Откровение 13 глава

Откровение Иоанна Богослова
Подстрочник Винокурова → Новый Библейский Комментарий

Подстрочник Винокурова

1
Καὶ И 2532 CONJ
εἶδον я увидел 1492 V-2AAI-1S
ἐκ из 1537 PREP
τῆς  3588 T-GSF
θαλάσσης мо́ря 2281 N-GSF
θηρίον зверя 2342 N-ASN
ἀναβαῖνον, восходящего, 305 V-PAP-ASN
ἔχον имеющего 2192 V-PAP-ASN
κέρατα рогов 2768 N-APN
δέκα десять 1176 A-NUI
καὶ и 2532 CONJ
κεφαλὰς голов 2776 N-APF
ἑπτά, семь, 2033 A-NUI
καὶ и 2532 CONJ
ἐπὶ на 1909 PREP
τῶν  3588 T-GPN
κεράτων рогах 2768 N-GPN
αὐτοῦ его 846 P-GSN
δέκα десять 1176 A-NUI
διαδήματα, диадем, 1238 N-APN
καὶ и 2532 CONJ
ἐπὶ на 1909 PREP
τὰς  3588 T-APF
κεφαλὰς головах 2776 N-APF
αὐτοῦ его 846 P-GSN
ὀνόμα[τα] имена 3686 N-APN
βλασφημίας. хулы. 988 N-GSF
2
καὶ И 2532 CONJ
τὸ  3588 T-NSN
θηρίον зверь 2342 N-NSN
которого 3588 R-ASN
εἶδον я увидел 1492 V-2AAI-1S
ἦν был 3739 V-IAI-3S
ὅμοιον подобен 3664 A-NSN
παρδάλει, леопарду, 3917 N-DSF
καὶ и 2532 CONJ
οἱ  3588 T-NPM
πόδες но́ги 4228 N-NPM
αὐτοῦ его 846 P-GSN
ὡς как 5613 ADV
ἄρκου, медведя, 715 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τὸ  3588 T-NSN
στόμα уста 4750 N-NSN
αὐτοῦ его 846 P-GSN
ὡς как 5613 ADV
στόμα уста 4750 N-NSN
λέοντος. льва. 3023 N-GSM
καὶ И 2532 CONJ
ἔδωκεν дал 1325 V-AAI-3S
αὐτῷ ему 846 P-DSN
 3588 T-NSM
δράκων дракон 1404 N-NSM
τὴν  3588 T-ASF
δύναμιν силу 1411 N-ASF
αὐτοῦ его 846 P-GSM
καὶ и 2532 CONJ
τὸν  3588 T-ASM
θρόνον престол 2362 N-ASM
αὐτοῦ его 846 P-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐξουσίαν власть 1849 N-ASF
μεγάλην. большу́ю. 3173 A-ASF
3
καὶ И 2532 CONJ
μίαν одну 1520 A-ASF
ἐκ из 1537 PREP
τῶν  3588 T-GPF
κεφαλῶν голов 2776 N-GPF
αὐτοῦ его 846 P-GSN
ὡς как 5613 ADV
ἐσφαγμένην поражённую 4969 V-RPP-ASF
εἰς на 1519 PREP
θάνατον, смерть, 2288 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
 1510 T-NSF
πληγὴ удар 4127 N-NSF
τοῦ  3588 T-GSM
θανάτου смерти 2288 N-GSM
αὐτοῦ её 846 P-GSN
ἐθεραπεύθη. был исцелён. 2323 V-API-3S
καὶ И 2532 CONJ
ἐθαυμάσθη была удивлена 2296 V-API-3S
ὅλη вся 3650 A-NSF
 1510 T-NSF
γῆ земля 1093 N-NSF
ὀπίσω за 3694 ADV
τοῦ  3588 T-GSN
θηρίου, зверем, 2342 N-GSN
4
καὶ и 2532 CONJ
προσεκύνησαν поклонились 4352 V-AAI-3P
τῷ  3588 T-DSM
δράκοντι дракону 1404 N-DSM
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἔδωκεν дал 1325 V-AAI-3S
τὴν  3588 T-ASF
ἐξουσίαν власть 1849 N-ASF
τῷ  3588 T-DSN
θηρίῳ, зверю, 2342 N-DSN
καὶ и 2532 CONJ
προσεκύνησαν поклонились 4352 V-AAI-3P
τῷ  3588 T-DSN
θηρίῳ зверю 2342 N-DSN
λέγοντες, говорящие, 3004 V-PAP-NPM
Τίς Кто 5100 I-NSM
ὅμοιος подобен 3664 A-NSM
τῷ  3588 T-DSN
θηρίῳ, зверю, 2342 N-DSN
καὶ и 2532 CONJ
τίς кто 5100 I-NSM
δύναται может 1410 V-PNI-3S
πολεμῆσαι повоевать 4170 V-AAN
μετ᾽ с 3326 PREP
αὐτοῦ; ним? 846 P-GSN
5
