1 Ѽ сме́рте, ко́ль горька̀ твоѧ̀ є҆́сть па́мѧть человѣ́кѹ ми́рнѡ во и҆мѣ́нїихъ свои́хъ живѹ́щѹ,
2 мѹ́жеви не пекѹ́щѹсѧ и҆ благополѹ́чнѹ во всѣ́хъ, и҆ є҆щѐ возмога́ющѹ прїѧ́ти пи́щѹ.
3 Ѽ, сме́рте, до́бръ сѹ́дъ тво́й є҆́сть человѣ́кѹ тре́бѹющемѹ и҆ ѹ҆малѧ́ющѹсѧ крѣ́постїю,
4 въ послѣ́дней ста́рости сѹ́щемѹ и҆ пекѹ́щѹсѧ ѡ҆ всѣ́хъ, и҆ невѣ́рствѹющѹ и҆ погѹби́вшѹ терпѣ́нїе.
5 Не бо́йсѧ сѹда̀ сме́рти: помѧнѝ пє́рваѧ твоѧ҄ и҆ послѣ҄днѧѧ, се́й бо сѹ́дъ ѿ гд҇а всѧ́цѣй пло́ти.
6 И҆ почто̀ ѿме́щешисѧ бл҃говоле́нїѧ вы́шнѧгѡ; а҆́ще де́сѧть, а҆́ще сто̀, а҆́ще ты́сѧща лѣ́тъ,
7 нѣ́сть во а҆́дѣ ѡ҆бличе́нїѧ живота̀.
8 Ча҄да быва́ютъ мє́рзка ча҄да грѣ́шникѡвъ, и҆ живѹ҄щаѧ въ селе́нїихъ нечести́выхъ:
9 ча҄дъ грѣ́шныхъ поги́бнетъ наслѣ́дїе, и҆ съ сѣ́менемъ и҆́хъ вы́нѹ поноше́нїе.
10 Ѻ҆тца̀ нечести́ва ѹ҆корѧ́тъ ча҄да, ѩ҆́кѡ є҆гѡ̀ ра́ди поноше́нїе прїи́мѹтъ.
11 Го́ре ва́мъ, мѹ́жїе нечести́вїи, и҆́же ѡ҆ста́висте зако́нъ бг҃а вы́шнѧгѡ:
12 и҆ а҆́ще родите́сѧ, на клѧ́твѹ родите́сѧ: и҆ а҆́ще ѹ҆́мрете, въ клѧ́твѹ раздѣле́ни бѹ́дете.
13 Всѧ҄, є҆ли҄ка ѿ землѝ, въ зе́млю по́йдѹтъ: та́кожде нечести́вїи ѿ клѧ́твы въ па́гѹбѹ.
14 Сѣ́тованїе человѣ́кѡвъ въ тѣлесѣ́хъ и҆́хъ: и҆́мѧ же грѣ́шникѡвъ неблаго́е потреби́тсѧ.
15 Пецы́сѧ ѡ҆ и҆́мени, то́ бо тѝ пребыва́етъ па́че ты́сѧщъ вели́кихъ сокро́вищъ зла́та.
16 Блага́гѡ житїѧ̀ число̀ дні́й, и҆ до́брое и҆́мѧ во вѣ́ки пребыва́етъ.
17 Наказа́нїе въ ми́рѣ соблюди́те, ча҄да: премѹ́дрость же сокрове́нна и҆ сокро́вище неѧвле́нно, ка́ѧ по́льза во ѻ҆бои́хъ;
18 Лѹ́чше человѣ́къ скрыва́ѧй бѹ́йство своѐ, не́жели человѣ́къ скрыва́ѧй премѹ́дрость свою̀.
19 Тѣ́мже ѹ҆̀бо ѹ҆срами́тесѧ слове́съ мои́хъ:
20 нѣ́сть бо бла́го всѧ́къ сра́мъ сохранѧ́ти, и҆ не всѧ҄ всѣ҄мъ въ вѣ́рѣ благоволѧ́тсѧ.
21 Стыди́тесѧ пред̾ ѻ҆тце́мъ и҆ ма́терїю ѡ҆ блѹдѣ̀ и҆ пред̾ си́льнымъ и҆ властели́номъ ѡ҆ лжѝ,
22 пред̾ сѹдїе́ю и҆ кнѧ́земъ ѡ҆ согрѣше́нїи, пред̾ собо́ромъ и҆ людьмѝ ѡ҆ беззако́нїи,
23 пред̾ ѻ҆́бщникомъ и҆ дрѹ́гомъ ѡ҆ непра́вдѣ, и҆ на мѣ́стѣ, и҆дѣ́же живе́ши, ѡ҆ татьбѣ̀,
24 и҆ пред̾ и҆́стиною бж҃їею и҆ завѣ́томъ, и҆ ѿ ѡ҆пе́ртїѧ лакте́й на трапе́зѣ, ѿ прельще́нїѧ взѧ́тїѧ и҆ даѧ́нїѧ,
25 и҆ ѿ цѣлѹ́ющихъ ѡ҆ молча́нїи, ѿ видѣ́нїѧ жены̀ блѹдни́цы и҆ ѿ ѿвраще́нїѧ сро́днича лица̀,
26 ѿ ѿѧ́тїѧ ча́сти и҆ даѧ́нїѧ и҆ ѿ присмотре́нїѧ жены̀ мѹжа́ты и҆ ѿ ѡ҆больще́нїѧ рабы́ни своеѧ̀,
27 и҆ не пристѹпѝ ко ѻ҆дрѹ̀ є҆ѧ̀:
28 пред̾ дрѹ҄ги ѡ҆ словесѣ́хъ поно́сныхъ, и҆ по даѧ́нїи не поносѝ:
29 ѿ повторе́нїѧ и҆ сло́ва слы́шанїѧ и҆ ѿ ѿкрове́нїѧ слове́съ та́йныхъ: и҆ бѹ́деши стыдли́въ и҆́стиннѡ и҆ ѡ҆брѣта́ѧй благода́ть пред̾ всѧ́кимъ человѣ́комъ.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова, 41 глава. Елизаветинская Библия.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
Public Domain — общественное достояние.
Елизаветинская Библия на церковнославянском языке.
© 1751, 1762, 1756, 1784