Бытие 49 глава

Первая книга Моисеева. Бытие
Библейской Лиги ERV → Пераклад Яна Станкевіча

 
 

После этого Иаков призвал к себе всех своих сыновей и сказал им: «Сыновья мои, подойдите ко мне, и я скажу, что с вами случится в будущем.
 
І гукнуў Якаў сыноў сваіх, і сказаў: «Зьбярыцеся, і я азнаймлю вам, што прылучыцца з вамі ў вапошнія дні.

Соберитесь и слушайте, сыновья Иакова, слушайте Израиля, отца вашего».
 
Зыйдзіцеся й паслухайце, сынове Якававы, паслухайце Ізраеля, айца свайго.

«Рувим, первенец мой, ты мой перворождённый, первое свидетельство мужской силы моей, ты самый почитаемый и самый могущественный из моих сыновей.
 
Рувіне, пяршак мой! ты мацніня мая і першая сіла мая, верх годнасьці й верх магутнасьці.

Но страсти твои словно поток, с которым ты не совладаешь, и потому ты больше не будешь самым почитаемым из моих сыновей. Ты взошёл на ложе отцовское и навлёк позор на постель мою, на ложе, на которое ты возлёг».
 
Ты бушаваў, як вада; ня будзеш першынстваваць; бо ты ўзыйшоў на ложак айца свайго; тады ты збудзеніў пасьцелю маю, узышоўшы.

«Симеон и Левий братья, они любят сражаться мечами.
 
Сымоне а Леве браты, снадзівы глабані іхная зброя.

Тайно сговорились они совершить зло. Не желает душа моя участвовать в их сговоре, и не принимаю я их тайные встречи. В гневе убивали они людей и терзали животных ради забавы.
 
У тайны іхныя няхай ня ўходзе душа мая, і да збору іхнага хай ня прылучыцца слава мая; бо ў гневе сваім яны забілі мужа і самадумам вырвалі жылы ў вала.

Гнев их — проклятие, так как он слишком силён, в гневе жестоки они без меры. Не будет у них земли в стране Иакова, и рассеются они по всему Израилю».
 
Пракляты гнеў іхны, бо моцны, і злосьць іхная, бо закалянелая; падзялю іх у Якаву і расьцярушу ў Ізраелю.

«Иуда, братья твои превознесут тебя. Ты победишь врагов своих, и братья твои склонятся перед тобой.
 
Юда! цябе хваліць будуць браты твае. Рука твая на патыліцы непрыяцеляў тваіх; паклоняцца табе сынове айца твайго.

Иуда подобен молодому льву, стоящему возле своей добычи. Словно лев он лёг отдохнуть, и ни у кого не хватит храбрости потревожить его.
 
Левянё Юда, ад разарванага, сыну мой, ты ўзышоў. Сьхінуўся, ляжаў, як леў і як лявіца: хто пабудзе яго?

Скипетр всегда останется с коленом Иуды, и на его семье всегда будет знак владычества, пока не придёт царь истинный, которому станут повиноваться и служить народы.
 
Ня будзе адняты ськіпетра ад Юды і правадаўца спамеж ног ягоных, аж пакуль ня прыйдзе Шыло, і да Яго будзе збор людаў.

Он привязывает ослов к лучшей виноградной лозе, и в самом лучшем вине стирает он свои одежды.
 
Ён прывяжа да віннога сьцябла асьлянё свае і да сьцябла выборнага віна асьлянётка асьліцы свае. Ён мые ў віне ўборы свае і ў крыві віна адзецьце свае.

Глаза его красны от выпитого вина, а зубы белы от выпитого молока».
 
Чырвоншыя вочы ягоныя за віно і бельшыя зубы за малако.

«Завулон будет жить у моря, берег его будет безопасен для кораблей, земля его будет простираться до самого города Сидон».
 
Завулон на беразе морскім будзе жыць і ля прыстані карабельнай, і граніцы ягоныя да Сыдону.

«Иссахар подобен ослу, трудившемуся слишком тяжко и слёгшему под тяжестью груза.
 
Іссасхар асёл дужы, што ляжыць памеж стадаў.

И увидит он, что хорошо место отдыха его и приятна земля его, и тогда он согласится нести тяжкое бремя, и согласится трудиться словно раб».
 
І абачыў супакой, што добры, і зямля, што прыемная: і нахінуў плечы свае насіць цяжары і стаў слугою дані.

«Дан будет править своим собственным народом, как одним из племён Израиля.
 
Дан будзе судзіць народ свой, як адно з плямёнаў Ізраелевых.

