По Иоанну 11 глава

Евангелие по Иоанну
Открытый перевод → Новой Женевской Библии

Открытый перевод

1 Был болен один человек, Лазарь из Бет-Анийя, откуда были Мариам и её сестра Марта.
2 Это была та Мариам, которая умастила Господа благовонием и вытерла Ему ноги волосами; её брат Лазарь и был болен.
3 Так вот, сестры просили передать ему: «Знай, господин наш, тот, кого Ты любишь, болен».
4 Услышав это, Иисус сказал:
— Эта болезнь не смертельна, она дана ради Божьей славы — для прославления Сына Божьего.
5 Иисус любил Марту, её сестру и Лазаря.
6 Однако, узнав о болезни Лазаря, Он целых два дня оставался на месте,
7 и только потом сказал ученикам:
— Давайте вернёмся в Иудею!
8 Ученики возразили:
— Рабби, только что евреи собирались побить Тебя камнями, а Ты хочешь пойти к ним снова.
9 Иисус ответил:
— Не двенадцать ли часов длится день? Кто ходит днем, тот не спотыкается, ибо видит при свете этого мира,
10 а кто ходит ночью, тот спотыкается, ибо нет в нём света.
11 Сказав это, Он добавил:
— Наш друг Лазарь уснул, но Я пойду его разбужу.
12 Ученики ответили:
— Господин наш, если он уснул, значит выздоровеет.
13 Иисус говорил о смерти Лазаря, а они решили, что Он говорит об обычном сне.
14 Тогда Иисус сказал им прямо:
— Лазарь умер,
15 и Я радуюсь за вас, ибо Меня там не было, чтобы вы поверили. Но идём к нему!
16 Тогда Фома, что значит «близнец», говорит другим ученикам:
— Пойдем и мы, чтобы умереть вместе с Ним!
17 Прибыв на место, Иисус узнал, что тело Лазаря уже четыре дня покоится в гробнице.
18 А Бет-Анийя находится недалеко от Иерусалима, стадиях в пятнадцати.
19 Поэтому к Марте и Мариам пришло много евреев утешить их в скорби о брате.
20 Узнав, что к ним идёт Иисус, Марта вышла Ему навстречу, а Мариам осталась дома.
21 Увидев Иисуса, Марта сказала:
— Господин мой, если бы Ты был здесь, не умер бы брат.
22 Но я знаю, что и сейчас Бог даст Тебе всё, чего бы Ты не попросил.
23 Иисус ответил:
— Твой брат воскреснет.
24 Марта сказала:
— Я знаю, что он воскреснет в последний день, при воскрешении мертвых.
25 Иисус ответил:
— Я — воскресение и жизнь.
26 Верующий в Меня, даже если умрет, будет жить, а всякий, кто жив и верит в Меня, не умрет никогда. Ты веришь этому?
27 Она говорит:
— Да, господин мой, я верю, что Ты — Помазанник, Сын Божий, который должен придти в мир.
28 С этими словами она ушла и позвала свою сестру Мариам, шепнув ей: «Учитель здесь, Он зовет тебя».
29 Услышав это, Мариам быстро поднялась и пошла к нему.
30 Иисус не входил в селение, а всё ещё оставался там, где Его встретила Марта.
31 Пришедшие утешать Мариам евреи, увидев, как поспешно она встала и вышла, и решив, что она отправилась плакать у гробницы, пошли за ней.
32 Мариам, дойдя до места, где был Иисус, и увидев Его, пала к его ногам и сказала:
— Господин мой, если бы Ты был здесь, не умер бы брат.
33 Иисус, увидев, как плачет она и пришедшие с ней евреи, вознегодовал и, внутренне содрогнувшись,
34 спросил:
— Где вы его погребли?
Они ответили:
— Идем, господин, мы покажем.
35 Иисус заплакал.
36 Евреи стали говорить:
— Смотрите, как Он любил его.
37 А кто-то из них заметил:
— Неужели этот Человек, открывший глаза слепому, не мог что-нибудь сделать, чтобы Лазарь не умер!
38 Снова вознегодовав, Иисус приблизился к гробнице. Это была пещера, вход в которую был завален камнем.
39 Иисус сказал:
— Уберите камень.
Марта, сестра умершего, говорит ему:
— Господин мой, уже смердит, — ведь пошёл четвертый день.
40 Иисус сказал:
— Разве не говорил я тебе: «Если будешь верить, увидишь Божью славу»?
41 Тогда они отодвинули камень. Иисус, подняв глаза к небу, сказал:
— Благодарю тебя, Отец, за то, что ты услышал Меня.
42 Я знаю, что Ты слышишь Меня всегда, но говорю это ради стоящих здесь — чтобы они поверили, что Я послан Тобой.
43 Сказав это, Он громко крикнул:
— Лазарь, выходи!
44 Вышел мертвец, по рукам и ногам обвитый льняной тканью, с лицом, закрытым покрывалом. Иисус приказал:
— Распеленайте его, пусть идёт.
45 Из евреев, приходивших к Мариам и видевших, что Он сделал, многие поверили в Него.
46 А некоторые пошли к фарисеям и рассказали, что совершил Иисус.
47 Тогда первосвященники и фарисеи собрали Высокий Совет и стали обсуждать: «Что нам делать? Много знаков творит Этот Человек.
48 Если мы Ему позволим и дальше так действовать, то все в Него поверят, а тогда придут римляне и отнимут у нас и Святое Место и народ».
49 Один из них, некий Кайафа, в тот год первосвященник, сказал:
— Вы ничего не понимаете!
50 Подумайте, разве не лучше для вас, если один человек умрет за народ, а не целый народ пропадет?
51 Он сказал это не сам от себя, но так как был в тот год первосвященником, в пророческом вдохновении предсказал, что Иисус умрет за народ
52 и не только за народ, но и ради того, чтобы рассеянных повсюду Божьих детей собрать воедино.
53 Итак, в этот день они приняли решение убить Его.
54 Поэтому Иисус уже не ходил среди евреев открыто, а ушёл оттуда в область на границе с пустыней, в город Эфраим, где и остался с учениками.
55 Приближалась Пасха, еврейский праздник, и со всей страны люди поднялись в Иерусалим, чтобы очиститься накануне праздника.
56 Они искали там Иисуса и, собравшись в Храме, переговаривались: «Как вы думаете, не придет ли Он на праздник?»
57 А первосвященники и фарисеи, намереваясь схватить Его, распорядились, чтобы всякий, кто узнает, где Он, сообщал им.

