Исход 25 глава

Исход, Пятикнижие Моисея
Новый русский перевод → Библейской Лиги ERV

 
 

Господь сказал Моисею:
 
Господь обратился к Моисею с такими словами:

«Скажи израильтянам, чтобы они сделали Мне приношение. Принимайте приношения для Меня от каждого, чье сердце велит ему это сделать.
 
«Скажи людям Израиля, чтобы они принесли Мне дары. Пусть каждый человек в сердце своём решит, что хочет Мне дать; прими от них эти дары для Меня.

Вот приношения, которые вы примите от них: золото, серебро и бронзу,
 
Вот перечень того, что ты можешь принять от народа: золото, серебро и бронзу,

голубую, пурпурную и алую пряжу и тонкий лен, козью шерсть,
 
голубую, пурпурную и красную пряжу, тонкий лён, козью шерсть,

покрашенную красным баранью кожу, кожу дюгоней[77], древесину акации,
 
окрашенные в красный цвет бараньи шкуры и тонкую кожу, дерево акации,

оливковое масло для светильников, благовония для масла помазания и для возжигания,
 
масло для светильников, ароматические добавки для елея помазания и для благовонного курения.

оникс и другие самоцветы, чтобы украсить камнями эфод[78] и нагрудник.
 
Принимай также камень оникс и другие драгоценные камни для ефода и наперсника судного.

Вели им сделать Мне святилище, и Я буду обитать среди них.
 
Пусть люди построят для Меня святилище, и тогда Я смогу жить среди них.

Сделайте это жилище[79] и всё, что в нём по образцу, который Я тебе покажу.
 
Я покажу тебе, как должен выглядеть священный шатёр и всё в нём. Построй всё в точности так, как Я показываю тебе.

Вели им сделать ковчег[80] из акации: 2,5 локтя в длину, 1,5 локтя в ширину и 1,5 локтя в высоту[81].
 
Возьми древесину акации и сделай священный ларец. Он должен быть длиной в 125 сантиметров, шириной 75 и высотой 75 сантиметров.

Покрой его чистым золотом внутри и снаружи и сделай вокруг него золотой ободок.
 
Возьми чистое золото и покрой ковчег золотом внутри и снаружи, а также отделай золотом края ковчега.

Сделай для него четыре литых золотых кольца и укрепи их на его нижних углах по два с каждой стороны.
 
Сделай четыре золотых кольца, чтобы носить ковчег, и прикрепи их на четырёх углах, по два кольца с каждой стороны.

Сделай из акации шесты и позолоти их.
 
Потом сделай шесты, чтобы носить на них ковчег. Шесты должны быть сделаны из дерева акации и покрыты золотом.

Вложи шесты в кольца на обеих сторонах ковчега, чтобы можно было его носить.
 
Продень шесты сквозь кольца на углах ковчега и на этих шестах носите ковчег.

Пусть шесты остаются в кольцах ковчега: их нельзя вынимать.
 
Шесты эти должны всегда быть в кольцах ковчега, не вынимай их.

Положи в ковчег каменные плитки свидетельства, которые Я дам тебе.
 
Я дам тебе Соглашение, и ты положи его в этот ковчег.

Сделай крышку искупления[82] из чистого золота, 2,5 локтя в длину и 1,5 локтя в ширину.
 
Сделай крышку из чистого золота 125 сантиметров в длину и 75 сантиметров в ширину.

Сделай на концах крышки двух золотых херувимов[83] кованой работы.
 
Сделай двух Херувимов из золота, чеканной работы,

Сделай одного херувима на одном конце, а второго на другом. Сделай их из одного куска с крышкой на обоих её концах.
 
и помести одного Ангела на одном конце крышки, а другого — на другом конце, чтобы они были соединены с крышкой, образуя единое целое.

Пусть херувимы простирают крылья вверх, закрывая ими крышку искупления. Пусть они будут обращены друг к другу, лицом к крышке.
 
Крылья Ангелов будут распростёрты к небу; пусть они осеняют ковчег своими крыльями и будут обращены лицом друг к другу и к крышке ковчега.

Закрой этой крышкой ковчег, положив в него свидетельство, которое Я дам тебе.
 
Я дам тебе Соглашение, помести его в ковчег и положи на ковчег крышку.

Там, над крышкой искупления, между херувимами над ковчегом свидетельства, Я буду встречаться с тобой и давать тебе повеления для израильтян.
 
Открываясь вам, Я буду говорить между двумя Херувимами на крышке ларца Соглашения, и там Я дам израильскому народу Мои заповеди.

