Лукаша 18 глава

Паводле Лукаша Сьвятое Дабравесьце
Пераклад Васіля Сёмухі → Слово Жизни

 
 

Сказаў ім таксама прытчу пра тое, што трэба заўсёды маліцца і ня падаць духам.
 
Желая показать ученикам, что следует всегда молиться и не унывать, Иисус рассказал им такую притчу.

Кажучы: у адным горадзе быў судзьдзя, які Бога не баяўся і людзей не саромеўся.
 
— В одном городе был судья, который не боялся Бога и не стыдился людей.

У тым самым горадзе была адна ўдава, і яна, прыходзячы да яго, казала: абарані мяне ад супраціўніка майго.
 
В том же городе жила вдова, которая постоянно ходила к нему и умоляла: "Защити меня от моего противника".

Але ён доўгі час не хацеў. А потым сказаў сам сабе: хоць і Бога не баюся і людзей не саромеюся,
 
Некоторое время судья ей отказывал, но в конце концов решил: "Пусть я Бога не боюсь и с людьми не считаюсь,

але як што гэтая ўдава не дае мне спакою, абараню яе, каб яна ня прыходзіла больш дакучаць мне.
 
но так как эта вдова постоянно надоедает мне, то я разрешу ее тяжбу, иначе она замучит меня своими просьбами".

І сказаў Гасподзь: чуеце, што кажа судзьдзя няправедны?
 
И Господь сказал: — Слышите, что сказал несправедливый судья?

Ці ж Бог не абароніць выбраных Сваіх, што галосяць да Яго дзень і ноч, хоць і марудзіць абараніць іх?
 
Так неужели Бог не защитит своих избранных, которые взывают к Нему день и ночь? Неужели Он будет медлить с помощью?

кажу вам, што падасьць ім абарону неўзабаве. А Сын Чалавечы, прыйшоўшы, ці знойдзе веру на зямлі?
 
Говорю вам: Он без промедления защитит их. Но когда Сын Человеческий придет, то найдет ли Он веру на земле?

Сказаў таксама да некаторых, якія былі ўпэўненыя ў сабе, што яны праведныя, і прыніжалі іншых, наступную прытчу:
 
Тем, кто уверен в собственной праведности и с презрением смотрит на других, Иисус рассказал такую притчу:

два чалавекі ўвайшлі ў храм памаліцца: адзін фарысэй, а другі мытнік.
 
— Два человека пришли в храм помолиться. Один из них был фарисей, а другой — сборщик податей.

Фарысэй, стаўшы, маліўся сам сабе так: Божа! дзякую Табе, што я не такі, як іншыя людзі, рабаўнікі, крыўдзіцелі, блудадзеі, альбо як гэты мытнік:
 
Фарисей, встав отдельно от других, молился так: "Боже, благодарю Тебя, что я не такой, как другие люди: воры, мошенники, развратники или как этот сборщик податей.

пашчуся два разы на тыдзень, даю дзесяціну з усяго, што набываю.
 
Я пощусь два раза в неделю и даю десятину со всякого дохода".

А мытнік, стоячы воддаль, не адважваўся нават падняць вочы да неба; але, б’ючы сябе ў грудзі, казаў: Божа! будзь міласэрны да мяне, грэшніка!
 
А сборщик податей, стоя вдали, не смел даже глаз к небу поднять, но бил себя в грудь и говорил: "Боже, будь милостив ко мне, грешнику".

Кажу вам, што гэты пайшоў у дом свой апраўданы болей, чым той: бо кожны, хто ўзьвялічвае сам сябе, паніжаны будзе, а хто паніжае сябе, узвысіцца.
 
Говорю вам, что этот человек пошел домой более оправданным перед Богом, чем первый. Потому что каждый, возвышающий себя, будет унижен, и каждый унижающий себя будет возвышен.

Прыносілі да Яго і дзяцей, каб Ён дакрануўся да іх; а вучні, бачачы тое, забаранялі ім.
 
К Иисусу приносили маленьких детей, чтобы Он прикоснулся к ним. Когда ученики это увидели, то стали запрещать им.

Але Ісус, паклікаўшы іх, сказаў: пусьцеце дзяцей прыходзіць да Мяне і не забараняйце ім, бо такіх ёсьць Царства Божае;
 
Но Иисус подозвал к себе детей и сказал: — Пусть дети приходят ко Мне, не запрещайте им, потому что Царство Бога принадлежит таким, как они.

праўду кажу вам: хто ня прыме Царства Божага, як дзіця, той ня ўвойдзе ў яго.
 
Говорю вам истину: тот, кто не примет Божье Царство, как ребенок, не войдет в него.

І спытаўся ў Яго нехта з начальнікаў: Настаўнік добры! што мне рабіць, каб успадкаваць жыцьцё вечнае?
 
Один начальник спросил Его: — Добрый Учитель, что мне делать, чтобы наследовать вечную жизнь?

Ісус сказаў яму: што ты называеш Мяне добрым? Ніхто ня добры, як толькі адзін Бог.
 
— Почему ты называешь Меня добрым? — спросил Иисус. — Никто не добр, кроме одного Бога.

Ведаеш запаведзі: ня чыні пералюбу; не забівай; ня крадзь; ня сьведчы ілжыва; шануй бацьку твайго і маці тваю.
 
