1 Крѣ́покъ на бра́нехъ ї҆исѹ́съ наѵи́нъ и҆ прее́мникъ мѡѷсе́овъ бы́сть во про҇ро́чествѣ:
2 и҆́же бы́сть по и҆́мени своемѹ̀ вели́къ на спасе́нїе и҆збра́нныхъ є҆гѡ̀, мсти́ти востаю́щымъ (на́нь) врагѡ́мъ, ѩ҆́кѡ да наслѣ́дствитъ ї҆и҃лѧ.
3 Ко́ль просла́вленъ бы́сть воздвиже́нїемъ рѹ́къ свои́хъ, и҆ внегда̀ простира́ше ме́чь на гра́ды.
4 Кто̀ пре́жде є҆гѡ̀ си́це ста̀; бра҄ни бо гд҇ни то́й вожда́ше.
5 Не рѹко́ю ли є҆гѡ̀ воспѧти́сѧ со́лнце, и҆ є҆ди́нъ де́нь бы́сть ѩ҆́кѡ два̀;
6 Призва̀ вы́шнѧго си́льна, є҆гда̀ ѡ҆скорблѧ́хѹ є҆го̀ вразѝ ѡ҆́крестъ, и҆ послѹ́ша є҆го̀ ве́лїй гд҇ь: ка́менїемъ гра́днымъ си́лы крѣ́пкїѧ
7 ѹ҆стремѝ бра́нь на ѩ҆зы́ки, и҆схожде́нїемъ погѹбѝ проти́вники,
8 да позна́ютъ ѩ҆зы́цы всеѻрѹ́жїе є҆гѡ̀, ѩ҆́кѡ пред̾ гд҇емъ бра́нь є҆гѡ̀: и҆́бо послѣ́дова могѹ́тномѹ.
9 И҆ во дни҄ мѡѷсе́ѡвы сотворѝ ми́лость се́й и҆ хале́въ сы́нъ ї҆ефонні́инъ, ста́ти проти́вѹ врага̀, ѹ҆держа́ти лю́ди ѿ грѣ҄хъ и҆ ѹ҆толи́ти ро́потъ лѹка́вства:
10 и҆ та҄ два̀ сѹ҄ща спасє́на бы́ста ѿ шестѝ сѡ́тъ ты́сѧщъ пѣшцє́въ, ввестѝ и҆̀хъ въ наслѣ́дствїе, въ зе́млю точа́щѹю млеко̀ и҆ ме́дъ.
11 И҆ дадѐ гд҇ь хале́вѹ крѣ́пость, и҆ да́же до ста́рости пребы́сть ѹ҆ негѡ̀, взы́ти є҆мѹ̀ на высотѹ̀ землѝ, и҆ сѣ́мѧ є҆гѡ̀ ѡ҆бдержа̀ наслѣ́дїе:
12 ѩ҆́кѡ да ви́дѧтъ всѝ сы́нове ї҆и҃лєвы, ѩ҆́кѡ добро̀ ходи́ти в̾слѣ́дъ гд҇а.
13 И҆ сѹдїи҄ кі́йждо и҆́менемъ свои́мъ, є҆ли́кихъ не любодѣ́йствова се́рдце, и҆ є҆ли́цы не ѿврати́шасѧ ѿ гд҇а, и҆ па́мѧть и҆́хъ во благослове́нїихъ:
14 кѡ́сти и҆́хъ да процвѣтѹ́тъ ѿ мѣ́ста и҆́хъ,
15 и҆ и҆́мѧ и҆́хъ премѣнѧ́емо на сынѣ́хъ, просла́влєннымъ бы́вшымъ и҆̀мъ.
16 Возлю́бленъ гд҇емъ свои́мъ самѹи́лъ про҇ро́къ гд҇ень ѹ҆стро́и ца́рство и҆ пома́за кнѧ҄зи над̾ людьмѝ є҆гѡ̀:
17 зако́номъ гд҇нимъ сѹдѝ со́нмѹ, и҆ посѣтѝ гд҇ь ї҆а́кѡва:
18 вѣ́рою свое́ю и҆спы́танъ бы́сть про҇ро́къ, и҆ позна́нъ бы́сть въ вѣ́рѣ свое́й вѣ́ренъ видѣ́нїемъ.
19 И҆ призва̀ гд҇а си́льна, є҆гда̀ ѡ҆скорблѧ́хѹ є҆го̀ вразѝ є҆гѡ̀ ѡ҆́крестъ, приноше́нїемъ а҆́гнца ссѹ́щагѡ млеко̀:
20 и҆ возгремѣ̀ съ небесѐ гд҇ь и҆ гла́сомъ ве́лїимъ ѹ҆слы́шанъ сотворѝ гла́съ сво́й:
21 и҆ потребѝ влады҄ки тѵ҄рскїѧ, и҆ всѧ҄ кнѧ҄зи фѷлїстї҄мскїѧ.
22 И҆ пре́жде вре́мене ѹ҆спе́нїѧ вѣ́ка свидѣ́телствова пред̾ гд҇емъ и҆ хрїсто́мъ є҆гѡ̀: и҆мѣ́нїѧ и҆ до сапѡ́гъ ѿ всѧ́кїѧ пло́ти не взѧ́хъ: и҆ не сотворѝ є҆мѹ̀ поноше́нїѧ (ни є҆ди́нъ) человѣ́къ.
23 И҆ по ѹ҆спе́нїи свое́мъ про҇ро́чествова и҆ показа̀ царе́ви кончи́нѹ є҆гѡ̀: и҆ вознесѐ ѿ землѝ гла́съ сво́й, про҇ро́чествомъ и҆стреби́ти беззако́нїе люді́й.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова, 46 глава. Елизаветинская Библия.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
Елизаветинская Библия на церковнославянском языке.
© 1751, 1762, 1756, 1784



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.