Сделай из акации стол: 2 локтя в длину, локоть в ширину и 1,5 локтя в высоту[84].
 
Сделай стол из дерева акации длиной в 1 метр, шириной в 50 сантиметров и высотой в 75 сантиметров.

Покрой его чистым золотом и сделайте вокруг него золотой ободок.
 
Покрой стол чистым золотом с золотой отделкой по краю.

Сделай по его краям стенку высотой в ладонь[85] и обведи её золотым ободком.
 
Сделай вокруг стола рамку 7,5 сантиметра шириной и отделай её золотом.

Сделай для стола четыре золотых кольца и укрепи их на углах у ножек.
 
Потом сделай четыре золотых кольца, помести их на четырех углах стола у четырёх ножек,

Пусть кольца будут близко к краям, чтобы можно было держать шесты для переноски стола.
 
помести их около рамки, в эти кольца будут вставляться шесты, чтобы носить на них стол.

Сделай шесты из акации, позолоти их и носи на них стол.
 
Сделай шесты из дерева акации и покрой их золотом. Эти шесты для того, чтобы носить на них стол.

Сделай из чистого золота тарелки и блюда, кувшины и чаши для жертвенных возлияний.
 
Сделай тарелки, ложки, кувшины и миски для приношения жертв возлияния из чистого золота

Всегда клади передо Мной на этот стол хлеб Присутствия.
 
и положи на стол передо Мной особый хлеб, этот хлеб должен всегда быть передо Мной.

Сделай светильник из чистого золота. Пусть его основание и ножка будут кованой работы, а чашечки, бутоны и лепестки составляют с ним одно целое.
 
Потом ты должен сделать светильник из чистого золота. Основание и стебель его должны быть чеканными из чистого золота. Сделай цветы, бутоны и лепестки из чистого золота и соедини всё это в единое целое.

Пусть по бокам светильника выходят шесть ветвей: три на одну сторону и три на другую.
 
У светильника должно быть шесть ветвей: три ветви с одной стороны и три ветви с другой.

Пусть три чашечки в виде цветов миндаля с бутонами и лепестками будут на одной ветке, три — на другой, и так на всех шести ветвях светильника.
 
На каждой ветви должно быть по три цветка, сделай их наподобие цветов миндаля, с чашечками и лепестками.

На самом светильнике пусть будет четыре чашечки в виде цветов миндаля с бутонами и лепестками.
 
Сделай на светильнике ещё четыре цветка, наподобие цветов миндаля, с чашечками и лепестками.

Один бутон пусть будет под первой парой ветвей, что выходят из светильника, второй бутон под второй парой, третий бутон под третьей парой, и так под всеми шестью ветвями.
 
У светильника будет шесть ветвей — по три ветви с каждой стороны стебля. Под каждой из трёх ветвей, там, где они соединяются со стеблем, сделай по цветку с чашечками и лепестками.

Пусть бутоны и ветви, выкованные из чистого золота, составляют одно целое со светильником.
 
Весь светильник вместе с цветами и ветвями должен быть выкован из чистого золота, и всё это должно быть соединено в единое целое.

Сделай семь лампад и установи их на светильнике так, чтобы они освещали пространство перед ним.
 
Затем сделай семь лампад для этого светильника, чтобы они освещали пространство перед светильником.

Щипцы для фитилей и лотки пусть будут из чистого золота.
 
Сделай из чистого золота фитильные щипцы и лотки.

На светильник со всеми принадлежностями пойдет талант[86] чистого золота.
 
Возьми один талант чистого золота и сделай из него этот светильник со всеми принадлежностями.

Смотри, сделай всё точно по образцу, который был тебе показан на горе.
 
Смотри же, сделай всё точно так, как Я показал тебе на горе».

Примечания:

 
Новый русский перевод
5 [77]Дюгонь. Водное млекопитающее отряда сирен, обитающяя в Красном море.
7 [78] — Своего рода передник, бывший частью облачения священника при исполнении им его обязанностей.
9 [79]Жилище. В других местах традиционно переведено как скиния.
10 [80] — То есть сундук.
10 [81] — Около 1,1 м длиной, 68 см шириной и 68 см высотой; так же в ст. 17.
17 [82] — На языке оригинала стоит слово, можно перевести как крышка место, где отпускаются грехи.
18 [83]Херувим. Один из высших ангельских чинов.
23 [84] — Около 90 см длиной, 45 см шириной и 68 см высотой.
25 [85] — 7,5 см.
39 [86] — Около 34 кг.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.