Καὶ И 2532 CONJ
ἐδόθη даны 1325 V-API-3S
αὐτῷ ему 846 P-DSN
στόμα уста 4750 N-NSN
λαλοῦν говорящие 2980 V-PAP-NSN
μεγάλα великое 3173 A-APN
καὶ и 2532 CONJ
βλασφημίας, хулу, 988 N-APF
καὶ и 2532 CONJ
ἐδόθη дана 1325 V-API-3S
αὐτῷ ему 846 P-DSN
ἐξουσία власть 1849 N-NSF
ποιῆσαι сделать 4160 V-AAN
μῆνας месяцев 3376 N-APM
τεσσεράκοντα сорок 5062 A-NUI
[καὶ] и 2532 CONJ
δύο. два. 1417 A-NUI
6
καὶ И 2532 CONJ
ἤνοιξεν открыл 455 V-AAI-3S
τὸ  3588 T-ASN
στόμα уста 4750 N-ASN
αὐτοῦ его 846 P-GSN
εἰς на 1519 PREP
βλασφημίας хулу 988 N-APF
πρὸς к 4314 PREP
τὸν  3588 T-ASM
θεόν, Богу, 2316 N-ASM
βλασφημῆσαι похулить 987 V-AAN
τὸ  3588 T-ASN
ὄνομα имя 3686 N-ASN
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
καὶ и 2532 CONJ
τὴν  3588 T-ASF
σκηνὴν обиталище 4633 N-ASF
αὐτοῦ, Его, 846 P-GSM
τοὺς  3588 T-APM
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSM
οὐρανῷ небе 3772 N-DSM
σκηνοῦντας. обитающих. 4637 V-PAP-APM
7
καὶ И 2532 CONJ
ἐδόθη дано 1325 V-API-3S
αὐτῷ ему 846 P-DSN
ποιῆσαι сделать 4160 V-AAN
πόλεμον войну 4171 N-ASM
μετὰ со 3326 PREP
τῶν  3588 T-GPM
ἁγίων святыми 40 A-GPM
καὶ и 2532 CONJ
νικῆσαι победить 3528 V-AAN
αὐτούς, их, 846 P-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἐδόθη дана 1325 V-API-3S
αὐτῷ ему 846 P-DSN
ἐξουσία власть 1849 N-NSF
ἐπὶ над 1909 PREP
πᾶσαν всяким 3956 A-ASF
φυλὴν племенем 5443 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
λαὸν народом 2992 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
γλῶσσαν языком 1100 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἔθνος. расой. 1484 N-ASN
8
καὶ И 2532 CONJ
προσκυνήσουσιν поклонятся 4352 V-FAI-3P
αὐτὸν ему 846 P-ASM
πάντες все 3956 A-NPM
οἱ  3588 T-NPM
κατοικοῦντες обитающие 2730 V-PAP-NPM
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς  3588 T-GSF
γῆς, земле, 1093 N-GSF
οὗ которого 3739 R-GSM
οὐ не 3739 PRT-N
γέγραπται написано 1125 V-RPI-3S
τὸ  3588 T-NSN
ὄνομα имя 3686 N-NSN
αὐτοῦ его 846 P-GSM
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSN
βιβλίῳ книге 975 N-DSN
τῆς  3588 T-GSF
ζωῆς жизни 2222 N-GSF
τοῦ  3588 T-GSN
ἀρνίου Агнца 721 N-GSN
τοῦ  3588 T-GSN
ἐσφαγμένου закланного 4969 V-RPP-GSN
ἀπὸ от 575 PREP
καταβολῆς основания 2602 N-GSF
κόσμου. мира. 2889 N-GSM
9
Εἴ Если 1487 COND
τις кто 5100 X-NSM
ἔχει имеет 2192 V-PAI-3S
οὖς ухо 3775 N-ASN
ἀκουσάτω. пусть услышит. 191 V-AAM-3S
10
εἴ Если 1487 COND
τις кто 5100 X-NSM
εἰς в 1519 PREP
αἰχμαλωσίαν, плен, 161 N-ASF
εἰς в 1519 PREP
αἰχμαλωσίαν плен 161 N-ASF
ὑπάγει· идёт; 5217 V-PAI-3S
εἴ если 1536 COND
τις кто 1536 X-NSM
ἐν в 1722 PREP
μαχαίρῃ мече 3162 N-DSF
ἀποκτανθῆναι, быть убитым, 615 V-APN
αὐτὸν ему 846 P-ASM
ἐν в 1722 PREP
μαχαίρῃ мече 3162 N-DSF
ἀποκτανθῆναι. быть убитым. 615 V-APN
Ὧδέ Здесь 5602 ADV
