По Иоанну 15 глава

Евангелие по Иоанну
Открытый перевод → В переводе Лутковского

 
 

Я — истинная виноградная лоза, а Мой Отец — виноградарь.
 
Я — истинная виноградная лоза, а Отец Мой — виноградарь.

Те ветви на Мне, что не приносят плода, Он отсекает, а те, что приносят, очищает, чтобы давали больше плода.
 
Те ветви Мои, которые не приносят плодов, Он срезает, а те, которые приносят плоды, Он очищает, чтобы они ещё лучше плодоносили.

Вы уже очищены словом, которое Я возвестил вам.
 
Но вы уже очищены словами, которые Я говорил вам.1

Будьте во Мне, тогда и Я буду в вас. Если не останетесь во Мне, вы, как ветвь, от лозы отделенная, не дадите плода.
 
Так пребывайте же во Мне, и Я пребуду в вас! Без Меня вы подобны ветвям, которые сами по себе не могут плодоносить, если не будут на лозе.

Я — виноградная лоза, а вы — её ветви. Кто будет во Мне и в ком буду Я, тот принесет обильный плод, а помимо Меня вы не сможете сделать ничего.
 
Ведь Я — лоза, а вы — ветви; те, что пребывают во Мне и Я — в них, приносят много плодов, ибо без Меня вы ничего не можете совершить.

Кто не во Мне, тот, как засохшая ветка, будет отброшен. А засохшие ветки собирают и сжигают в огне.
 
А те, что не пребывают во Мне, подобны ветвям, которые засыхают и падают на землю; такие ветви собирают и бросают в огонь, и они сгорают.

Если вы будете во Мне и Мои слова будут в вас, просите всё, что хотите — и получите.
 
Если вы пребудете во Мне и будете поступать согласно словам Моим, то о чём бы ни просили вы в молитве, — будет дано вам.

Мой Отец будет прославлен, если вы, Мои ученики, принесете обильный плод.
 
И если вы, будучи Моими учениками, принесете много плодов, то тем самым вы прославите Отца Моего.

Как Отец любит Меня, так и Я полюбил вас. Оставайтесь в этой любви.
 
Я люблю вас так же, как Меня любит Отец, пребывайте же в любви Моей!

Если вы Мои повеления исполните, то в любви у Меня останетесь, как и Я повеления Отца исполнил и остался у Него любимым.
 
А в любви Моей вы пребудете, если станете поступать согласно заповедям Моим, подобно тому, как Я поступаю согласно заповедям Отца Моего и пребываю в любви Его.

Я это сказал, чтобы передать вам Свою радость и чтобы радость у вас была полной.
 
Сказал же Я вам это, чтобы вы разделили со Мною радость Мою и чтобы радость ваша была безмерна.

А Моё повеление — в том, чтобы вы любили друг друга, как полюбил вас Я.
 
Вот Моя заповедь вам: любите друг друга, как Я люблю вас,

Высочайшая любовь у того, кто за друзей отдает жизнь.
 
хотя ни у кого из вас любовь не может превзойти любви Того, Кто жизнь Свою отдает за друзей Своих.2

Вы и есть Мои друзья, если, как Я вам велел, поступаете.
 
Ведь вы — друзья Мои, поскольку исполняете то, что Я заповедал вам.

Отныне Я вас не называю рабами, ибо раб не понимает, что делает господин. Я вас называю друзьями, ибо открыл вам все, что знаю от Отца.
 
Я уже не называю вас рабами, ибо раб не знает, что делает господин его; Я именую вас друзьями, ибо Я поведал вам всё, что узнал от Отца Моего.

Не вы избрали Меня, я вас выбрал и отделил, чтобы вы приносили плод и чтобы этот плод сохранился. Поэтому всё, что у Отца вы Моим именем попросите, Он даст.
 
Не вы Меня избрали, но Я избрал вас и посылаю вас (в мир), чтобы вы ходили и приносили плоды; вы не останетесь бесплодны, ибо то, что вы будете просить у Отца Моего, Он даст вам.

Итак, вот Моё повеление: любите друг друга.
 
И вновь заповедую вам: любите друг друга.

Если мир вас ненавидит, помните, что до вас он возненавидел Меня.
 
Когда мир возненавидит вас, знайте, что Меня он возненавидел прежде вас.

Если бы вы были частью этого мира, мир любил бы вас как своих. Но Я вас избрал, отделив от мира, и вы для него — не свои. Поэтому мир вас ненавидит.
 
Если бы вы были от мира сего, мир любил бы вас как своих; но поскольку вы не от мира сего, ибо Я взял вас из мира, мир ненавидит вас.

Помните, что говорил Я: «Раб не превосходит своего господина». Если преследовали Меня, будут преследовать вас, если исполняли Мои слова, будут исполнять и ваши.
 
Вспомните слова, которые Я говорил вам: раб не более значителен, чем господин его. Поэтому если Меня преследуют, то и вас будут преследовать; если Моим словам не внимают, то и вашим внимать не будут.

Но поступать так с вами они будут из-за Меня, потому что не знают Пославшего Меня.
 
Поступать же так с вами будут из-за имени Моего, ибо не знают Того, Кто послал Меня.

Если бы Я не приходил и не обращался к ним, то на них бы не было вины. Но теперь у них нет оправдания их вины.
 
Если бы Я не приходил и не проповедовал людям, на них не было бы греха; а так — нет прощения им за грехи их,

Кто ненавидит Меня, тот ненавидит Моего Отца.
 
ибо кто Меня ненавидит, тот ненавидит Отца Моего.

Если бы Я не совершил среди них деяний, каких не совершал никто, то на них бы не было вины. А теперь они видели Мои дела, но и Меня и Моего Отца ненавидят.
 
И если бы Я не совершал таких чудес, каких никто не совершал, на людях не было бы греха; а так — они видели их и всё-таки возненавидели Меня, (а значит), и Отца Моего.

Однако так и должно случиться, чтобы исполнилось написанное в их Законе: «Они возненавидели меня беспричинно».
 
Но да сбудутся слова, сказанные в Писании: безвинно они возненавидели Меня. (Пс 34:19)

Когда придет Защитник, которого Я пошлю от Отца, Дух истины, исходящий от Отца, Он будет свидетелем в Мою пользу.
 
Когда же придет Наставник, Которого Я пошлю вам от Отца: Дух Истины, Который от Отца исходит, — Он будет свидетельствовать обо Мне.

И вы будете Моими свидетелями, ибо вы были со Мною с начала.
 
А также и вы будете свидетельствовать обо Мне, ибо вы с самого начала со Мною.

Примечания:

 
 
В переводе Лутковского
[15.1] досл.: «очищены словом» — в данном случае «логос» необходимо понимать как «учение».
[15.2] досл.: «больше той любви ни один не имеет, кроме того, кто душу свою отдает за друзей своих.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.