От Иоанна 18 глава

Евангелие от Иоанна святое благовествование
В переводе Лутковского → Синодальный перевод (СВ)

 
 

После этих слов Иисус вместе с учениками Своими вышел из города. За рвом, называемым Кедрон, был сад, и Он вошел в него с учениками Своими.
 
Сказав это, Иисус вышел с учениками Своими за поток Кедрон, где был сад, в который вошел Сам и ученики Его.

Иуда же, который предал Его, знал это место, потому что Иисус часто приходил туда с учениками Своими.
 
Знал же это место и Иуда, предатель Его, потому что Иисус часто собирался там с учениками Своими.

И вот Иуда пришёл туда, ведя за собой вооруженных воинов, а также слуг первосвященников и фарисеев с факелами и фонарями.
 
Итак, Иуда, взяв отряд воинов и служителей от первосвященников и фарисеев, приходит туда с факелами, и светильниками, и оружием.

Иисус же, зная всё, что ожидает Его, вышел навстречу им и спросил: кого вы ищете?
 
Иисус же, зная все, что с Ним будет, вышел и сказал им: «Кого ищете?»

Они ответили Ему: Иисуса Назорея. Иисус сказал им: это Я. А Иуда, который предал Его, стоял вместе с ними.
 
Ему отвечали: «Иисуса Назорея». Иисус говорит им: «Это Я». Стоял же с ними и Иуда, предатель Его.

Когда же Иисус сказал: это Я, — они отступили назад, при этом (некоторые) упали на землю.1
 
И когда сказал им: «Это Я», они отступили назад и пали на землю.

Он вновь спросил их: кого вы ищете? Они же сказали: Иисуса Назорея.
 
Опять спросил их: «Кого ищете?» Они сказали: «Иисуса Назорея».

Тогда Иисус говорит: Я же сказал вам, что это Я. И если Я вам нужен, то остальные пусть уходят.
 
Иисус отвечал: «Я сказал вам, что это Я; итак, если Меня ищете, оставьте их, пусть идут».

Это Он сказал, чтобы исполнились слова Его: из тех, которых Ты дал Мне, Я не погубил никого.
 
Да сбудется слово, реченное Им: «Из тех, которых Ты Мне дал, Я не погубил никого».

Тут Симон Петр, у которого был меч, выхватил его и, ударив раба первосвященника, отсек ему правое ухо; раба же итого звали Малх.
 
Симон же Петр, имея меч, извлек его, и ударил раба первосвященника, и отсек ему правое ухо. Имя раба было Малх.

Но Иисус сказал Петру: вложи меч в ножны; разве не должен Я испить чашу, которую дал Мне Отец?
 
Но Иисус сказал Петру: «Вложи меч в ножны; неужели Мне не пить чаши, которую дал Мне Отец?»

Тогда (по приказу) сотника2 воины и слуги иудеев схватили Иисуса и, связав Его,
 
Тогда воины, и тысяченачальник, и служители иудейские взяли Иисуса, и связали Его,

повели сначала к Аннану — родственнику Каиафы, который на то время был первосвященником.
 
и отвели Его сперва к Анне, ибо он был тесть Каиафе, который был на тот год первосвященником.

Это был тот самый Каиафа, который дал совет иудеям, что лучше одному человеку умереть за народ.
 
Это был Каиафа, который подал совет иудеям, что лучше одному человеку умереть за народ.

Симон же Петр последовал за Иисусом, а с ним ещё один ученик. Этот ученик был знаком первосвященнику, поэтому он вошел вслед за Иисусом во двор первосвященника.
 
За Иисусом следовали Симон Петр и другой ученик; ученик же этот был знаком первосвященнику и вошел с Иисусом во двор первосвященника.

Петр же остался снаружи у ворот. А ученик, который был знаком первосвященнику, вышел и, поговорив с привратницей, провел Петра.
 
А Петр стоял снаружи, за дверями. Потом другой ученик, который был знаком первосвященнику, вышел, и сказал привратнице, и ввел Петра.

При этом привратница, рабыня, спросила Петра: а ты не ученик ли Того Человека? Он ответил: нет.
 
Тут рабыня-привратница говорит Петру: «И ты не из учеников ли Сего Человека?» Он сказал: «Нет».

Тем временем рабы и слуги, разведя костер, стояли вокруг него и грелись, ибо было холодно. Петр тоже стоял вместе с ними и грелся.
 
Между тем рабы и служители, разведя огонь, потому что было холодно, стояли и грелись. Петр также стоял с ними и грелся.

Первосвященник же стал спрашивать Иисуса: кто ученики Его и в чём суть Его учения.
 
Первосвященник же спросил Иисуса об учениках Его и об учении Его.

Иисус отвечал ему: Я всегда говорил людям открыто: Я проповедовал в синагогах и в храме, где всегда полно иудеев: тайно же Я ничего не говорил.
 
Иисус отвечал ему: «Я говорил явно миру; Я всегда учил в синагоге и в храме, где всегда иудеи сходятся, и тайно не говорил ничего.

Почему ты у Меня спрашиваешь об этом? Спроси у тех, (что стоят здесь). Они слышали, о чём Я проповедовал, и подтвердят то, что Я сказал.
 
Что спрашиваешь Меня? Спроси слышавших, что Я говорил им; вот, они знают, что Я говорил».

