Левит 22 глава

Левит, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская на русском

 
 

ГОСПОДЬ сказал Моисею:
 
И рече Господь к моисеовы, глаголя:

«Обяжи Аарона и сыновей его быть осмотрительными в обращении с приношениями1 сынов Израилевых, ведь они посвящают их Мне, чтобы священники не бесславили Мое святое имя. Я — ГОСПОДЬ.
 
рцы аарону и сыном его, да внимают от святынь сынов израилевых, и да не осквернят имене святаго моего, елика они освящают ми: аз Господь.

Скажи им так: „Если кто из ваших потомков во всех поколениях ваших, будучи ритуально нечистым, приблизится к священным приношениям, что сыны Израилевы ГОСПОДУ принесли, тот да будет исторгнут — не служить ему предо Мной. Я — ГОСПОДЬ.
 
Рцы им: в роды вашя всяк человек, иже аще приступит от всякаго семене вашего ко святым, елика аще освятят сынове израилевы Господу, и нечистота его на нем будет, потребится душа оная от мене: аз Господь Бог ваш.

Никто из потомков Аарона, если страдает он какой-либо кожной болезнью или имеет выделения болезненные, не смеет есть ничего от священных приношений, пока не станет чист. И дотронувшийся до того, что стало нечистым от соприкосновения с умершим, и тот, у кого было излияние семени,
 
И человек от семене аарона жерца, и сей прокажен, или семя изливает, от святых да не снест, дондеже очистится: и прикасаяйся всякой нечистоте души, или человек, емуже аще изыдет от его ложа семя,

и кто коснется нечистой твари или человека, который нечист для него, и тем осквернится, —
 
или иже аще прикоснется всякому гаду нечисту, иже осквернит его, или человеку, иже осквернит его, по всякой нечистоте его:

всякий прикоснувшийся к чему-либо такому будет нечист до вечера. Он не вправе есть что бы то ни было из святынь; ему надлежит прежде омыть свое тело водой,
 
душа, яже аще прикоснется их, нечиста будет до вечера: да не снест от святых, аще не омыет тела своего водою,

и после захода солнца станет чист. Тогда сможет он есть свою часть от священных приношений, ибо это и его пища.2
 
и зайдет солнце, и чист будет: и тогда да снест от святых, яко хлеб его есть.

Мертвечину или растерзанное зверем он есть не должен, дабы не оскверниться. Я — ГОСПОДЬ.
 
Мертвечины и звероядины да не снест, еже осквернитися ему в них: аз Господь.

Священники должны повиноваться указаниям Моим, чтобы не навлечь на себя вины и не погибнуть из-за осквернения святыни.3 Я — ГОСПОДЬ, Я освящаю их.
 
И да сохранят повеления моя, да не приимут сих ради греха, и измрут за них, аще осквернят их: аз Господь Бог освящаяй их.

Никто из посторонних не должен есть священные приношения: ни поселенец, ни наемный работник священника не должны есть святыни.
 
И всяк иноплеменник да не снест святынь: приселник иереев или наемник да не снест святынь.

Но раб, которого купит священник за деньги в свою собственность, может это есть. Эту пищу могут есть и те, кто родился в доме священника.
 
Аще же жрец пристяжет душу пристяжаную сребром, сия да снест хлебы его: и домочадцы его, и сии да снедят хлебы его.

Но дочь священника, вышедшая замуж не за священника,4 ничего от дара возносимого, взятого от священных приношений, есть не должна.
 
И дщерь человека жерца, аще посягнет за мужа иноплеменника, сия от начатков святых да не снест.

Однако если дочь священника вдова или разведенная и нет у нее детей, если возвратилась в дом отца своего и живет там, как в дни юности своей, она может есть пищу отца своего. А посторонние есть ее не должны.
 
И дщерь жерца аще будет вдова или отпущена, плода же не будет ей, возвратится в дом отца своего, по юности своей, от хлебов отца своего да снест: всяк же иноплеменник да не снест от них.

Если кто по неосмотрительности съест священное приношение — тот должен возместить священнику стоимость этого приношения, прибавив к ней пятую часть ее.
 
И человек, иже аще яст святая по неведению, и да приложит пятую свою часть ко истому, и да даст сие жерцу святое.

Священники пусть не унижают достоинство тех святынь, кои сыны Израилевы возносят ГОСПОДУ,
 
И да не осквернят святынь сынов израилевых, ихже они отделяют Господу:

позволяя им по недосмотру есть священные приношения, навлекая на себя вину и наказание. Ведь Я — ГОСПОДЬ, Я освящаю их“».
 
и да не наведут на себе беззаконие преступления, внегда ясти им святыню их, яко аз Господь освящаяй их.

