняли с себя свою прежнюю суть с её путями,
 
Не кажіть неправди один на о́дного, якщо скинули з себе люди́ну старода́вню з її вчинками,

и облеклись в новую суть, которая непрестанно обновляется всё более полным познанием, всё ближе приближаясь к образу своего Творца.
 
та зодягнулися в нову́, що відновлюється для пізна́ння за образом Створителя її,

Новая суть не даёт места для проведения различий между язычниками и евреями, обрезанными и необрезанными, чужестранцами, варварами, рабами, свободными; напротив, Мессия является всем во всех.
 
де нема ані ге́ллена, ані юдея, обрі́зання та необрі́зання, ва́рвара, ски́та, раба, вільного, — але все та в усьому Христос!

Потому, будучи Божьим избранным народом, святым и горячо любимым, облекитесь в сострадание и доброжелательность, смирение, мягкость и терпение.
 
Отож, зодягніться, як Божі вибра́нці, святі та улю́блені, у щире милосердя, добротли́вість, покору, ла́гідність, довготерпіння.

Относитесь друг ко другу со снисхождением; если кто обидел тебя, прости ему. Подобно тому, как Господь простил вас, так и вы должны прощать.
 
Терпіть один о́дного, і прощайте собі, коли б мав хто на ко́го оска́рження. Як і Христос вам простив, робіть так і ви!

Прежде всего, облекитесь в любовь, которая совершенным образом связывает и удерживает всё;
 
А над усім тим — зодягніться в любов, що вона — союз доскона́лости!

и, принимая решения в своём сердце, руководствуйтесь миром, исходящим от Мессии, так как именно для этого вы были призваны стать частью единого Тела. И будьте благодарны —
 
І нехай мир Божий панує у ваших серцях, до якого й були ви покликані в одно́му тілі. І вдячними будьте!

пусть Слово Мессии во всей своей полноте обитает в вас, а вы при этом учите и наставляйте друг друга со всякой мудростью, и пойте псалмы, гимны и духовные песни с благодарностью Богу в своих сердцах.
 
Слово Христове нехай пробуває в вас рясно, у всякій премудрості. Навчайте та напоумля́йте самих себе! Вдячно співайте у ваших серцях Господе́ві псалми́, гі́мни, духовні пісні́!

То есть всё, что вы делаете или говорите, делайте во имя Господа Иисуса, благодаря через него Бога Отца.
 
І все, що тільки робите словом чи ділом, — усе робіть у Ім'я́ Господа Ісуса, дякуючи через Нього Богові й Отцеві.

Жёны, подчинитесь своим мужьям, как и подобает в Господе.
 
Дружи́ни, — слухайтеся чоловіків своїх, як лицює то в Господі!

Мужья, любите своих жён и не будьте к ним суровы.
 
Чоловіки, — любіть дружи́н своїх, і не будьте суво́рі до них!

Дети, слушайте своих родителей во всём, так как это угодно Господу.
 
Діти, — будьте слухня́ні в усьому батька́м, бо це Господе́ві приємне!

Отцы, не раздражайте и не обижайте своих детей, чтобы не привести их в уныние.
 
Батьки́, — не драту́йте дітей своїх, щоб на дусі не впали вони!

Рабы, повинуйтесь своим земным хозяевам во всём, служа им не только, когда они видят вас, чтобы заслужить похвалу от них, но прямодушно, боясь Господа.
 
Раби, — слухайтеся в усьому тілесних панів, і не працюйте тільки про лю́дське око, немов підле́щуючись, але в простоті серця, боячи́ся Бога!

Какую бы работу вы ни исполняли, делайте её от всей души, как люди, служащие не только окружающим, но и Господу.
 
І все, що тільки чините, робіть від душі, немов Господе́ві, а не лю́дям!

Помните о том, что в качестве награды вы получите наследство от Господа. Вы трудитесь для Господа, для Мессии.
 
Знайте, що від Господа при́ймете в нагороду спа́дщину, бо служите ви Господе́ві Христові.

Не беспокойтесь, всякий, кто поступает неправедно, получит соответственно своей неправде, и нет никакого лицеприятия.
 
А хто кривдить, той одержить за свою кривду. Бо не дивиться Бог на осо́бу!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.