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
 1510 T-NSF
ὑπομονὴ стойкость 5281 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
 1510 T-NSF
πίστις вера 4102 N-NSF
τῶν  3588 T-GPM
ἁγίων. святых. 40 A-GPM
11
Καὶ И 2532 CONJ
εἶδον я увидел 1492 V-2AAI-1S
ἄλλο другого 243 A-ASN
θηρίον зверя 2342 N-ASN
ἀναβαῖνον восходящего 305 V-PAP-ASN
ἐκ от 1537 PREP
τῆς  3588 T-GSF
γῆς, земли́, 1093 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
εἶχεν имел 2192 V-IAI-3S
κέρατα ро́га 2768 N-APN
δύο два 1417 A-NUI
ὅμοια подобно 3664 A-APN
ἀρνίῳ, агнцу, 721 N-DSN
καὶ и 2532 CONJ
ἐλάλει говорил 2980 V-IAI-3S
ὡς как 5613 ADV
δράκων. дракон. 1404 N-NSM
12
καὶ И 2532 CONJ
τὴν  3588 T-ASF
ἐξουσίαν власть 1849 N-ASF
τοῦ  3588 T-GSN
πρώτου первого 4413 A-GSN-S
θηρίου зверя 2342 N-GSN
πᾶσαν всякую 3956 A-ASF
ποιεῖ делает 4160 V-PAI-3S
ἐνώπιον перед 1799 ADV
αὐτοῦ. ним. 846 P-GSN
καὶ И 2532 CONJ
ποιεῖ делает 4160 V-PAI-3S
τὴν  3588 T-ASF
γῆν землю 1093 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς  3588 T-APM
ἐν в 1722 PREP
αὐτῇ ней 846 P-DSF
κατοικοῦντας обитающих 2730 V-PAP-APM
ἵνα чтобы 2443 CONJ
προσκυνήσουσιν поклонились 4352 V-FAI-3P
τὸ  3588 T-ASN
θηρίον зверю 2342 N-ASN
τὸ  3588 T-ASN
πρῶτον, первому, 4412 A-ASN-S
οὗ которому 3739 R-GSN
ἐθεραπεύθη был исцелён 2323 V-API-3S
 1510 T-NSF
πληγὴ удар 4127 N-NSF
τοῦ  3588 T-GSM
θανάτου смерти 2288 N-GSM
αὐτοῦ. его. 846 P-GSN
13
καὶ И 2532 CONJ
ποιεῖ делает 4160 V-PAI-3S
σημεῖα знамения 4592 N-APN
μεγάλα, великие, 3173 A-APN
ἵνα что 2443 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
πῦρ огонь 4442 N-ASN
ποιῇ он заставляет 4160 V-PAS-3S
ἐκ с 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
οὐρανοῦ неба 3772 N-GSM
καταβαίνειν сходить 2597 V-PAN
εἰς на 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
γῆν землю 1093 N-ASF
ἐνώπιον перед 1799 ADV
τῶν  3588 T-GPM
ἀνθρώπων. людьми. 444 N-GPM
14
καὶ И 2532 CONJ
πλανᾷ обманывает 4105 V-PAI-3S
τοὺς  3588 T-APM
κατοικοῦντας обитающих 2730 V-PAP-APM
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς  3588 T-GSF
γῆς земле 1093 N-GSF
διὰ через 1223 PREP
τὰ  3588 T-APN
σημεῖα знамения 4592 N-APN
которые 3739 R-NPN
ἐδόθη дано 1325 V-API-3S
αὐτῷ ему 846 P-DSN
ποιῆσαι сделать 4160 V-AAN
ἐνώπιον перед 1799 ADV
τοῦ  3588 T-GSN
θηρίου, зверем, 2342 N-GSN
λέγων говорящий 3004 V-PAP-NSM
τοῖς  3588 T-DPM
κατοικοῦσιν обитающим 2730 V-PAP-DPM
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς  3588 T-GSF
γῆς земле 1093 N-GSF
ποιῆσαι сделать 4160 V-AAN
εἰκόνα изображение 1504 N-ASF
τῷ  3588 T-DSN
θηρίῳ зверю 2342 N-DSN
ὃς который 3739 R-NSM
ἔχει имеет 2192 V-PAI-3S
τὴν  3588 T-ASF
πληγὴν удар 4127 N-ASF
τῆς  3588 T-GSF
