Библия Codex 01 Синайский кодекс — 4 век

ΠΡΑΞΕΙΣ, 27 ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ, 27 глава

1 ωϲ δε εκριθη του αποπλειν ημαϲ ειϲ την ιταλιαν παρεδιδουν τον τε παυλον και τιναϲ ετερουϲ δεϲμωταϲ εκατονταρχη ιουλιω ονοματι ιουλιω ϲπειρηϲ ϲεβαϲτηϲ
2 επιβαντεϲ δε πλοιω αδραμυττηνω μελλοντι πλειν ειϲ τουϲ κατα την αϲιαν τοπουϲ ανηχθημεν οντοϲ ϲυν ημιν αριϲταρχοϲ μακαιδονοϲ θεϲϲαλονικεωϲ
3 τη τε ετερα κατηχθημεν ειϲ ϲιδονα φιλανθρωπωϲ τε ο ιουλιοϲ τω παυλω χρηϲαμενοϲ επετρεψε προϲ τουϲ φιλουϲ πορευθεντι επιμελιαϲ τυχειν
4 κακειθεν αναχθεντεϲ υπεπλευϲαμεν την κυπρο̅ δια το τουϲ ανεμουϲ ειναι εναντιουϲ
5 το τε πελαγοϲ το κατα την κιλικιαν και παμφυλιαν διαπλευϲαντεϲ κατηλθαμεν ειϲ λυϲτραν τηϲ λυκιαϲ
6 κακει ευρων ο εκατονταρχηϲ πλοιον αλεξανδρινον πλεον ειϲ την ιταλιαν ενεβιβαϲεν ημαϲ ειϲ αυτο τουτο
7 εν ικαναιϲ δε ημεραιϲ βραδυπλοου̅τεϲ και μολιϲ γενομενοι κατα την κνιδον μη προϲεεωντοϲ ημαϲ του ανεμου υπεπλευϲαμεν την κρητη̅ κατα ϲαλμωνην
8 μολιϲ τε παραλεγομενοι αυτην ηλθομεν ειϲ τοπον τινα καλουμενο̅ καλουϲ λιμεναϲ ω εγγυϲ πολιϲ ην λαϲϲαια
9 ικανου δε χρονου διαγενομενου και οντοϲ ηδη επιϲφαλουϲ του πλοοϲ δια το ϗ την νηϲτιαν ηδη παρεληλυθεναι παρηνει ο παυλοϲ
10 λεγων αυτοιϲ ανδρεϲ θεορω οτι μετα υβρεωϲ και πολληϲ ζημιαϲ ου μονον του φορτιου και του πλοιου αλλα και των ψυχων ημων μελλειν εϲεϲθαι τον πλουν
11 ο δε εκατονταρχηϲ τω κυβερνητη και τω ναυκληρω μαλλον επιθετο η τοιϲ υπο παυλου λεγομενοιϲ
12 ανευθετου δε του λιμενοϲ υπαρχο̅τοϲ προϲ παραχειμαϲιαν οι πλιονεϲ εθεντο βουλην αναχθηναι εκειθεν ει πωϲ δυναιντο καταντηϲαντεϲ ειϲ φοινικα παραχειμαϲαι λειμενα τηϲ κρητηϲ βλεποντα κατα λιβα και κατα χωρον
13 υποπνευϲαντεϲ δε νοτου δοξαντεϲ τηϲ προθεϲεωϲ κεκρατηκεναι αρα̅τεϲ αϲϲον παρελεγο̅το την κρητην
14 μετ ου πολυ δε εβαλεν κατα ταυτηϲ ανεμοϲ τυφωνικοϲ ο καλουμενοϲ ευρακυλων
15 ϲυναρπαϲθεντοϲ δε του πλοιου και μη δυναμενου αντοφθαλμιν τω ανεμω επιδοντεϲ εφερομεθα
16 νηϲιο̅ δε τι υποδραμοντεϲ καλουμενον κλαυδα ιϲχυϲαμε̅ μολιϲ περικρατιϲ γενεϲθαι τηϲ ϲκαφηϲ
17 ην αραντεϲ βοηθιαν εχρωντο υποζωννυντεϲ το πλοιον φοβουμενοι τε μη ειϲ την ϲυρτιν εκπλεϲωϲιν χαλαϲαντεϲ ϲκευοϲ ουτωϲ εφεροντο
18 ϲφοδρωϲ δε χειμαζομενων ημων τη εξηϲ εκβολην εποιουντο
19 και τη τριτη αυτοχειρεϲ τη̅ ϲκευην του πλοιου εριψαν
20 μητε δε ηλιου μητε αϲτρω̅ επιφαινοντων επι πλειουϲ ημεραϲ χειμωνοϲ τε ουκ ολιγου επικειμενου λοιπον περιηρειτο παϲα ελπιϲ του ϲωζεϲθαι ημαϲ
21 πολληϲ τε αϲιτιαϲ υπαρχουϲηϲ τοτε ϲταθιϲ ο παυλοϲ εν μεϲω αυτων ειπεν εδει μεν ω ανδρεϲ πιθαρχηϲανταϲ μοι μη αναγεϲθαι απο τηϲ κρητηϲ κερδηϲε τε την υβριν ταυτην και τη̅ ζημιαν
22 και τα νυν παραινω υμαϲ ευθυμιν αποβολη γαρ ουδεμια ψυχηϲ εϲται εξ υμω̅ πλην του πλοιου
23 παρεϲτη γαρ μοι τηδε τη νυκτι του θ̅υ̅ ου ειμι εγω ω και λατρευω αγγελοϲ
24 λεγων μη φοβου παυλε καιϲαρι ϲε δει παραϲτηναι και ιδου κεχαριϲται ϲοι ο θ̅ϲ̅ πανταϲ τουϲ πλεονταϲ μετα ϲου
