1 Тимофія 5 глава

Перше послання св. апостола Павла до Тимофія
Переклад Огієнка → Синодальный перевод (МП)

 
 

Старшого не докоря́й, але вмовляй, немов ба́тька, а молодших — як братів,
 
Старца не укоряй, но увещевай, как отца; младших, как братьев;

старших жіно́к — немов матіро́к, молодших — як сесте́р, зо всякою чистістю.
 
стариц, как матерей; молодых, как сестер, со всякою чистотою.

Шануй вді́в, уді́в правдивих.
 
Вдовиц почитай, истинных вдовиц.

А як має вдови́ця яка дітей чи внучат, нехай у́чаться перше побожно шанувати роди́ну свою, і віддячуватися батькам, бо це Богові вгодно.
 
Если же какая вдовица имеет детей или внучат, то они прежде пусть учатся почитать свою семью и воздавать должное родителям, ибо сие угодно Богу.

А вдови́ця правдива й само́тня надію складає на Бога, та перебуває день і ніч у молитвах і блага́ннях.
 
Истинная вдовица и одинокая надеется на Бога и пребывает в молениях и молитвах день и ночь;

А котра́ у розко́шах живе, — та живою померла.
 
а сластолюбивая заживо умерла.

І це наказуй, щоб були́ непорочні.
 
И сие внушай им, чтобы были беспорочны.

Коли ж хто про своїх, особливо ж про дома́шніх не дбає, той вирікся віри, і він гірший від невірного.
 
Если же кто о своих и особенно о домашних не печется, тот отрекся от веры и хуже неверного.

А вдову вно́сити до спи́ску не менше, як шістдесятлітню, що була́ за дружи́ну одно́му чоловікові,
 
Вдовица должна быть избираема не менее, как шестидесятилетняя, бывшая женою одного мужа,

засвідчену в добрих ділах, якщо дітей ви́ховала, якщо подорожніх приймала, якщо но́ги святим умивала, якщо помагала обездо́леним, якщо всякий добрий учинок виконувала.
 
известная по добрым делам, если она воспитала детей, принимала странников, умывала ноги святым, помогала бедствующим и была усердна ко всякому доброму делу.

Але вдів молодих не приймай, бо вони, розпали́вшися, хо́чуть, наперекі́р Христові, заміж вихо́дити,
 
Молодых же вдовиц не принимай, ибо они, впадая в роскошь в противность Христу, желают вступать в брак.

через що мають о́суд, бо від першої віри відкинулись.
 
Они подлежат осуждению, потому что отвергли прежнюю веру;

А ра́зом із тим неробі́тні вони, бо вчаться ходити по домах, і не тільки неробітні, але й лепетли́ві, і занадто цікаві, і гово́рять, чого не годи́ться.
 
притом же они, будучи праздны, приучаются ходить по домам и [бывают] не только праздны, но и болтливы, любопытны, и говорят, чего не должно.

Отож бо, я хочу, щоб молодші заміж вихо́дили, родили дітей, домом ря́дили, не давали противникові ані жодного по́воду для лихомовства.
 
Итак я желаю, чтобы молодые вдовы вступали в брак, рождали детей, управляли домом и не подавали противнику никакого повода к злоречию;

Бо вже дехто пішли слідом за сатаною.
 
ибо некоторые уже совратились вслед сатаны.

А коли має вдів який вірний, нехай їх утримує, а Церква нехай не обтяжується, щоб могла вона втримувати вдів правдивих.
 
Если какой верный или верная имеет вдов, то должны их довольствовать и не обременять Церкви, чтобы она могла довольствовать истинных вдовиц.

А пресвітери, які добре пильнують діла, нехай будуть наділені подвійною честю, а надто ті, хто працює у слові й науці.
 
Достойно начальствующим пресвитерам должно оказывать сугубую честь, особенно тем, которые трудятся в слове и учении.

Бо каже Писа́ння: „Не в'яжи рота волові, що молотить“, та: „Вартий працівни́к своєї нагоро́ди.
 
Ибо Писание говорит: не заграждай рта у вола молотящего; и: трудящийся достоин награды своей.

Не приймай скарги проти пресві́тера, хібащо при двох чи трьох свідках.
 
Обвинение на пресвитера не иначе принимай, как при двух или трех свидетелях.

А тих, хто грішить, картай перед усіма́, щоб і інші страх мали.
 
Согрешающих обличай перед всеми, чтобы и прочие страх имели.

Заклинаю тебе перед Богом й Ісусом Христом та ви́браними а́нголами, щоб ти заховав це без лицемі́рства, нічого не ро́блячи з упере́дженням.
 
Пред Богом и Господом Иисусом Христом и избранными Ангелами заклинаю тебя сохранить сие без предубеждения, ничего не делая по пристрастию.

Не рукопоклада́й скоро ніко́го, і не приставай до чужих гріхів. Бережи себе чистим!
 
Рук ни на кого не возлагай поспешно, и не делайся участником в чужих грехах. Храни себя чистым.

Води більше не пий, але трохи вина заживай ради шлу́нка твого́ та частих неду́гів твоїх.
 
Впредь пей не [одну] воду, но употребляй немного вина, ради желудка твоего и частых твоих недугов.

У інших людей гріхи явні і йдуть перед ними на о́суд, а за іншими йдуть слідкома́.
 
Грехи некоторых людей явны и прямо ведут к осуждению, а некоторых [открываются] впоследствии.

Явні так само й добрі діла, а ті, що інші, сховатись не можуть.
 
Равным образом и добрые дела явны; а если и не таковы, скрыться не могут.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.