Он будет словно опасная змея у обочины дороги, которая лежит у тропы и жалит коня в ногу, и тогда всадник падает на землю.
 
Будзе Дан вужом на дарозе, гадам на сьцюгавіне, жыгалячым у капыты каня. І зваліцца коньнік ягоны назад.

На спасение Твоё надеюсь, Господи!»
 
На спасеньне Твае спадзяюся, СПАДАРУ!

«Банда разбойников нападёт на Гада, но он прогонит их».
 
Гад — аддзел будзе перамагаць яго, але ён пераможа.

«Земля Асира будет приносить хорошие урожаи, и будут у него царские яства!»
 
Праз Ашэра: тучны хлеб ягоны, і ён будзе даваць каралеўскія ежы.

«Неффалим подобен серне, скачущей на свободе со своими оленятами».
 
Неффалім — лань выпушчаная, што даець харошыя словы.

«Иосифу во всём сопутствует успех, он подобен плодоносящей лозе, растущей у ручья, лозе, забор обвивающей.
 
Пагон плодны Язэп, пагон плодны над жаралом, галіны ягоныя прасьцягаюцца над сьцяною.

Многие обратились против него и сражались с ним. Люди со стрелами стали его врагами,
 
Немарасьцілі яго, і стралялі ў яго, і ненавідзілі яго стралцы;

но он выиграл битву своим луком могучим и искусными руками своими. Силу свою он получает от Могучего Иакова, от Пастыря, Твердыни Израиля,
 
І застаўся ў моцы лук ягоны, і падужэлі плячукі рук ягоных із рук Магучага Якававага. Адтуль Пастыр — Камень Ізраеляў,

и от Бога отца вашего. Да поможет тебе Бог. Да благословит тебя Бог Всемогущий и пошлёт тебе благословения Свои с небес и из глубин бездонных. Пусть Он благословит тебя великим множеством детей и бесчисленным приплодом в стадах твоих!
 
Ад Бога айца твайго, і Ён паможа табе, і ад Усемагучага, і Ён дабраславе цябе дабраславенствамі неба згары і дабраславенствамі бяздоньня, што цікуе далавах, дабраславенствамі пелькаў а дзетніцы.

Много, много хорошего случилось с моими родителями, и я, отец твой, благословен был даже больше. Твои братья оставили тебя ни с чем, я же осыпаю тебя теперь благословениями, выше гор поднимаются они».
 
Дабраславенствы айца твайго пераходзяць дабраславенствы маіх прашчураў, аж да найвышшых вярхоў узгоркаў вечных. Няхай будуць яны на галаве Язэпавай і на цемеві абранага памеж братоў ятоных.

«Вениамин — словно хищный волк: по утрам убивает и поедает, а по вечерам делится тем, что осталось».
 
Венямін дзярлівы воўк, нараніцы будзе жэрці здабытак і ўвечары будзе дзяліць глабань».

Вот все двенадцать семейств Израиля, и вот что сказал им отец, и какое дал благословение сыновьям своим, — каждому своё.
 
Во ўсіх гэтых пакаленьняў Ізраелявых двананцаць, і гэта гукаў ім айцец іхны; і дабраславіў іх, і кажнага подле дабраславенства ягонага дабраславіў іх.

Потом Израиль дал им наставление, сказав: «Я скоро умру и хочу быть со своей семьёй, похороните меня рядом с моими предками в пещере на поле хеттеянина Ефрона,
 
І расказаў ён ім, і сказаў ім: «Я буду прылучаны да люду свайго; пахавайце мяне ля бацькоў маіх, у пячоры, што на полю Ефрона Гэціча,

в той, которая на поле Махпела неподалёку от Мамре, в Ханаанской земле. Авраам купил это поле у Ефрона, чтобы иметь место для погребения.
 
У пячоры, што на полю Махпела, каторая перад Мамрэ ў зямлі Канаанскай, каторую купіў Абрагам, поле Ефрона Гэціча, на собскасьць пахову.

В той пещере похоронен Авраам со своей женой Саррой, в той пещере похоронен Исаак со своей женой Ревеккой, и там я похоронил свою жену Лию;
 
Там пахавалі Абрагама а Сорру, жонку ягоную; там пахавалі Ісака а Рэвеку, жонку ягоную; і там пахаваў я Лію.

эта пещера на поле, купленном у хеттеян».
 
Купля гэтага поля а пячоры, каторая на ім, у сыноў Гэтавых».

Закончив говорить с сыновьями, Иаков лёг, положил ноги на постель и умер.
 
І скончыў Якаў расказаваць сыном сваім, і згарнуў ногі свае ў ложак, і сканаў, і прылучаны быў да народу свайго.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.