После этих слов один из слуг, который стоял рядом с Иисусом, ударил Его по лицу, сказав: как Ты отвечаешь первосвященнику.
 
Когда Он сказал это, один из служителей, стоявший близко, ударил Иисуса по щеке, сказав: «Так отвечаешь Ты первосвященнику?»

Иисус ответил ему: если Я лгу, докажи, что Я лгу: если же Я правду сказал, почему ты бьешь Меня?
 
Иисус отвечал ему: «Если Я сказал худо, покажи, что худо; а если хорошо, что ты бьешь Меня?»

После этого Аннан отослал Его, связанного, к первосвященнику Каиафе.
 
Анна послал Его, связанного, к первосвященнику Каиафе.

Тем временем кто-то спросил у Симона Петра, который стоял и грелся: а ты не из Его ли учеников? Но тот отрицал это, сказав: нет.
 
Симон же Петр стоял и грелся. Тут сказали ему: «Не из учеников ли Его и ты?» Он отрекся и сказал: «Нет».

Тут один из рабов первосвященника, родственник того, которому Петр отсек ухо, говорит: разве не тебя я видел в саду вместе с Ним?
 
Один из рабов первосвященника, родственник тому, которому Петр отсек ухо, говорит: «Не тебя ли я видел с Ним в саду?»

Когда же Петр и это стал отрицать, тотчас пропел петух.
 
Петр опять отрекся; и тотчас запел петух.

Едва наступило утро, Иисуса от Каиафы повели в преторию; однако сами пришедшие в преторию не вошли, чтобы не оскверниться перед празднованием Пасхи.
 
От Каиафы повели Иисуса в преторию. Было утро; и они не вошли в преторию, чтобы не оскверниться, но чтобы можно было есть пасху.

Пилат вышел к ним и спросил: в чём вы обвиняете Этого Человека?
 
Пилат вышел к ним и сказал: «В чем вы обвиняете Человека Сего?»

В ответ они сказали ему: если бы Он не был преступником, мы не привели бы Его к тебе.
 
Они сказали ему в ответ: «Если бы Он не был злодеем, мы не предали бы Его тебе».

Пилат сказал им: вот вы сами и судите Его по своим законам. Иудеи же сказали ему: мы сами никого не вправе казнить.
 
Пилат сказал им: «Возьмите Его вы и по закону вашему судите Его». Иудеи сказали ему: «Нам не позволено предавать смерти никого».

Тем самым исполнялись слова Иисуса, которые Он говорил, давая понять, какой, смертью Ему предстоит умереть.
 
Да сбудется слово Иисуса, которое сказал Он, давая разуметь, какой смертью Он умрет.

Тогда Пилат возвратился в преторию и, велев привести Иисуса, спросил Его: так Ты — Царь Иудейский?
 
Тогда Пилат опять вошел в преторию, и призвал Иисуса, и сказал Ему: «Ты — Царь иудейский?»

Вместо ответа Иисус спросил: ты сам так считаешь, или со слов других?
 
Иисус отвечал ему: «От себя ли ты говоришь это или другие сказали тебе обо Мне?»

Пилат отвечал: разве я иудей? Твои же соплеменники и первосвященники привели Тебя ко мне. В чём Ты виноват?
 
Пилат отвечал: «Разве я иудей? Твой народ и первосвященники предали Тебя мне. Что Ты сделал?»

Иисус отвечал: Царство Моё — не от мира сего. Если бы Царство Моё было от мира сего, слуги Мои сражались бы за Меня и иудеи не привели бы Меня сюда. Но царство Моё не здесь.
 
Иисус отвечал: «Царство Мое не от мира сего; если бы от мира сего было Царство Мое, то служители Мои подвизались бы за Меня, чтобы Я не был предан иудеям; но ныне Царство Мое не отсюда».

Пилат же спросил Его: стало быть, Ты Царь? Иисус отвечал: ты сам утверждаешь, что Я Царь. Я для того и родился и для того пришёл в мир, чтобы поведать людям об Истине. Кто рожден в Истине, тот понимает слова Мои.
 
Пилат сказал Ему: «Итак, Ты — Царь?» Иисус отвечал: «Ты говоришь, что Я — Царь. Я на то родился и на то пришел в мир, чтобы свидетельствовать об истине; всякий, кто от истины, слушает голос Мой».

Говорит Ему Пилат: а что есть истина? После этих слов он вновь вышел к иудеям и сказал им: я считаю, что Он ни в чём не виноват.
 
Пилат сказал Ему: «Что есть истина?» И, сказав это, опять вышел к иудеям, и сказал им: «Я никакой вины не нахожу в Нем.

У вас есть обычай освобождать одного (узника) на Пасху. Хотите, я отпущу вам Царя Иудейского?
 
Есть же у вас обычай, чтобы я одного отпускал вам на Пасху; хотите ли, отпущу вам Царя иудейского?»

Но все, напротив, закричали: не Его, а Варраву. Варрава же был разбойник.
 
Тогда опять закричали все, говоря: «Не Его, но Варавву». Варавва же был разбойник.

Примечания:

 
В переводе Лутковского
[18.1] предположить, что римляне «пали ниц», по восточному обычаю воздавая поклонению иудею, которого они к тому же пришли арестовать, — невозможно.
[18.2] «сотник» — в подлиннике: «тысячник».
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.