μαχαίρης меча 3162 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἔζησεν. ожил. 2198 V-AAI-3S
15
καὶ И 2532 CONJ
ἐδόθη дано 1325 V-API-3S
αὐτῷ ему 846 P-DSN
δοῦναι дать 1325 V-2AAN
πνεῦμα духа 4151 N-ASN
τῇ  3588 T-DSF
εἰκόνι изображению 1504 N-DSF
τοῦ  3588 T-GSN
θηρίου, зверя, 2342 N-GSN
ἵνα чтобы 2443 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
λαλήσῃ заговорило 2980 V-AAS-3S
 1510 T-NSF
εἰκὼν изображение 1504 N-NSF
τοῦ  3588 T-GSN
θηρίου зверя 2342 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ποιήσῃ сделает 4160 V-AAS-3S
[ἵνα] чтобы 2443 CONJ
ὅσοι сколькие 3745 K-NPM
ἐὰν если 3362 COND
μὴ не 3362 PRT-N
προσκυνήσωσιν поклонятся 4352 V-AAS-3P
τῇ  3588 T-DSF
εἰκόνι изображению 1504 N-DSF
τοῦ  3588 T-GSN
θηρίου зверя 2342 N-GSN
ἀποκτανθῶσιν. были убиты. 615 V-APS-3P
16
καὶ И 2532 CONJ
ποιεῖ делает 4160 V-PAI-3S
πάντας, всех, 3956 A-APM
τοὺς  3588 T-APM
μικροὺς малых 3398 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς  3588 T-APM
μεγάλους, больши́х, 3173 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς  3588 T-APM
πλουσίους богатых 4145 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς  3588 T-APM
πτωχούς, нищих, 4434 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς  3588 T-APM
ἐλευθέρους свободных 1658 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς  3588 T-APM
δούλους, рабов, 1401 N-APM
ἵνα чтобы 2443 CONJ
δῶσιν да́ли 1325 V-2AAS-3P
αὐτοῖς им 846 P-DPM
χάραγμα клеймо 5480 N-ASN
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς  3588 T-GSF
χειρὸς руке 5495 N-GSF
αὐτῶν их 846 P-GPM
τῆς  3588 T-GSF
δεξιᾶς правой 1188 A-GSF
или 1510 PRT
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ  3588 T-ASN
μέτωπον лоб 3359 N-ASN
αὐτῶν, их, 846 P-GPM
17
καὶ и 2532 CONJ
ἵνα чтобы 3363 CONJ
μή не 3363 PRT-N
τις кто-либо 5100 X-NSM
δύνηται мог 1410 V-PNS-3S
ἀγοράσαι купить 59 V-AAN
или 1510 PRT
πωλῆσαι продать 4453 V-AAN
εἰ если 1508 COND
μὴ не 1508 PRT-N
 3588 T-NSM
ἔχων имеющий 2192 V-PAP-NSM
τὸ  3588 T-ASN
χάραγμα, клеймо, 5480 N-ASN
τὸ  3588 T-ASN
ὄνομα имя 3686 N-ASN
τοῦ  3588 T-GSN
θηρίου зверя 2342 N-GSN
или 1510 PRT
τὸν  3588 T-ASM
ἀριθμὸν число 706 N-ASM
τοῦ  3588 T-GSN
ὀνόματος имени 3686 N-GSN
αὐτοῦ. его. 846 P-GSN
18
Ὧδε Здесь 5602 ADV
 1510 T-NSF
σοφία мудрость 4678 N-NSF
ἐστίν· есть; 1510 V-PAI-3S
 3588 T-NSM
ἔχων имеющий 2192 V-PAP-NSM
νοῦν ум 3563 N-ASM
ψηφισάτω пусть высчитает 5585 V-AAM-3S
τὸν  3588 T-ASM
ἀριθμὸν число 706 N-ASM
τοῦ  3588 T-GSN
θηρίου, зверя, 2342 N-GSN
ἀριθμὸς число 706 N-NSM
γὰρ ведь 1063 CONJ
ἀνθρώπου человека 444 N-GSM
ἐστίν· есть; 1510 V-PAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
 3588 T-NSM
ἀριθμὸς число 706 N-NSM
αὐτοῦ его 846 P-GSN
ἑξακόσιοι шестьсот 1812 A-NPM
ἑξήκοντα шестьдесят 1835 A-NUI
ἕξ. шесть. 1803 A-NUI

