Филип’ян 1 глава

Послання св. апостола Павла до филип'ян
Переклад Хоменка → Аверинцев: отдельные книги

 
 

Павло і Тимотей, слуги Христа Ісуса, усім святим у Христі Ісусі, що перебувають у Филиппах, з єпископами та дияконами:
 

благодать вам і мир від Бога, нашого Отця, і Господа Ісуса Христа
 

Дякую Богові моєму щоразу, коли вас згадаю,
 

завжди в кожній моїй молитві за всіх вас із радістю молившися,
 

за участь вашу в Євангелії від першого дня і досі;
 

я певний того, що хто розпочав у вас добре діло, він його й закінчить аж до дня Христа Ісуса.
 

Воно й справедливо думати це мені про всіх вас, бо ви в мене у серці; всі ви, чи то в моїх кайданах чи то обороні, чи в утвердженні Євангелії, берете участь у моїй благодаті.
 

Бог мені свідок, як я тужу за всіма вами любов'ю Христа Ісуса.
 

Молюся і про те, щоб любов ваша дедалі більш і більш зростала у досконалім знанні та в усякому досвіді,
 

щоб ви могли розпізнавати те, що ліпше; і щоб були чисті й бездоганні в день Христа,
 

повні плодів праведности, що їх маємо через Ісуса Христа на славу й хвалу Божу.
 

Бажаю, брати, щоб ви знали, що те, що мені сталося, вийшло більше на користь Євангелії.
 

Бож вістка, що я у кайданах за Христа, стала відома в цілій Преторії та й усім іншим;
 

і більшість братів, яким, власне, мої кайдани додали сміливости в Господі, ще більш набрали відваги безстрашно проголошувати слово Боже.
 

Деякі, щоправда, проповідують Христа із заздрощів та суперництва, а деякі з доброї волі.
 

Ці — з любови, знаючи, що я тут поставлений на оборону Євангелії;
 

а інші, з заздрощів, звіщають Христа нещиро, гадаючи додати тягару моїм кайданам.
 

Та що ж? В усякому разі, чи то сповидно, чи по правді, Христос проповідується, і я тому радий і буду радіти.
 

Знаю бо, що це для мене вийде на спасіння завдяки вашим молитвам та допомозі Духа Ісуса Христа,
 

за моїм твердим очікуванням і надією, що я не буду осоромлений ні в чому, а, навпаки, я цілком певний, що нині, як і завжди, Христос буде звеличений у моїм тілі, чи то моїм життям, чи смертю.
 

Для мене бо життя — Христос, а смерть — прибуток.
 

Однак, як я живу в цім смертнім тілі, я можу ще корисно працювати; — та що вибрати, не знаю.
 

Тягне бо мене на обидва боки: хотілося б мені померти, щоб із Христом бути, бо так багато краще;
 

та задля вас мені куди конечніше зостатися в тілі.
 

І це певно знаю, що зостанусь і перебуватиму з усіма вами на розвиток вам і радість у вірі,
 

щоб через мене ваша хвала збільшувалась у Христі Ісусі, завдяки моєму поворотові до вас.
 

Тільки поводьтеся достойно Євангелії Христової, щоб я, — чи то як прийду і вас побачу, чи то бувши далеко, — довідаюся про вас, що ви стоїте твердо в однім дусі, змагаючись однодушно за євангельську віру,
 

ні в чому не боявшися ваших противників; це буде для них певним знаком погибелі, а для вас — спасіння, і то від Бога,
 

бож вам дана ласка Христа, не тільки вірувати в нього, але за нього також і страждати.
 

Отак ви переносите ту саму боротьбу, яку ви бачили в мені та яка й тепер в мені, як це вам відомо.
 



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.