1 Тимофія 2 глава

Перше послання св. апостола Павла до Тимофія
Переклад Куліша та Пулюя → Перевод Десницкого

 
 

Тим я молю перш усього творити благання, молитви, дякування за всїх людей,
 
Прежде всего я призываю к молитве: просить, заступаться и благодарить за всех людей,

за царів і за всїх, що мають власть, щоб тихим і спокійним життєм нам жити у всякому благочестї і чистотї.
 
за царей и всех начальников, чтобы нам вести тихую и спокойную жизнь, во всём благочестивую и достойную.

Се бо добре і приятно перед Спасителем нашим Богом,
 
Такая молитва хороша и угодна Спасителю нашему Богу,

котрий хоче, щоб усї люде спасли ся і до розуміння правди прийшли.
 
ведь Он желает, чтобы все люди пришли к спасению и познали истину.

Один бо Бог і один посередник між Богом і людьми, чоловік Ісус Христос,
 
Бог Един, и Один есть Посредник между Богом и людьми — человек Христос Иисус.

що дав себе на викуп за всїх: сьвідкуваннє временами своїми.
 
Он отдал Себя в искупительную жертву за всех — это свидетельство нам в назначенное время!

На се ж поставлено мене проповідником і апостолом (глаголю правду в Христї, а не неправду) учителем поган у вірі і правдї.
 
И я был поставлен его вестником и апостолом — я не лгу, но говорю истину — чтобы научить все народы вере и истине.

Оце ж хочу, щоб молились чоловіки на всякому місцї, здіймаючи вгору преподобні руки, без гнїва і змагання.
 
Я хочу, чтобы мужчины повсюду молились, поднимая чистые руки, без гнева и споров.

Так само й жінки, чисто вбираючись, із соромом та з чистотою, щоб украшували себе, не заплїтаннєм, не золотом або перлами, або шатами предорогими,
 
И точно так же пусть женщины одеваются скромно, украшаются стыдливостью и благоразумием, а не прическами, не золотом и жемчугами, не дорогими одеяниями.

а (як подобає жінкам, що пристали на благочестє) дїлами добрими.
 
Добрые дела — вот какое украшение подобает женщинам, которые стремятся к благочестию.

Жінка мовчки нехай вчить ся усякої покори.
 
Женщина пусть молча внимает учению и всегда подчиняется,

Жінцї ж учити не велю, анї орудувати чоловіком, а бути в мовчанню.
 
а вот учить женщине я не позволяю, равно как и руководить мужчиной; ей следует молчать.

Адама бо перше створено, опісля ж Еву;
 
Прежде был создан Адам, и только затем Ева,

і Адама не зведено; жінка ж, як зведено її, була в переступі.
 
и обману поддался не Адам — это женщина обманулась и оказалась преступницей.

Спасеть ся ж ради родження дїтей, коли пробувати ме в вірі та любові і в сьвятостї з чистотою.
 
Но рожая детей, она спасется, если сохранит веру, любовь и святость с благоразумием —



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.