От Иоанна 18 глава

Евангелие от Иоанна святое благовествование
В переводе Лутковского → Перевод Десницкого

 
 

После этих слов Иисус вместе с учениками Своими вышел из города. За рвом, называемым Кедрон, был сад, и Он вошел в него с учениками Своими.
 
Сказав это, Иисус вышел с учениками наружу. На другой стороне ручья Кедрон был сад, и Он вошел туда вместе с учениками.

Иуда же, который предал Его, знал это место, потому что Иисус часто приходил туда с учениками Своими.
 
Иуде, который оказался предателем, это место было хорошо знакомо, потому что Иисус часто там собирался со Своими учениками.

И вот Иуда пришёл туда, ведя за собой вооруженных воинов, а также слуг первосвященников и фарисеев с факелами и фонарями.
 
С Иудой туда отправился римский отряд, а еще стража, посланная первосвященниками и фарисеями. Они были при оружии и несли фонари и факелы.

Иисус же, зная всё, что ожидает Его, вышел навстречу им и спросил: кого вы ищете?
 
Иисус зная, что должно с Ним произойти, говорит им:— Кого вы ищите?

Они ответили Ему: Иисуса Назорея. Иисус сказал им: это Я. А Иуда, который предал Его, стоял вместе с ними.
 
Они Ему ответили:— Иисуса из Назарета.Он им говорит:— Это Я и есть.Рядом с ними стоял и предатель Иуда.

Когда же Иисус сказал: это Я, — они отступили назад, при этом (некоторые) упали на землю.1
 
И когда Он им сказал: «Это Я и есть» — они отступили назад и пали на землю.

Он вновь спросил их: кого вы ищете? Они же сказали: Иисуса Назорея.
 
А Он снова их спросил:— Так кого вы ищете?Они повторили:— Иисуса из Назарета.

Тогда Иисус говорит: Я же сказал вам, что это Я. И если Я вам нужен, то остальные пусть уходят.
 
Иисус ответил:— Я же сказал вам: это Я и есть. Если вам нужен Я, отпустите остальных, пусть идут.

Это Он сказал, чтобы исполнились слова Его: из тех, которых Ты дал Мне, Я не погубил никого.
 
Так Он сказал во исполнение собственных слов: «Из тех, кого Ты мне поручил, Я не погубил никого».

Тут Симон Петр, у которого был меч, выхватил его и, ударив раба первосвященника, отсек ему правое ухо; раба же итого звали Малх.
 
У Симона Петра был меч, он его обнажил и ударил раба первосвященика, отсек ему ухо. Этого раба звали Малх.

Но Иисус сказал Петру: вложи меч в ножны; разве не должен Я испить чашу, которую дал Мне Отец?
 
Иисус сказал Петру:— Вложи меч в ножны! Отец подал мне эту чашу — неужели Я откажусь пить из нее?

Тогда (по приказу) сотника2 воины и слуги иудеев схватили Иисуса и, связав Его,
 
Тогда римский отряд во главе с командиром и иудейские стражники схватили Иисуса, связали Его

повели сначала к Аннану — родственнику Каиафы, который на то время был первосвященником.
 
и отвели прежде всего к Ханнану (в тот год именно он был первосвященником, притом он был тестем Кайафы

Это был тот самый Каиафа, который дал совет иудеям, что лучше одному человеку умереть за народ.
 
того самого Кайафы, который советовал иудеям, что лучше одному Человеку умереть за народ).

Симон же Петр последовал за Иисусом, а с ним ещё один ученик. Этот ученик был знаком первосвященнику, поэтому он вошел вслед за Иисусом во двор первосвященника.
 
Вслед за Иисусом пошел Симон Петр и еще один ученик. Тот ученик был знаком с первосвященником, поэтому он вслед за Иисусом вошел во двор первосвященника,

Петр же остался снаружи у ворот. А ученик, который был знаком первосвященнику, вышел и, поговорив с привратницей, провел Петра.
 
а Петр остался снаружи, у ворот. Тогда тот ученик, что был знаком с первосвященником, вышел, поговорил с привратницей и завел Петра внутрь.

При этом привратница, рабыня, спросила Петра: а ты не ученик ли Того Человека? Он ответил: нет.
 
И вот та служанка, привратница, говорит Петру:— А сам ты не из учеников ли этого Человека?Он отвечает:— Нет.

Тем временем рабы и слуги, разведя костер, стояли вокруг него и грелись, ибо было холодно. Петр тоже стоял вместе с ними и грелся.
 
Там находились другие рабы и слуги. Они развели огонь, чтобы согреться, потому что было холодно. Петр стоял рядом с ними и тоже грелся.

Первосвященник же стал спрашивать Иисуса: кто ученики Его и в чём суть Его учения.
 
А первосвященник стал расспрашивать Иисуса о Его учениках и Его учении.

Иисус отвечал ему: Я всегда говорил людям открыто: Я проповедовал в синагогах и в храме, где всегда полно иудеев: тайно же Я ничего не говорил.
 
Иисус ответил:— Я открыто разговаривал с этим миром. Я постоянно наставлял людей в синагоге и храме, где собирались все иудеи, а тайно я не ничему не учил.

Почему ты у Меня спрашиваешь об этом? Спроси у тех, (что стоят здесь). Они слышали, о чём Я проповедовал, и подтвердят то, что Я сказал.
 
Что ты спрашиваешь Меня? Спроси Моих слушателей, о чем Я им говорил. Они точно знают, что Я сказал.