Новый Библейский Комментарий

Ст. 1 Дракон стоял на берегу морском (в русской синодальной Библии — И стал я на песке морском), чтобы призвать на помощь своих союзников из преисподней.

13:1−18 Антихрист и его пророк

Дракон в своем намерении уничтожить Церковь призывает на помощь не одного, а двух помощников. Первый зверь выходит из моря (1), демонстрируя, подобно дракону, свою сатанинскую, демоническую природу. Второй зверь выходит из земли (11). Это различает их как бегемота, земного зверя (Иов 40:10−25), и левиафана, морское чудовище (Иов 41); в профетической и апокалиптической литературе эти создания знаменуют собой силы, противостоящие Богу (см., напр.: Ис 27:1; 51:9; Иез 32). Точно так же дракон, морской зверь и земной зверь образуют лжетроицу, знаменующую силы зла (см.: 16:13). Сатана выдает себя за Бога; антихрист представляет собой Христа сатаны; а земной зверь исполняет функции нечистого духа. Антихрист побуждает мир поклоняться дьяволу; он получил три смертельные раны, но выжил (3). Это чудовищно кощунственная имитация Христа Бога. Второй зверь стремится убедить весь мир поклоняться антихристу через свое свидетельство в слове и деле, подражая тому, как Святой Дух свидетельствует Христа Бога; и через печать зверя (имитация печати Бога) он создает сатанинскую имитацию Церкви Христа. Таким образом, Иоанн рисует картину мира, разделенного на две части: последователи Истины и последователи Лжи.

Ст. 1−2 Подробности описания морского зверя можно найти в Дан 7, но там характеристики барса, медведя и льва отнесены и к четырем царствам, и к их правителям. Здесь же они слиты в устрашающем единстве силы и зла: барс символизирует жестокость и коварство, медведь — силу, лев — свирепость.

Ст. 3 Одна из голов его как бы смертельно была ранена, но эта смертельная рана исцелела. Это свидетельство того, что один из царей был убит, но вернулся к жизни. Здесь явно просматривается история императора Нерона. В 68 г. н. э. Нерон совершил самоубийство, но в массовом сознании жило представление, что он вернулся к жизни и возглавил силы востока в их борьбе против Рима. (см. далее коммент, к 17:8, 11 и примеч. в конце гл. 18 об империи антихриста.)

