Числа 13 глава

Числа, Пятикнижие Моисея
Новый русский перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Затем народ покинул Хацерот и разбил лагерь в пустыне Паран.
 

Господь сказал Моисею:
 

— Пошли людей разведать землю Ханаана, которую Я отдаю израильтянам. Из каждого их рода пошли по одному вождю.
 

Моисей послал их из пустыни Паран, как повелел Господь. Все они были вождями израильтян.
 

Вот их имена: из рода Рувима — Шаммуа, сын Заккура;
 

из рода Симеона — Шафат, сын Хори;
 

из рода Иуды — Халев, сын Иефонниин;
 

из рода Иссахара — Игал, сын Иосифа;
 

из рода Ефрема — Осия, сын Навин;
 

из рода Вениамина — Фалтий, сын Рафу;
 

из рода Завулона — Гаддиил, сын Соди;
 

из рода Иосифа (через Манассию) — Гаддий, сын Суси;
 

из рода Дана — Аммиил, сын Гемалли;
 

из рода Асира — Сефур, сын Михаила;
 

из рода Неффалима — Нахбий, сын Вофси;
 

из рода Гада — Геуил, сын Махи.
 

Таковы имена тех, кого Моисей послал разведать землю. (Раньше Моисей дал Осии, сыну Навину, имя Иисус.)
 

Посылая их разведать Ханаан, Моисей сказал: — Идите через Негев в нагорья.
 

Посмотрите, что это за земля и что за народ живет там, силен он или слаб, мал или велик?
 

Какова земля, на которой он живет, хорошая или плохая? В каких городах он живет: без стен они или укреплены?
 

Какова там почва, плодородная или бесплодная? Есть там деревья или нет? Будьте смелы, возьмите с собой плодов этой земли. — (Как раз настала пора созревания винограда.)
 

Они пошли и разведали землю от пустыни Цин до самого Рехова, что у Лево-Хамата.
 

Они пошли в Негев и пришли в Хеврон, где жили Ахиман, Шешай и Талмай, потомки Анака[41]. (Хеврон был построен за семь лет до Цоана в Египте.)
 

Придя в долину Эшкол[42], они срезали виноградную ветку с одной гроздью ягод, и двое из них понесли её на шесте. Ещё они взяли гранатов и инжира.
 

Это место было названо долиной Эшкол из-за грозди, которую срезали там израильтяне.
 

Через сорок дней они вернулись из разведки.
 

Они вернулись к Моисею, Аарону и обществу израильскому в Кадеш в пустыне Паран. Там они отчитывались перед ними и народом и показали им плоды этой земли.
 

Они сказали Моисею: — Мы были в краю, куда ты нас посылал: там на самом деле течет молоко и мед! Вот его плоды.
 

Но народ, который живет там, силен, а его города укреплены и очень велики. Мы даже видели там потомков Анака.
 

Амаликитяне живут в Негеве, хетты, иевусеи и аморреи — в нагорьях, а хананеи — у моря и по Иордану.
 

Халев успокоил народ перед Моисеем и сказал: — Идем и овладеем землей, ведь нам это по силам.
 

Но те, кто ходил с ним, сказали: — Мы не можем напасть на этот народ — он сильнее нас.
 

Они порочили перед израильтянами землю, которую разведали, говоря: — Земля, которую мы разведали, пожирает своих обитателей. Все люди, которых мы там видели, огромного роста.
 

Мы видели там исполинов (анакиты происходят от исполинов). Рядом с ними мы казались себе кузнечиками, да и в их глазах были такими же.
 

Примечания:

 
Новый русский перевод
23 [41] — Потомки Анака известны своим высоким ростом (ср. ст. 34), они наводили страх на израильтян.
24 [42] — Это евр. название означает: гроздь; так же в ст. 24.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.