Псалтирь 18 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Елизаветинская на русском

 
 

Начальнику хора. Псалом Давида.
 
В конец, псалом давиду.

Небеса проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердь.
 
Небеса поведают славу Божию, творение же руку его возвещает твердь.

День дню передаёт речь, и ночь ночи открывает знание.
 
День дни отрыгает глагол, и нощь нощи возвещает разум.

Нет языка, и нет наречия, где не слышался бы голос их.
 
Не суть речи, ниже словеса, ихже не слышатся гласи их.

По всей земле проходит звук их, и до пределов вселенной слова их. Он поставил в них жилище солнцу,
 
Во всю землю изыде вещание их, и в концы вселенныя глаголы их: в солнце положи селение свое:

и оно выходит, как жених из брачного чертога своего, радуется, как исполин, пробежать поприще:
 
и той яко жених исходяй от чертога своего, возрадуется яко исполин тещи путь.

от края небес исход его, и шествие его до края их, и ничто не укрыто от теплоты его.
 
От края небесе исход его, и сретение его до края небесе: и несть, иже укрыется теплоты его.

Закон Господа совершен, укрепляет душу; откровение Господа верно, умудряет простых.
 
Закон Господень непорочен, обращаяй душы: свидетелство Господне верно, умудряющее младенцы.

Повеления Господа праведны, веселят сердце; заповедь Господа светла, просвещает очи.
 
Оправдания Господня права, веселящая сердце: заповедь Господня светла, просвещающая очи.

Страх Господень чист, пребывает вовек. Суды Господни — истина, все праведны;
 
Страх Господень чист, пребываяй в век века: судбы Господни истинны, оправданны вкупе,

они вожделеннее золота и даже множества золота чистого, слаще мёда и капель сота;
 
вожделенны паче злата и камене честна многа, и слаждшя паче меда и сота.

и раб Твой охраняется ими, в соблюдении их великая награда.
 
Ибо раб твой хранит я: внегда сохранити я, воздаяние много.

Кто усмотрит погрешности свои? От тайных моих очисти меня
 
Грехопадения кто разумеет? от тайных моих очести мя,

и от умышленных удержи раба Твоего, чтобы не возобладали мною. Тогда я буду непорочен и чист от великого развращения.
 
и от чуждих пощади раба твоего: аще не обладают мною, тогда непорочен буду, и очищуся от греха велика.

Да будут слова уст моих и помышление сердца моего благоугодны пред Тобою, Господи, твердыня моя и Избавитель мой!
 
И будут во благоволение словеса уст моих, и поучение сердца моего пред тобою выну, Господи, помощниче мой и избавителю мой.

Примечания:

 
Синодальный перевод
6 поприще — путь, дистанция.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.