По Иоанну 20 глава

Евангелие по Иоанну
Открытый перевод → В переводе Лутковского

 
 

В первый день недели, еще затемно, к гробнице пришла Мариам Магдалитянка и увидела, что камень у входа в гробницу убран.
 
А рано утром в первый день недели, ещё затемно, Мария Магдалина пришла к гробнице и увидела, что камень от входа в гробницу отодвинут.

Она побежала к Шимону Петру и другому ученику, которого любил Иисус, и сказала: — Нашего господина забрали из гробницы и мы не знаем, куда Его положили.
 
Тогда она побежала к Симону Петру и к тому, кто был любимым учеником Иисуса, и сказала им: Господа унесли из гробницы, и неизвестно, куда положили Его.

Петр и другой ученик отправились к гробнице.
 
Петр и другой ученик тотчас вышли (из дома) и поспешили к гробнице.

Они выбежали вместе, но другой ученик бежал быстрее Петра и оказался у гробницы первым.
 
И хотя они выбежали вместе, другой ученик опередил его и первым прибежал к гробнице.

Наклонившись и заглянув внутрь, он увидел лежащую льняную ткань, однако в гробницу не вошёл.
 
Заглянув вовнутрь, он увидел лежавшую там плащаницу, однако в гробницу не вошел.

Тут подоспел и Шимон Петр, бежавший следом. Он вошёл в гробницу и увидел лежащую льняную ткань,
 
Вслед за ним прибежал и Симон Петр; войдя вовнутрь, он увидел лежавшую плащаницу

а также покрывало с его лица, но не вместе с тканью, а в стороне, свернутое отдельно.
 
и платок, который покрывал голову Иисуса; платок был свернут и лежал не рядом с плащаницей, а отдельно, в другом месте.

Тогда и другой ученик, прибежавший первым, вошёл в гробницу и, всё увидев, поверил,
 
Тогда вошел и другой ученик, который первым прибежал к гробнице; он увидел и уверовал,

ибо до этого они не понимали Писания, согласно которому он должен воскреснуть из мертвых.
 
что Иисус воскрес из мертвых: однако они ещё не знали, что это должно было произойти (во исполнение) сказанного в Писании.

Затем ученики вернулись домой.
 
После этого ученики возвратились к себе домой.

А Мариам стояла перед гробницей и плакала. Плача, она заглянула внутрь
 
Мария же стояла у гробницы и плакала. Все ещё плача, она заглянула в гробницу

и увидела двух ангелов в белом, сидящих на месте, где раньше лежало тело Иисуса: один — в изголовье, а другой — в ногах.
 
и увидела двух ангелов в белых одеяниях, которые сидели на том месте, где ранее лежало тело Иисуса: один там, где была голова, а другой — где были ноги Его.

Ангелы спросили: — Что ты плачешь? Она ответила: — Забрали Моего господина, а куда положили Его, я не знаю.
 
Они спросили у неё: женщина, почему ты плачешь? Она сказала им: унесли Господа моего, и я не знаю, куда положили Его.

Сказав это, она оглянулась и увидели стоящего рядом Иисуса, но не узнала Его.
 
После этих слов она обернулась и увидела Иисуса, Который стоял позади неё, но не узнала Его.

Он спросил: — Что ты плачешь и кого ищешь? Она, приняв его за садовника, спросила: — Господин, если ты унес Его, скажи, куда ты Его положил — и я пойду заберу Его.
 
Иисус спросил у неё: почему ты плачешь? Ты кого-то ищешь? Она же думая, что Он — садовник, сказала Ему: если Ты унес Его, скажи мне, куда Ты положил Его, и я заберу Его.

Иисус сказал ей: — Мариам! Она, повернувшись, ответила по-еврейски: — Раб-буни! (что значит «учитель»).
 
Иисус сказал ей: Мария. Она же, узнав Его, воскликнула: Раввуни! — что по-еврейски означает: Учитель! — и хотела дотронуться до Него.

Иисус сказал ей: — Не держи Меня, Я ведь ещё не взошел к Отцу. Иди к братьям Моим и передай от Меня: «Я восхожу к Отцу Моёму и Отцу вашему, к Богу Моёму и Богу вашему».
 