После этих слов один из слуг, который стоял рядом с Иисусом, ударил Его по лицу, сказав: как Ты отвечаешь первосвященнику.
 
После таких слов один из слуг, стоявших рядом, дал Иисусу пощечину со словами:— Как ты отвечаешь первосвященнику?!

Иисус ответил ему: если Я лгу, докажи, что Я лгу: если же Я правду сказал, почему ты бьешь Меня?
 
Иисус ему ответил:— Если Я сказал неверно, покажи, что тут неверного. А если Мои слова верны, за что ты Меня бьешь?

После этого Аннан отослал Его, связанного, к первосвященнику Каиафе.
 
Тогда Ханнан послал Иисуса (Тот по-прежнему был связан) к священнику Кайафе.

Тем временем кто-то спросил у Симона Петра, который стоял и грелся: а ты не из Его ли учеников? Но тот отрицал это, сказав: нет.
 
А Симон Петр всё стоял и грелся у огня. Его спросили:— А сам ты не из Его ли учеников?Тот отрекся и сказал, что нет.

Тут один из рабов первосвященника, родственник того, которому Петр отсек ухо, говорит: разве не тебя я видел в саду вместе с Ним?
 
Тогда один из рабов первосвященника, родственник того, которому Петр отсек ухо, говорит:— Да разве не тебя я видел вместе с Ним в саду?!

Когда же Петр и это стал отрицать, тотчас пропел петух.
 
Петр снова отрекся. И тут же пропел петух.

Едва наступило утро, Иисуса от Каиафы повели в преторию; однако сами пришедшие в преторию не вошли, чтобы не оскверниться перед празднованием Пасхи.
 
От Кайафы Иисуса повели в преторий. Было уже утро. Сами они в преторий не вошли, чтобы осквернение не помешало им участвовать в пасхальной трапезе.

Пилат вышел к ним и спросил: в чём вы обвиняете Этого Человека?
 
Так что Пилат вышел к ним наружу и спросил:— Каково ваше обвинение против этого Человека?

В ответ они сказали ему: если бы Он не был преступником, мы не привели бы Его к тебе.
 
В ответ ему они сказали:— Не будь Он преступником, мы бы Его к тебе не привели!

Пилат сказал им: вот вы сами и судите Его по своим законам. Иудеи же сказали ему: мы сами никого не вправе казнить.
 
Пилат им сказал:— Так берите Его вы и сами судите по своему закону.Иудеи ответили:— Но нам не позволено никого предавать смерти.

Тем самым исполнялись слова Иисуса, которые Он говорил, давая понять, какой, смертью Ему предстоит умереть.
 
И всё это было во исполнение слов Самого Иисуса, ведь Он заранее дал понять, какой смертью Он умрет.

Тогда Пилат возвратился в преторию и, велев привести Иисуса, спросил Его: так Ты — Царь Иудейский?
 
Пилат тогда вошел обратно в преторий, позвал к себе Иисуса и спросил Его:— Итак, ты — царь иудеев?

Вместо ответа Иисус спросил: ты сам так считаешь, или со слов других?
 
Иисус ответил:— Ты это спрашиваешь сам от себя, или тебе рассказал обо Мне кто-то другой?

Пилат отвечал: разве я иудей? Твои же соплеменники и первосвященники привели Тебя ко мне. В чём Ты виноват?
 
Пилат сказал:— Я что, иудей? Тебя мне выдал твой собственный народ вместе с первосвященниками. Что Ты такого сделал?

Иисус отвечал: Царство Моё — не от мира сего. Если бы Царство Моё было от мира сего, слуги Мои сражались бы за Меня и иудеи не привели бы Меня сюда. Но царство Моё не здесь.
 
Иисус ответил:— Мое Царство — оно не от этого мира. Будь Мое Царство от этого мира, мои слуги сражались бы за Меня, чтобы не выдать Меня иудеям. Нет, Мое Царство — оно нездешнее.

Пилат же спросил Его: стало быть, Ты Царь? Иисус отвечал: ты сам утверждаешь, что Я Царь. Я для того и родился и для того пришёл в мир, чтобы поведать людям об Истине. Кто рожден в Истине, тот понимает слова Мои.
 
Пилат Ему сказал:— Так всё-таки Ты — царь?Иисус ответил:— Это ты называешь Меня царем. А Я для того родился, для того пришел в этот мир, чтобы свидетельствовать об истине. И всякий, кто причастен истине, слушает Мой голос.

Говорит Ему Пилат: а что есть истина? После этих слов он вновь вышел к иудеям и сказал им: я считаю, что Он ни в чём не виноват.
 
Пилат Ему говорит:— А что есть истина?Сказав это, он снова вышел к иудеям и сказал им:— Я не считаю Его ни в чем виновным.

У вас есть обычай освобождать одного (узника) на Пасху. Хотите, я отпущу вам Царя Иудейского?
 
Есть у вас такой обычай, чтобы я на Пасху отпускал вам одного заключенного. Хотите, отпущу вам «царя иудеев»?

Но все, напротив, закричали: не Его, а Варраву. Варрава же был разбойник.
 
Но они продолжали кричать:— Нет, не Его, а Варавву!А Варавва был разбойником.

Примечания:

 
В переводе Лутковского
[18.1] предположить, что римляне «пали ниц», по восточному обычаю воздавая поклонению иудею, которого они к тому же пришли арестовать, — невозможно.
[18.2] «сотник» — в подлиннике: «тысячник».
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.