Ты знаешь заповеди: "Не нарушай супружеской верности", "Не убивай", "Не кради", "Не давай ложных свидетельств", "Чти своего отца и мать"...

А той сказаў: усё гэта захаваў я зь юнацтва майго.
 
— Все это я соблюдаю еще с юности, — ответил тот.

Пачуўшы гэта, Ісус сказаў яму: яшчэ аднаго не хапае табе: усё, што маеш, прадай і раздай убогім, і мець будзеш скарб на нябёсах, і прыходзь, і ідзі сьледам за Мною.
 
Услышав это, Иисус сказал ему: — Одного тебе не хватает. Продай все, что у тебя есть, и раздай деньги нищим, и тогда у тебя будет сокровище на небе. Потом приходи и следуй за Мной.

А ён, пачуўшы гэта, засмуціўся, бо быў вельмі багаты.
 
Когда начальник услышал это, он опечалился, потому что был очень богат.

Ісус, бачачы, як ён засмуціўся, сказаў: як цяжка багатым маетнікам увайсьці ў Царства Божае!
 
Иисус посмотрел на него и сказал: — Как трудно богатому войти в Божье Царство!

бо лягчэй вярблюду прайсьці празь ігольныя вушкі, чым багатаму ўвайсьці ў Царства Божае!
 
Верблюду легче пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Божье Царство.

Тыя, што чулі гэта, сказалі: хто ж можа ўратавацца?
 
Те, кто это слышал, спросили: — Кто же тогда вообще может быть спасен?

Але Ён сказаў: немагчымае людзям магчымае Богу.
 
Иисус ответил: — Невозможное человеку возможно Богу.

А Пётр сказаў: вось, мы пакінулі ўсё і пайшлі сьледам за Табою.
 
Тогда Петр сказал: — Вот, мы оставили все, что у нас было, и пошли за Тобой!

Ён сказаў ім: праўду кажу вам: няма нікога, хто пакінуў бы дом, альбо бацькоў, альбо братоў, альбо сёстраў, альбо жонку, альбо дзяцей дзеля Царства Божага,
 
Иисус сказал им: — Говорю вам правду, каждый, кто оставил дом, или жену, или братьев, или родителей, или детей ради Божьего Царства,

і не атрымаў бы намнога больш у гэты час, і ў век будучага жыцьця вечнага.
 
получит во много раз больше в этом веке, а в веке будущем — вечную жизнь.

І адклікаўшы дванаццаць вучняў Сваіх, сказаў ім: вось, мы ўзыходзім у Ерусалім, і зьдзейсьніцца ўсё напісанае праз прарокаў пра Сына Чалавечага:
 
Иисус отвел двенадцать учеников в сторону и сказал им: — Вот, мы сейчас идем в Иерусалим, и там исполнится все, написанное пророками о Сыне Человеческом.

бо выдадуць Яго язычнікам і паглумляцца зь Яго, і зьняважаць Яго, і аплююць Яго,
 
Он будет отдан язычникам, те будут насмехаться над Ним, унижать Его, плевать в Него,

і будуць біць і заб’юць Яго; і на трэйці дзень уваскрэсьне.
 
бить и в конце концов убьют. Но на третий день Он воскреснет.

Але яны нічога з гэтага не зразумелі; словы гэтыя былі ім неспасьцігальныя, і яны не разумелі сказанага.
 
Ученики ничего из этого не поняли, все, что Он сказал, было для них закрыто, и они не догадывались, что Он имел в виду.

А калі падыходзіў Ён да Ерыхона, адзін сьляпы сядзеў пры дарозе, просячы міласьціны;
 
Когда Иисус подходил к Иерихону, у дороги сидел слепой и просил милостыню.

і пачуўшы, што міма яго праходзяць людзі, спытаўся: што гэта такое?
 
Услышав, что мимо идет толпа, он спросил, что происходит.

Яму сказалі, што Ісус Назарэй ідзе.
 
— Идет Иисус из Назарета, — сказали ему.

Тады ён закрычаў: Ісусе, Сыне Давідаў! памілуй мяне.
 
Тогда слепой закричал: — Иисус, Сын Давида! Сжалься надо мной!

Тыя, што ішлі наперадзе, прымушалі яго маўчаць; але ён яшчэ мацней крычаў: Сыне Давідаў! памілуй мяне.
 
Те, что шли впереди, стали говорить, чтобы он замолчал, но слепой кричал еще громче: — Сын Давида, сжалься надо мной!

Ісус, спыніўшыся, загадаў прывесьці яго да Сябе. І калі той падышоў да Яго, спытаўся ў яго:
 
Иисус остановился и велел, чтобы этого человека подвели к Нему. Когда тот подошел, Иисус спросил его:

чаго ты хочаш ад Мяне? Ён сказаў: Госпадзе! каб мне бачыць.
 
— Что ты хочешь, чтобы Я сделал для тебя? — Господи, я хочу снова видеть, — ответил слепой.

Ісус сказаў яму: Бач! вера твая ўратавала цябе.
 
Иисус сказал ему: — Прозри! Твоя вера исцелила тебя! —

І ён адразу пачаў бачыць і пайшоў за Ім, славячы Бога. І ўвесь люд, бачачы гэта, узьнёс хвалу Богу.
 
И к человеку сразу же вернулось зрение. Он пошел за Иисусом, славя Бога. И весь народ, увидев это, восхвалял Бога.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.