ГОСПОДЬ опять говорил с Моисеем, Он велел
 
И рече Господь к моисею, глаголя:

обратиться к Аарону и сыновьям его, ко всем сынам Израилевым и сказать им: «Если кто-то из израильтян или переселенцев, живущих в Израиле, вознамерится по обету или из особого рвения принести ГОСПОДУ свое животное как жертву, полностью сжигаемую,
 
глаголи аарону и сыном его и всему сонму израилеву и речеши к ним: человек человек от сынов израилевых, или от пришлец прилежащих к ним во израили, иже аще принесет дары своя по всякому исповеданию своему, или по всякому изволению своему, елика аще принесут Господу на всесожжение,

то, чтобы жертва его была богоугодной, животное должно быть без изъяна, мужеского пола, из крупного рогатого скота, овец или коз.
 
приятны вам непорочны мужеск пол от стад волов, или от овен и от коз:

Не приносите ничего, что имеет хоть какое увечье, — не будет то принято от вас.
 
всех, елика аще имут порок на себе, да не принесут Господу, понеже неприятно будет вам.

И если кто ради исполнения обета или из особого рвения приносит в благодарственную жертву ГОСПОДУ из крупного рогатого скота животное или из мелкого, то, чтобы принята была эта жертва, у животного этого не должно быть никакого изъяна, увечья никакого.
 
И человек иже аще принесет жертву спасения Господу, отлучив обет или по изволению, или в праздники вашя, от стад волов или от овец, непорочно да будет в приятие, всяк порок да не будет на нем:

Слепое, с переломами, изуродованное или с гноящимися ранами, покрытое коростой или больное чесоткой — таких не приносите в дар ГОСПОДУ и не отдавайте их на жертвенник ГОСПОДА.
 
слепо, или сокрушено, или язык урезан имущо, или червиво, или крастово, или лишаво, да не принесут тех Господу, и в жертву не дадите от них на олтарь Господви:

Быка или овцу с чрезмерно длинными или недоразвитыми конечностями5 можно приготовить для жертвы, что приносится по особому рвению, но для жертвы по обету такие приняты не будут.
 
и телца или овцу ухорезну, или безхвостну, в заколение сотвориши я себе (по изволению), в обет же твой да не приимется:

Животных с раздавленными, разбитыми, оторванными или вырезанными яичками нельзя приносить в жертву ГОСПОДУ, и в стране вашей никогда не делайте этого.
 
емуже суть ятра сокрушена, и емуже раздавлена, и изрезана, и исторжена, да не принесете сих Господу, и в земли вашей да не сотворите.

Не приобретайте таких животных из рук иноплеменников для приношения Богу вашему; если они искалечены, если есть у них какое увечье, не будет то принято от вас».
 
И от руки иноплеменника да не принесете даров Богу вашему от всех сих, яко вреждения суть на них, порок на них, не приимутся сия от вас.

И вот что еще ГОСПОДЬ сказал Моисею:
 
И рече Господь к моисею, глаголя:

«Когда появится на свет теленок, ягненок или козленок, семь дней должны они быть при матери, а с восьмого дня и позже будут пригодны уже для приношения в дар ГОСПОДУ.
 
телец, или овча, или козля, егда родится, да будет седмь дний под материю своею, в день же осмый и далее принесется в дар, принос Господу:

Ни коровы, ни овцы нельзя закалывать вместе с их приплодом в один день.
 
и телца и овчате вкупе с материю да не заколете в един день,

Если хотите принести ГОСПОДУ благодарственную жертву во славу Его милости, делайте это так, чтобы она могла быть принята от вас.
 
Аше же пожреши жертву обет радования Господви, приятно вам пожрите е:

Съесть ее нужно в тот же день; до утра оставлять нельзя. Я — ГОСПОДЬ.
 
сия в тойже день да снестся, да не оставите от мяс на утрие: аз есмь Господь.

Неукоснительно соблюдайте заповеди Мои. Я — ГОСПОДЬ.
 
И сохраните заповеди моя и сотворите я: аз Господь:

Не бесчестите святое имя Мое, ведь почитаем Я должен быть сынами Израилевыми. Я — ГОСПОДЬ, Который освящает вас,
 
и не оскверните имене святаго, и освящуся посреде сынов израилевых: аз Господь освящаяй вас,

Тот, Кто вывел вас из Египта, чтобы стать вашим Богом. Я — ГОСПОДЬ».
 
изведый вы из земли египетския, яко быти вам в Бога: аз Господь.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: со святынями; то же ниже.
7  [2] — Или: хлеб.
9  [3] — Букв.: ее, т. е. пищи священной.
12  [4] — Друг. возм. пер.: не за еврея; букв.: за постороннего / чужого мужчину.
23  [5] — LXX: с отрезанными ушами или отрубленным хвостом.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.