Деяния 22 глава

Деяния святых апостолов
Перевод Еп. Кассиана → Еврейский Новый Завет

 
 

Мужи братья и отцы, выслушайте мою нынешнюю перед вами защиту.
 
"Братья и отцы! Выслушайте мои оправдания перед вами!"

Услышав, что он начал свое обращение к ним на еврейском языке, они стали еще тише.
 
Услышав, что он говорит с ними по-еврейски, они успокоились, и он продолжил:

И он сказал: я — Иудей, рожденный в Тарсе Киликийском, но воспитанный в этом городе, у ног Гамалиила, наставленный во всей точности отеческого Закона, ревнитель по Боге, как все вы сегодня.
 
"Я еврей, родом из Тарса, что в Киликии, воспитывался же в этом городе и учился у ног Гамалиила всем тонкостям Пятикнижия наших предков. Я был ревнителем Бога, как и все вы теперь.

На этот Путь я воздвигнул смертельное гонение, заключая в узы и предавая в тюрьмы как мужчин, так и женщин,
 
Я преследовал до смерти последователей этого Пути, арестовывая как мужчин, так и женщин, и заточая их в тюрьму.

в чем и первосвященник мне свидетель и весь совет старейшин; получив от них и письма к братьям, я шел в Дамаск с тем, чтобы и там находящихся привести в узах в Иерусалим для наказания.
 
Первосвященник и весь синедрион могут подтвердить это. Получив от них письма к их собратьям в Дамаске, я отправился в путь, чтобы задержать их в этом городе и привести в Иерусалим для наказания.

И было со мной, когда я шел и приближался к Дамаску: около полудня внезапно воссиял с неба сильный свет вокруг меня,
 
Когда я находился в пути и приближался к Дамаску, было около полудня. Внезапно меня осветил ослепительный свет с небес.

и я упал на землю и услышал голос, говорящий мне: «Саул, Саул, что ты Меня гонишь?»
 
Я упал на землю и услышал голос, говорящий мне: 'Савл! Савл! Почему ты всё время преследуешь меня?'

И я ответил: «кто Ты, Господи?» И Он сказал мне: «Я — Иисус Назорей, Которого ты гонишь».
 
Я ответил: 'Господин, кто ты?' 'Я Иисус из Назарета, — сказал он мне, — ты же преследуешь меня!'

Бывшие со мной свет видели, но голоса Того, Кто мне говорил, не слышали.
 
Мои спутники видели свет, но не слышали голоса говорившего со мной.

И я сказал: «что мне делать, Господи?» Господь же сказал мне: «встань и иди в Дамаск и там тебе будет сказано о всём, что назначено тебе делать»,
 
Я спросил: 'Что мне делать, Господь?' И Господь сказал мне: 'Встань и иди в Дамаск, там тебе расскажут обо всём, что тебе поручено исполнить'.

И пока я ничего не видел от славы света того, бывшие со мной за руку привели меня в Дамаск.
 
Я был ослеплён ярким светом, так что спутникам моим пришлось вести меня в Дамаск за руку.

А некий Анания, муж благочестивый по Закону, имеющий доброе свидетельство от всех местных Иудеев,
 
Человек по имени Анания, исполняющий все предписания Пятикнижия, бывший в большом почёте у всей местной еврейской общины,

пришел ко мне и, подойдя, сказал мне: «Саул, брат, прозри!» И я в тот же час прозрел и устремил взор на него.
 
пришёл ко мне, встал рядом и сказал: 'Брат Савл, прозри!' И в тот же миг я прозрел и увидел его.

А он сказал: «Бог отцов наших предназначил тебя познать волю Его и увидеть Праведного и услышать голос из уст Его,
 
Он сказал: 'Бог наших отцов предопределил, чтобы ты узнал Его волю, увидел Цадика и услышал его голос;

потому что ты будешь свидетелем Ему пред всеми людьми о том, что ты видел и слышал.
 
так как ты станешь свидетелем Ему перед всеми людьми, говоря о том, что ты слышал и видел.

