Псалтирь 50 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Елизаветинская на русском

 
 

Начальнику хора. Псалом Давида,
 
В конец, псалом давиду, внегда внити к нему нафану пророку,

когда приходил к нему пророк Нафан, после того, как Давид вошёл к Вирсавии.
 
егда вниде к вирсавии жене уриеве.

Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои.
 
Помилуй мя, Боже, по велицей милости твоей, и по множеству щедрот твоих очисти беззаконие мое.

Многократно омой меня от беззакония моего, и от греха моего очисти меня,
 
Наипаче омый мя от беззакония моего и от греха моего очисти мя:

ибо беззакония мои я сознаю, и грех мой всегда предо мною.
 
яко беззаконие мое аз знаю, и грех мой предо мною есть выну.

Тебе, Тебе единому согрешил я и лукавое пред очами Твоими сделал, так что Ты праведен в приговоре Твоём и чист в суде Твоём.
 
Тебе единому согреших и лукавое пред тобою сотворих: яко да оправдишися во словесех твоих и победиши, внегда судити ти.

Вот, я в беззаконии зачат, и во грехе родила меня мать моя.
 
Се бо, в беззакониих зачат есмь, и во гресех роди мя мати моя.

Вот, Ты возлюбил истину в сердце и внутрь меня явил мне мудрость.
 
Се бо, истину возлюбил еси, безвестная и тайная премудрости твоея явил ми еси.

Окропи меня иссопом, и буду чист; омой меня, и буду белее снега.
 
Окропиши мя иссопом, и очищуся: омыеши мя, и паче снега убелюся.

Дай мне услышать радость и веселие, и возрадуются кости, Тобою сокрушённые.
 
Слуху моему даси радость и веселие: возрадуются кости смиренныя.

Отврати лицо Твоё от грехов моих и изгладь все беззакония мои.
 
Отврати лице твое от грех моих и вся беззакония моя очисти.

Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня.
 
Сердце чисто созижди во мне, Боже, и дух прав обнови во утробе моей.

Не отвергни меня от лица Твоего и Духа Твоего Святого не отними от меня.
 
Не отвержи мене от лица твоего и Духа твоего святаго не отими от мене.

Возврати мне радость спасения Твоего и Духом владычественным утверди меня.
 
Воздаждь ми радость спасения твоего и Духом владычним утверди мя.

Научу беззаконных путям Твоим, и нечестивые к Тебе обратятся.
 
Научу беззаконныя путем твоим, и нечестивии к тебе обратятся.

Избавь меня от кровей, Боже, Боже спасения моего, и язык мой восхвалит правду Твою.
 
Избави мя от кровей, Боже, Боже спасения моего: возрадуется язык мой правде твоей.

Господи! отверзи уста мои, и уста мои возвестят хвалу Твою:
 
Господи, устне мои отверзеши, и уста моя возвестят хвалу твою.

ибо жертвы Ты не желаешь, — я дал бы её; к всесожжению не благоволишь.
 
Яко аще бы восхотел еси жертвы, дал бых убо: всесожжения не благоволиши.

Жертва Богу — дух сокрушённый; сердца сокрушённого и смиренного Ты не презришь, Боже.
 
Жертва Богу дух сокрушен: сердце сокрушенно и смиренно Бог не уничижит.

Облагодетельствуй по благоволению Твоему Сион; воздвигни стены Иерусалима:
 
Ублажи, Господи, благоволением твоим сиона, и да созиждутся стены Иерусалимския:

тогда благоугодны будут Тебе жертвы правды, возношение и всесожжение; тогда возложат на алтарь Твой тельцов.
 
тогда благоволиши жертву правды, возношение и всесожегаемая: тогда возложат на олтарь твой телцы.

Примечания:

 
Синодальный перевод
9 иссоп — растение, пучки которого использовались для кропления.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.