Новой Женевской Библии

11:1−54 Чудо воскресения Лазаря из мертвых служит кульминацией всей предыдущей серии чудес, с помощью которых через Иисуса была явлена Божия слава. Сама смерть, последний враг человеческого рода, терпит поражение от Того, Кто является воскресением и жизнью. Но даже это чудо, как и предыдущие чудеса, разъединяет его свидетелей, и те, кто отверг явленную им славу, принимают решение добиваться смерти Иисуса (см. ком. к 9:39).

11:1 Лазарь. Лазарь упоминается по имени только в Евангелии от Иоанна. Он и Лазарь в Евангелии от Луки — разные лица.

11:2 та, которая. О том, как Мария помазала Господа миром, рассказывается в 12:1−8.

11:4 эта болезнь не к смерти. Иисус не отрицает, что Лазарь будет мертв на протяжении четырех дней. Он отрицает окончательную победу смерти.

11:6 пробыл два дня. См. 7:6 и ком.

11:9 кто ходит днем. Для каждого дела есть свое благоприятное время, назначенное Богом. Тот, кто действует по благословению Божию и в определенное Им для этого время («ходит днем»), тот «не спотыкается».

11:11 уснул. В Новом Завете смерть часто представляется как сон (Деян 7:60; 1Кор 15:51; 1Фес 4:13 — в двух последних местах в греческом оригинале использован глагол «спать»). Употребление подобного метафорического языка не оправдывает, однако, учения о так называемом «сне души», в котором якобы пребывают святые, отошедшие в вечность. Это простой эвфемизм. Из других мест Писания ясно, что душа продолжает сознательно существовать и после смерти.

11:16 и мы умрем с Ним. Враждебность иудеев к Иисусу достигла уже такой степени, что ученики убеждены в неизбежности гибели Иисуса, если Он пойдет в Вифанию.

11:17 уже четыре дня. Упоминание о продолжительности пребывания Лазаря в могиле повторяется еще раз в ст. 39, чтобы доказать, что он был действительно мертв, а не болен.

11:21 если бы Ты был здесь. Обе сестры при встрече с Иисусом говорят одно и то же (ср. ст. 32). Иисус и смерть настолько несовместимые понятия, что сестры не допускали мысли, что в присутствии Иисуса можно умереть.

11:22 Но и теперь. Марфа верит вопреки очевидному. Слова, сказанные Иисусом о воскресении, она относит к отдаленному будущему, к «последнему дню». Вероятно, ее смутило слово «воскреснет», которое произнес Иисус, но она, тем не менее, ожидает, что Иисус оживит ее брата.

11:25 Я есмь воскресение и жизнь. Иисус не просто дает воскресение и жизнь, Он Сам является воскресением и жизнью (ср. Деян 3:15; Евр 7:16).

11:27 Ты Христос. Эта беседа вызывает у Марфы исповедание веры, сходное исповеданием Петра (Мф 16:16).

11:28 Учитель. Прекрасная характеристика сущности служения Иисуса. В отличие от большинства иудейских учителей, Он не считал ниже Своего достоинства учить женщин (Лк 10:39, 42).

11:33 восскорбел духом и возмутился. Горе этих людей не могло не тронуть Иисуса. От жалости к скорбящим Он и Сам восскорбел.

11:34 См. статью «Полнота человеческого естества в Иисусе Христе».

11:37 не мог ли Сей... сделать, чтобы и этот не умер? Иисус пришел не для того, чтобы люди на земле перестали умирать. Его цель — дать верующим в Него жизнь вечную, а не продлевать до бесконечности жизнь земную, которая по сути своей временная.

11:39 отнимите камень. Воскрешение Лазаря отличалось от воскресения Иисуса самым коренным и принципиальным образом. Внутреннее отличие имеет и свои чисто внешние проявления. Одно из них — камень; от могилы Иисуса его не нужно было «отнимать» (см. 20:1).

11:40 будешь веровать, увидишь. См. 11:25−26.

11:41 Отче! благодарю Тебя. Еще до того как чудо реально совершилось, Иисус возносит благодарение за положительный ответ Отца на Его молитву.

11:45−46 многие из Иудеев... А некоторые из них. Дело, которое с полной очевидностью было совершено Самим Богом, привело к двойственному результату: у одних оно вызвало веру, а у других — противление и неверие (ср. 2Кор 3:15−16).

11:48 Синедрион — орган, обладавший высшей духовной и судебной властью в стране.

11:49 Каиафа. Первосвященник и зять предыдущего первосвященника. Позднее он хотел воспрепятствовать проповеди Петра и Иоанна, но ему это не удалось (см. Деян 4:6).

11:50−51 Эти слова Каиафы оказались пророческими.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.