1 Фессалоникийцам 4 глава

Первое послание к Фессалоникийцам апостола Павла
Синодальный перевод → Переклад Куліша та Пулюя

 
 

За сим, братия, просим и умоляем вас Христом Иисусом, чтобы вы, приняв от нас, как должно вам поступать и угождать Богу, более в том преуспевали,
 
Дальше ж благаємо вас, браттє, і напоминаємо в Господї Ісусї, яко ж прийняли від нас, як подобає вам ходити й угождати Богові, так щоб більш (у тому) достаткували.

ибо вы знаете, какие мы дали вам заповеди от Господа Иисуса.
 
Бо знаєте, які заповідї дали ми вам Господом Ісусом.

Ибо воля Божия есть освящение ваше, чтобы вы воздерживались от блуда;
 
Така бо воля Божа, осьвяченнє ваше, щоб ви вдержувались од блуду,

чтобы каждый из вас умел соблюдать свой сосуд в святости и чести,
 
щоб кожен з вас знав, як держати посудину свою у сьвятостї і честї,

а не в страсти похотения, как и язычники, не знающие Бога;
 
не в страстї похотній, яко ж і погане, що не знають Бога;

чтобы вы ни в чём не поступали с братом своим противозаконно и корыстолюбиво: потому что Господь — мститель за всё это, как и прежде мы говорили вам и свидетельствовали.
 
щоб нїхто не переступав нї в якому дїлї і не обманював брата свого: тим що Господь відомститель за все те, яко ж ми й перше казали вам і сьвідкували.

Ибо призвал нас Бог не к нечистоте, но к святости.
 
Не покликав бо нас Бог на нечистоту, а на сьвятость.

Итак, непокорный непокорен не человеку, но Богу, Который и дал нам Духа Своего Святого.
 
Тим же, хто відкидає, відкидає не чоловіка, а Бога, що дав нам і Духа свого сьвятого.

О братолюбии же нет нужды писать к вам; ибо вы сами научены Богом любить друг друга,
 
Що ж до братньої любови, то не треба писати вам, самі бо ви навчені від Бога любити один одного.

ибо вы так и поступаете со всеми братиями по всей Македонии. Умоляем же вас, братия, более преуспевать
 
І справдї ви так чините всїм братам по всїй Македониї. Благаємо ж вас, браттє, достаткувати ще більш,

и усердно стараться о том, чтобы жить тихо, делать своё дело и работать своими собственными руками, как мы заповедывали вам;
 
і щоб пильно дбали (про те, щоб) бути тихими, та чинити своє, та робити своїми руками, яко ж ми заповідали вам,

чтобы вы поступали благоприлично перед внешними и ни в чём не нуждались.
 
щоб ви чесно ходили проти тих, що осторонь (вас), і не знали нужди нї в чому.

Не хочу же оставить вас, братия, в неведении об умерших, дабы вы не скорбели, как прочие, не имеющие надежды.
 
Не хочу ж, браттє, щоб ви не відали про тих, що впокоїлись, щоб не скорбіли ви, як инші, що не мають надїї.

Ибо, если мы веруем, что Иисус умер и воскрес, то и умерших в Иисусе Бог приведёт с Ним.
 
Бо коли віруємо, що Христос умер і воскрес, так Бог і тих, що поснули в Ісусї, приведе з Ним.

Ибо сие говорим вам словом Господним, что мы, живущие, оставшиеся до пришествия Господня, не предупредим умерших,
 
Се бо вам глаголемо словом Господнїм, що ми, которі зостанемось живими до приходу Господнього, не попередимо тих, що впокоїлись.

потому что Сам Господь при возвещении, при гласе Архангела и трубе Божией, сойдёт с неба, и мёртвые во Христе воскреснут прежде;
 
Сам бо Господь з повелїннєм, з голосом архангелським і з трубою Божою зійде з неба, і мертві в Христї воскреснуть найперше;

потом мы, оставшиеся в живых, вместе с ними восхищены будем на облаках в сретение Господу на воздухе, и так всегда с Господом будем.
 
потім ми, которі зостанемось живі, вкупі з ними будемо підхоплені в хмарах назустріч Господеві на воздух, і так завсїди з Господем будемо.

Итак, утешайте друг друга сими словами.
 
Тим же втїшайте один одного словами сими.

Примечания:

 
Синодальный перевод
15 предупреждать — опережать. Современное понимание слова предупреждать подразумевает другой смысл. В старом понимании, предупреждать — это сделать что-нибудь раньше кого-нибудь или чего-нибудь, опередить кого-нибудь или что-нибудь в каком-нибудь действии или поступке. От слова — упредить. Корень — прежде. Сравните с Мк 6:33, Иов 3:24.
17 в сретение — на встречу.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.