25 διο ευθυμειται ανδρεϲ πιϲτευω γαρ τω θ̅ω̅ οτι ουτωϲ εϲται καθ ον τροπο̅ λελαληται μοι
26 ειϲ νηϲον δε τινα δει ημαϲ εκπεϲειν
27 ωϲ δε τεϲϲαρεϲκαιδεκατη νυξ εγενετο διαφερομενω̅ ημων εν τω αδρια κατα μεϲον τηϲ νυκτοϲ υπενοουν οι ναυται προαγαγειν τινα αυτοιϲ χωραν
28 οιτινεϲ βολιϲα̅τεϲ ευρον οργυιαϲ εικοϲι βραχυ δε διαϲτηϲαντεϲ και παλιν βολιϲαντεϲ ευρον οργυιαϲ δεκαπεντε
29 φοβουμενοι δε μη {}[74] κατα τραχειϲ τοπουϲ εμπεϲωμεν εκ πρυμνηϲ ριψαντεϲ αγκυραϲ τεϲϲαρεϲ ηυχοντο ημεραν γενεϲθαι
30 των δε ναυτων ζητουντων φυγειν εκ του πλοιου και χαλαϲαντων την ϲκαφην ειϲ την θαλαϲϲαν προφαϲει ωϲ εκ πλωρηϲ μελλοντων αγκυραϲ εκτινειν
31 ειπεν ο παυλοϲ τω εκατονταρχη και τοιϲ ϲτρατιωταιϲ εαν μη ουτοι εν τω πλοιω μινωϲιν υμειϲ ϲωθηναι ου δυναϲθε
32 τοτε απεκοψαν οι ϲτρατιωται τα ϲχοινια τηϲ ϲκαφηϲ και ιαϲαν αυτην εκπεϲειν
33 αχρι δε ου ημερα εμελλε̅ γεινεϲθαι παρεκαλει ο παυλοϲ απανταϲ μεταλαβειν τροφηϲ λεγων τεϲϲαρεϲκαιδεκατη̅ ϲημερον ημερα̅ προϲδοκωντεϲ αϲιτοι διατελειται μηθεν προϲλαβομενοι
34 διο παρακα υμαϲ μεταλαβειν τι τροφηϲ τουτο γαρ προϲ τηϲ υμετεραϲ ϲωτηριαϲ υπαρχει ουδενοϲ γαρ υμω̅ θριξ εκ τηϲ κεφαληϲ απολειται
35 ειπαϲ δε ταυτα και λαβων αρτον ευχαριϲτηϲαϲ τω θ̅ω̅ ενωπιον παντων και κλαϲαϲ ηρξατο εϲθιειν
36 ευθυμοι δε γενομενοι απαντεϲ και αυτοι μεταλαβαν τροφηϲ
37 ημεθα δε αι παϲαι ψυχαι εν τω πλοιω διακοϲιαι εβδομηκοντα εξ
38 κορεϲθεντεϲ δε τροφηϲ εκουφιζον το πλοιον εκβαλλομενοι τον ϲιτον ειϲ θαλαϲϲα̅
39 οτε δε ημερα εγενετο την γην ουκ επεγινωϲκον κολπο̅ δε τινα κατενοου̅ εχοντα αιγιαλον ειϲ ον εβουλευοντο ει δυναιντο εξωϲαι το πλοιον
40 και ταϲ αγκυραϲ προελοντεϲ ειων ειϲ τη̅ θαλαϲϲαν αμα ανε̅τεϲ ταϲ ζευκτηριαϲ τω̅ πηδαλιων και {���ραντεϲ}[75] τον αρτεμωνα τη πνεουϲη κατειχον ειϲ τον αιγιαλον
41 περιπεϲοντεϲ δε ειϲ τοπον διθαλαϲϲον επεκειλαν την ναυν και η μεν πρωρα ερειϲαϲα εμεινεν αϲαλευτοϲ η δε πρυμνα ελυτο απο τηϲ βιαϲ
42 των δε ϲτρατιωτω̅ βουλη εγενετο ινα τουϲ δεϲμωταϲ αποκτινωϲιν μη τιϲ εκκολυβηϲαϲ διαφυγη
43 ο δε εκατο̅ταρχηϲ βουλομενοϲ διαϲωϲαι τον παυλον εκωλυϲεν αυτουϲ του βηματοϲ εκελευϲεν τε τουϲ δυναμενουϲ κολυμβαν αποριψανταϲ πρωτουϲ επι τηϲ γηϲ εξιεναι
44 και τουϲ λοιπουϲ ουϲ μεν επι ϲανιϲιν ουϲ δε επι τινων των απο του πλοιου και ουτωϲ εγενετο πανταϲ διαϲωθηναι επι την γην

Примечания к тексту

29 [74] ↑ {που}
40 [75] ↑ {επαραντεϲ}
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ, 27 глава. Синайский кодекс — 4 век

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Библия говорит сегодня
  9. Комментарии Скоуфилда
  10. Комментарии Баркли
  11. Серия комментариев МакАртура
  12. Толкование Иоанна Златоуста
  13. Толкование Феофилакта Болгарского
  14. Новый Библейский Комментарий
  15. Лингвистический. Роджерс
  16. Комментарии Давида Стерна
  17. Ветхий Завет в Новом
  18. Комментарии Кузнецовой


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.