И теперь, что ты медлишь? Восстав, крестись и смой грехи твои, призвав имя Его».
 
Теперь, чего же ты ждёшь? Встань, прими погружение и омой свои грехи, призывая Его имя'.

И было со мной по возвращении в Иерусалим, когда я молился в храме: пришел я в исступление
 
После моего возвращения в Иерусалим, случилось так, что во время молитвы в Храме, будучи в полубессознательном состоянии

и увидел Его, и Он говорил мне: «поспеши и выйди скорее из Иерусалима, потому что не примут твоего свидетельства о Мне».
 
я увидел Иисуса. Он сказал мне: 'Поторопись! Немедленно уходи из Иерусалима, так как здесь не примут того, что ты хочешь сказать обо мне'.

сказал: «Господи, они знают, что я заключал в тюрьмы и бил в синагогах верующих в Тебя;
 
Я сказал: 'Господь, им хорошо известно, что из каждой синагоги я бросал в тюрьму и бил плетью верящих в тебя;

и когда проливалась кровь Стефана, свидетеля Твоего, я и сам стоял тут же и сочувствовал и стерег одежды убивавших его».
 
и что когда проливалась кровь твоего свидетеля Стефана, я тоже находился там, полностью одобряя происходящее; и даже присматривал за одеждой убивавших его!'

И Он сказал мне: «иди, потому что Я пошлю тебя далеко к язычникам».
 
Но он сказал: 'Отправляйся! Так как я пошлю тебя далеко — к язычникам!'

До этого слова они его слушали, а тогда возвысили голос свой, говоря: долой с земли такого! Нельзя ему жить!
 
Они слушали его до этого момента, а затем стали громко кричать: 'Избавьте землю от этого человека! Он недостоин жить!'

И пока они кричали и потрясали одеждами и бросали пыль в воздух,
 
— они вопили, размахивали одеждой и бросали в воздух пыль;

трибун велел ввести его в казарму, сказав подвергнуть его допросу под бичем, чтобы узнать, по какой причине они так кричали на него.
 
тогда командующий приказал отвести его в казарму и велел расспросить его и высечь плетью, чтобы выяснить, почему они так на него кричали.

Когда же растянули его для бичевания, Павел сказал присутствовавшему сотнику: можно ли вам бичевать человека, Римского гражданина, и не осужденного?
 
Однако, когда его растянули ремнями, чтобы высечь, Савл обратился к стоявшему рядом капитану:

Услышав это, сотник явился к трибуну и доложил ему: что ты собираешься делать? Ведь человек этот Римский гражданин.
 
"Разве это законно — бить римского гражданина, которого даже не судили?" "Услышав это, капитан пошёл и доложил командующему: "Вы понимаете, что делаете? Этот человек — римский гражданин!"

Тогда трибун подошел и сказал ему: скажи мне, ты Римский гражданин? Он сказал: да.
 
Командующий подошёл к Савлу и спросил у него: "Скажи, ты действительно римский гражданин?" "Да", — ответил тот.

И трибун ответил: я за большие деньги приобрел это гражданство. Павел же сказал: а я и родился гражданином.
 
Командующий сказал: "Я отдал немалые деньги, чтобы получить гражданство". "А я родился в нём", — ответил Савл.

И тотчас же отступили от него собиравшиеся его пытать, а трибун испугался, узнав, что Павел Римский гражданин, а он связал его.
 
Тут же люди, собиравшиеся допрашивать его, отошли в сторону. Командующий же, осознав, что он сковал цепью римского гражданина, также испугался.

На другой день, желая узнать точно, в чем обвиняют его Иудеи, он освободил его от уз и велел собраться первосвященникам и всему синедриону и, приведя Павла, поставил его перед ними.
 
На следующий день, желая знать, в чём конкретно иудеяне обвиняют его, он освободил его и приказал собрать руководящих священников и весь синедрион. Затем он вывел Савла и поставил его перед ними.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.