Псалмы 89 псалом

Псалмы
Библейской Лиги ERV → Под редакцией Кулаковых

 
 

Молитва Моисея, Божьего человека.
 
Молитва Моисея, человека Божьего Господи, Ты — нам прибежище1 из рода в род.

Господь, Ты был жилищем нашим испокон веков.
 
Прежде чем родились горы или земле и миру положил Ты начало, из века в век Ты — Бог.

До сотворения земли и рождения гор Ты Богом был. Ты был всегда и всегда пребудешь Богом.
 
Смертных2 Ты в прах обращаешь, сказав лишь: « В тленье возвращайтесь, дети Адама!»

Силою Своей людей Ты создаёшь, и снова в прах их обращаешь.
 
Тысяча лет для Тебя как минувший день вчерашний, как время стражи3 ночной для спящего.

Тысяча лет для Тебя словно вчерашний день, словно пара часов ночных.
 
Людей из жизни, как наводненьем, Ты уносишь, они как сон, как трава, что утром вырастает;

Ты сметаешь людей, и они словно сон, словно трава, что поутру пробилась: утром была свежа трава, но вечером, увядая, засыхает.
 
днем она еще росла, цвела, а к вечеру поникла и завяла.

Нас ярость Твоя поглощает, нас пугает Твой гнев.
 
Гневаешься Ты на нас — конец нам приходит, негодуешь — мы в полном смятении.

Все грехи наши перед Тобой как на ладони, и тайные грехи Тебе известны.
 
Ты положил перед Собой все грехи наши, и прегрешения наши тайные — во свете присутствия4 Твоего.

На нас Ты гневаешься день за днём, наши годы кончаются словно вздох.
 
Во все дни наши Ты гневаешься на нас; как вздох мгновенный исчезают наши годы.

Жизнь наша — около семидесяти лет, а наиболее сильные около восьмидесяти проживут. Переполненные страданием, быстро наши жизни проходят, и мы улетаем.
 
Время жизни нашей — лет семьдесят, восемьдесят — для тех, кто сильнее. И всё, из чего эти годы слагаются,5 — труды тяжкие и суета; быстро уходят они, и мы исчезаем.6

Силы гнева Твоего не измерит никто, но гнев Твой столь велик, сколь уважение, что к Тебе должны мы проявлять.
 
Кому под стать измерить силу гнева Твоего? Сколь велик страх пред Тобою, столь велика ярость Твоя.

Научи и дай нам осознать, как коротки и быстротечны наши дни, чтобы скорее мудростью смогли наполнить мы сердца.
 
Научи нас, как нам считать свои дни, чтобы обрести мудрость.7

Господи, будь добр и к нам вернись, к слугам Твоим сострадание прояви.
 
Доколе же, ГОСПОДИ? Вернись к нам, сжалься над слугами Своими!

Каждое утро наполни нас Своей любовью, чтобы мы радовались день изо дня.
 
Дай нам с утра уже насыщаться любовью Твоей неизменной, чтоб радоваться и ликовать нам во все наши дни.

Столько нам радостных дней дай, сколько дал нам печальных, пусть счастье на смену горю придёт.
 
Радостью одаряй нас столько же дней, сколько Ты смирял нас, столько же лет, сколько мы бедствия терпели.

Пусть увидят слуги Твои всё то прекрасное, что для нас Ты сделал. Дай детям их увидеть Твою славу.
 
Пусть дело Твое спасительное увидят слуги Твои и величие Твое — их сыновья.

Господи, будь добр к нам, и дай успех во всяком деле, во всех начинаниях удачей награди.
 
Милость Господа, Бога нашего, да пребудет с нами, чтобы успешными были усилия наши! О благослови усилия наши!

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Перевод по LXX, масоретский текст: обитель.
3  [2] — Букв.: человека.
4  [3] — В древности евреи разделяли ночь на три четырехчасовые стражи.
8  [4] — Букв.: лица.
10  [5] — Букв.: и (вся) их гордость.
10  [6] — Букв.: ибо быстро поспешают они прочь, и мы улетаем туда.
12  [7] — Букв.: мудрое сердце.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.