2 Тимофею 3 глава

Второе послание к Тимофею святого апостола Павла
Перевод Десницкого → English Standard Version

 
 

Знай: в конце настанут трудные времена.
 
But understand this, that in the last days there will come times of difficulty.

Люди будут любить лишь себя да деньги — станут заносчиво ругаться, будут неверны даже родителям, неблагодарны, нечисты,
 
For people will be lovers of self, lovers of money, proud, arrogant, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy,

недружелюбны. Будут непримиримо клеветать, не будут знать ни меры, ни учтивости, ни доброты;
 
heartless, unappeasable, slanderous, without self-control, brutal, not loving good,

будут предавать безудержно и слепо, ведь им удовольствия будут желанней Бога!
 
treacherous, reckless, swollen with conceit, lovers of pleasure rather than lovers of God,

Будут они сохранять благочестивый вид, но сами же и лишать свое благочестие силы. Держись от таких подальше!
 
having the appearance of godliness, but denying its power. Avoid such people.

Есть среди них такие, кто проникает в чужие дома, чтобы обольщать тёток, которые, следуя множеству прихотей, запутались в собственных грехах.
 
For among them are those who creep into households and capture weak women, burdened with sins and led astray by various passions,

Вечно они чему-то «учатся», но никак не могут прийти к познанию истины.
 
always learning and never able to arrive at a knowledge of the truth.

Когда-то в Египте Моисею противостояли Ианний с Иамврием, таким же образом и эти люди противятся истине — сознание их развращено, вера им неведома!
 
Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men also oppose the truth, men corrupted in mind and disqualified regarding the faith.

Но многого они не добьются: их безумие станет для всех очевидным, как было и с теми.
 
But they will not get very far, for their folly will be plain to all, as was that of those two men.

А ты последовал за моим учением, подражал моему образу жизни и ставил себе те же цели с верой, стойкостью, любовью и терпением —
 
You, however, have followed my teaching, my conduct, my aim in life, my faith, my patience, my love, my steadfastness,

даже в пору гонений и страданий, которые мне достались в Антиохии, Иконии и Листре. Сколько пришлось перенести мне гонений, и от всех избавил меня Господь!
 
my persecutions and sufferings that happened to me at Antioch, at Iconium, and at Lystra — which persecutions I endured; yet from them all the Lord rescued me.

Да и все, кто желает благочестиво жить со Христом, будут гонимы,
 
Indeed, all who desire to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted,

а негодяи и чародеи будут погружаться всё глубже в собственный обман и погружать других.
 
while evil people and impostors will go on from bad to worse, deceiving and being deceived.

Но ты убедился, что наше учение достоверно — держись его! Ты ведь помнишь, кто тебя научил,
 
But as for you, continue in what you have learned and have firmly believed, knowing from whoma you learned it

ты с малых лет знаешь Священное Писание, оно может наделить тебя мудростью и привести к спасению по вере во Христа Иисуса.
 
and how from childhood you have been acquainted with the sacred writings, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus.

Всё Писание вдохновлено Богом и приносит пользу: обучает, обличает, исправляет и наставляет в праведности.
 
All Scripture is breathed out by God and profitable for teaching, for reproof, for correction, and for training in righteousness,

Кто верен Богу, того Писание подготовит и снарядит для всякого доброго дела.
 
that the man of Godb may be complete, equipped for every good work.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.