Но Иисус сказал ей: не прикасайся ко Мне, ибо Я ещё не возвратился к Отцу Моему. Пойди же к братьям Моим и скажи им, что Я возвращаюсь к Отцу вашему: к Богу Моему и Богу вашему.

Мариам Магдалитянка пошла и возвестила ученикам: «Я видела Господа», и то, что Он ей сказал.
 
Мария Магдалина поспешила к ученикам и рассказала им, что она видела Господа, и передала слова Его.

Наступил вечер первого дня недели. Ученики были вместе, а двери из-за страха перед евреями они заперли. В это время пришел Иисус и, встав посреди них, сказал: — Мир вам!
 
Вечером того же первого дня недели, когда ученики собрались (в доме) и, из-за страха перед иудеями, заперли двери, вдруг появился Иисус и, встав посреди них, сказал им: мир вам!

Потом Он показал им руки и бок. Увидев Господа, ученики обрадовались.
 
После этих слов Он показал им (раны) на руках и между ребер Своих. Ученики же обрадовались, увидев Господа.

А Иисус снова сказал: — Мир вам. Как послал меня Отец, так посылаю вас Я.
 
А Иисус вновь сказал им: мир вам! Как Меня послал Отец, так и Я посылаю вас (в мир).1

Затем Он дохнул на них и сказал: — Примите Святой Дух!
 
Сказав это, Он дунул на них и говорит им: примите Дух Святой.

Чьи грехи простите, тем они прощены будут, а чьи оставите непрощенными, на тех они останутся.
 
Отныне кому вы простите грехи, тому они прощены будут, а кому не простите, тот с ними и останется.

Один из Двенадцати, Фома, или Близнец, отсутствовал, когда приходил Иисус.
 
Фомы же, одного из двенадцати, называемого Близнецом, не было с ними, когда приходил Иисус.

Остальные ученики ему сказали: — Мы видели Господа. Но он сказал: — Ни за что не поверю, пока не увижу следов от гвоздей на Его руках и не коснусь пальцем следов от гвоздей и пока не вложу руку в рану на Его боку.
 
И вот другие ученики сказали ему: мы видели Господа. Фома же ответил им: пока я сам не увижу на руках Его раны от гвоздей и не дотронусь пальцем своим до ран от гвоздей, и пока не дотронусь рукой до раны между ребер Его, — до тех пор не поверю.

Через неделю ученики опять были вместе и с ними Фома. При запертых дверях пришел Иисус и, встав посреди них, сказал: — Мир вам.
 
Через восемь дней2 ученики Его вновь были дома, и Фома вместе с ними. Двери были заперты, и вдруг появился Иисус и, встав посреди них, сказал: мир вам!

Потом он обратился к Фоме: — Приложи сюда палец и осмотри Мои руки, протяни руку и вложи в Мою рану на боку. И не будь неверующим, но верь.
 
Затем Он говорит Фоме: подойди сюда и потрогай пальцем своим руки Мои; подойди же и дотронься рукой своей до ребер Моих, и будь не неверующим, но верующим.

Фома воскликнул: — Господин мой и Бог мой!
 
Фома воскликнул, обращаясь к Нему: Господь мой и Бог мой!

Иисус сказал: — Ты потому поверил, что увидел меня. Благословенны те, кто поверят, не видя!
 
И сказал ему Иисус: ты поверил, потому что увидел Меня; блаженны же те, которые не видели и поверили!

Много и других знаков сотворил Иисус в присутствии учеников, о которых не рассказано в этой книге.
 
Иисус же совершил множество других чудес, которые видели ученики Его, но о них не написано в этой книге.

А это написано для того, чтобы вы верили, что Иисус есть Помазанник, Сын Божий, и в этом имени верой обрели жизнь.
 
Об этих же чудесах написано, чтобы вы уверовали в Иисуса как в Христа, Сына Божьего, и, уверовав, наследовали Жизнь (Вечную) именем Его.

Примечания:

 
 
В переводе Лутковского
[20.1] возм. перев.: «чтобы вы веровали... и, веруя...»
[20.2] через восемь дней — счет в данном случае ведется с присоединением того дня, от которого ведется отсчет, то есть Иисус второй раз явился ученикам в тот же самый «первый день недели».
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.