От Иоанна 2 глава

Евангелие от Иоанна
Синодальный перевод → Открытый перевод

 
 

На третий день был брак в Кане Галилейской, и Матерь Иисуса была там.
 
На третий день была свадьба в галилейской Кане и там была мать Иисуса.

Был также зван Иисус и ученики Его на брак.
 
Позвали на свадьбу также Иисуса с учениками.

И как недоставало вина, то Матерь Иисуса говорит Ему: вина нет у них.
 
А когда кончилось вино, мать сказала Иисусу: — У них нет вина.

Иисус говорит Ей: что Мне и Тебе, Жено? ещё не пришёл час Мой.
 
Иисус ответил: — Что Мне до твоих забот, матушка? Мой час ещё не пришёл.

Матерь Его сказала служителям: что скажет Он вам, то сделайте.
 
Она сказала слугам: — Делайте то, что Он скажет.

Было же тут шесть каменных водоносов, стоявших по обычаю очищения Иудейского, вмещавших по две или по три меры.
 
А там, для очищения по еврейскому обычаю, стояло шесть каменных сосудов для воды вместимостью по две-три меры.

Иисус говорит им: наполните сосуды водою. И наполнили их доверху.
 
Иисус велел слугам наполнить сосуды водой. Они наполнили их доверху.

И говорит им: теперь почерпните и несите к распорядителю пира. И понесли.
 
Тогда Он сказал: — Зачерпните и отнесите распорядителю, — и они отнесли.

Когда же распорядитель отведал воды, сделавшейся вином, — а он не знал, откуда это вино, знали только служители, почерпавшие воду, — тогда распорядитель зовёт жениха
 
Распорядитель, попробовав воду, ставшую вином — а он не знал, откуда оно, знали об этом только слуги, зачерпнувшие воду — позвал жениха

и говорит ему: всякий человек подаёт сперва хорошее вино, а когда напьются, тогда худшее; а ты хорошее вино сберёг доселе.
 
и сказал: — Всякий хозяин сначала подаёт хорошее вино, а когда гости выпьют — худшее. А ты хорошее вино держал до сих пор!

Так положил Иисус начало чудесам в Кане Галилейской и явил славу Свою; и уверовали в Него ученики Его.
 
Это происшествие в галилейской Кане было первым знаком, который сотворил Иисус, открыв Свою славу, и ученики поверили в Него.

После сего пришёл Он в Капернаум, Сам и Матерь Его, и братья Его, и ученики Его; и там пробыли немного дней.
 
После этого Иисус с матерью, братьями и учениками ушел в Кфар-Нахум и там провели они несколько дней.

Приближалась Пасха Иудейская, и Иисус пришёл в Иерусалим
 
Незадолго до Пасхи, еврейского праздника, Иисус поднялся в Иерусалим.

и нашёл, что в храме продавали волов, овец и голубей, и сидели меновщики денег.
 
Он увидел, что в Храме продаются быки, овцы и голуби и сидят менялы.

И, сделав бич из верёвок, выгнал из храма всех, также и овец и волов; и деньги у меновщиков рассыпал, а столы их опрокинул.
 
Сделав кнут из веревок, Он выгнал из Храма всех, и овец и быков, и рассыпал деньги менял, а их столы опрокинул.

И сказал продающим голубей: возьмите это отсюда и дома Отца Моего не делайте домом торговли.
 
Продавцам голубей Он сказал: — Дом Моего Отца не превращайте в место торговли.

При сём ученики Его вспомнили, что написано: «ревность по доме Твоём снедает Меня».
 
Впоследствии Его ученики вспомнили, что в Писании сказано: «Забота о Твоем доме не даст мне покоя».

На это Иудеи сказали: каким знамением докажешь Ты нам, что имеешь власть так поступать?
 
Евреи спросили Иисуса: — Каким знаком Ты докажешь, что вправе это делать?

Иисус сказал им в ответ: разрушьте храм сей, и Я в три дня воздвигну его.
 
Иисус ответил: — Разрушьте этот Храм и Я за три дня восстановлю его.

На это сказали Иудеи: сей храм строился сорок шесть лет, и Ты в три дня воздвигнешь его?
 
Евреи удивились: — Сорок шесть лет строился Храм, а ты восстановишь его за три дня?

А Он говорил о храме тела Своего.
 
А Он говорил о другом храме — Своем Теле.

Когда же воскрес Он из мёртвых, то ученики Его вспомнили, что Он говорил это, и поверили Писанию и слову, которое сказал Иисус.
 
И когда Он встал из мертвых, ученики вспомнили эти слова и поверили Писанию и тому, что сказал Иисус.

И когда Он был в Иерусалиме на празднике Пасхи, то многие, видя чудеса, которые Он творил, уверовали во имя Его.
 
Во время Его пребывания в Иерусалиме на празднике Пасхи многие в Него поверили, потому что видели, какие знаки Он сотворил.

Но Сам Иисус не вверял Себя им, потому что знал всех
 
Но Иисус на них не полагался, так как всех их видел насквозь.

и не имел нужды, чтобы кто засвидетельствовал о человеке, ибо Сам знал, что в человеке.
 
Ему не нужно было объяснять, каков человек: Он знал и Сам, что скрывается в человеке.

Примечания:

 
Синодальный перевод
17 снедает — съедает.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.