Псалтирь 75 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Елизаветинская на русском

 
 

Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Асафа. Песнь.
 
В конец, в песнех, псалом асафу, песнь ко ассирианину.

Ведом в Иудее Бог; у Израиля велико имя Его.
 
Ведом во иудеи Бог: во израили велие имя его.

И было в Салиме жилище Его и пребывание Его на Сионе.
 
И бысть в мире место его, и жилище его в сионе.

Там сокрушил Он стрелы лука, щит и меч и брань.
 
Тамо сокруши крепости луков, оружие и мечь и брань.

Ты славен, могущественнее гор хищнических.
 
Просвещаеши ты дивно от гор вечных.

Крепкие сердцем стали добычею, уснули сном своим, и не нашли все мужи силы рук своих.
 
Смятошася вси неразумнии сердцем: уснуша сном своим, и ничтоже обретоша вси мужие богатства в руках своих.

От прещения Твоего, Боже Иакова, вздремали и колесница и конь.
 
От запрещения твоего, Боже иаковль, воздремаша вседшии на кони.

Ты страшен, и кто устоит пред лицом Твоим во время гнева Твоего?
 
Ты страшен еси, и кто противостанет тебе? оттоле гнев твой.

С небес Ты возвестил суд; земля убоялась и утихла,
 
С небесе слышан сотворил еси суд: земля убояся и умолча,

когда восстал Бог на суд, чтобы спасти всех угнетённых земли.
 
внегда востати на суд Богу, спасти вся кроткия земли.

И гнев человеческий обратится во славу Тебе: остаток гнева Ты укротишь.
 
Яко помышление человеческое исповестся тебе, и останок помышления празднует ти.

Делайте и воздавайте обеты Господу, Богу вашему; все, которые вокруг Него, да принесут дары Страшному:
 
Помолитеся и воздадите Господеви Богу нашему: вси, иже окрест его, принесут дары

Он укрощает дух князей, Он страшен для царей земных.
 
страшному и отемлющему духи князей, страшному паче царей земных.

Примечания:

 
Синодальный перевод
4 брань — война, боевые действия.
7 прещение — наказание, угроза.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.