Ст. 4−7 Мир поклоняется и сатане, и лжехристу. Последнему даны были... уста, говорящие гордо и богохульно (явная параллель с претензией римских императоров на божественность), и дана ему власть действовать сорок два месяца, то есть период испытаний (см.: 11:2−3; 12:14). Кто дал ему такую власть, чтобы вести войну со святыми и победить их (1)? В ст. 4 именно дракон дает такую власть; но ограничение ее сорока двумя месяцами исходит от Бога (ср.: Дан 8:9−14; 11:36). Верховное владычество Бога с особой силой проявляется, когда нечестие приближается к отведенной ему черте — как это видно в распятии Иисуса.

Ст. 8 От создания мира. Не совсем ясно, относится ли эта фраза к убиению Агнца (как в AV, RV и NIV) или к записям имен в книге жизни (как в JВ, NASB и NRSV). Оба предположения одинаково корректны; в первом случае напрашивается сравнение с 1Пет 1:19−20, во втором — с Еф 1:4. У большинства комментаторов вызывает трудности интерпретация 17:8, где эта фраза связывается с записями в книге. Здесь же порядок слов не позволяет придерживаться этого толкования и лучше согласуется с версией NIV.

Ст. 10 В AV этот стих рассматривается как указание на преследователей Церкви («Кто ведет в плен, тот сам пойдет в плен»), которых постигнет заслуженное возмездие. Толкование NIV кажется более правильным. Это изречение перекликается с Иер 15:2, и в нем звучит призыв к терпению и верности до смерти в духе Иисуса (ср.: Мк 8:34−35).

Ст. 11 Второй зверь имел два рога, подобные агнчим, но слова его были как у дракона (ср.: Мк 7:15). То, что он заставляет всю землю и живущих на ней поклоняться первому зверю, позволяет полагать, что он представляет «священников» культа царя и поддерживающие его политические власти. (Далее он назван лжепророком; 16:13; 19:20; 20:10). Так если первый зверь символизирует царство антихриста, воплощенное в его личности, то языческое священство представлено в своем высшем органе, направляющем сатанинскую деятельность.

Ст. 13−15 Языческие священники не страдают угрызениями совести, прибегая к таким трюкам, как низведение на землю огня и чревовещание идолов. Однако известно, что по христианским пророчествам в конце времени антихрист будет обольщать своими чудесами весь мир (см., напр.: Мк 13:22; 2Фес 2:9).

Ст. 16−18 Начертание зверя на челе нехристиан противопоставляется печати Бога на челе христиан (7:1−8); и то и другое знаменуют собой принадлежность соответственно сатане или Богу. Требование, чтобы все получили начертание зверя, приводит к социальному остракизму по отношению к тем, кто отказывается принять его, а это в свою очередь ведет к развязыванию экономической войны государства против Церкви, что является смертельным приговором для тех, кто не подчиняется.

Это начертание описывается как имя зверя, или число имени его. У многих древних народов вместо цифр использовались буквы алфавита (напр.: а =1, b = 2, с =3 и т. д.). Это позволяет выразить имя через числовые значения заключенных в нем букв. На стене разрушенной Помпеи, например, на фрагменте граффити сохранился текст: «Я люблю ту, чье имя 545». Несомненно, молодая девушка знала, чье это имя! Несмотря на многие варианты, которые заключает в себе число 666, во всех церквах во времена Иоанна и далеко за их пределами личность, обозначенная таким образом, была известна. Транслитерация греческого имени Нерон Цезарь на еврейском дает число 666, а с еврейского на латынь число 616, которое и приводилось во многих ранних рукописях Откровения. Это число встречается и в апокалиптических произведениях, использовавших иврит (язык Ветхого Завета). В христианском понимании число 666 действительно соответствует антихристу, ибо видимо указывает на недостаток совершенства в сравнении с Божественным числом 777, тогда как имя Христа на греческом соответствует числу 888! В этом основа различения сатанинского христа и Христа Бога: лжехристос настолько же далек от дела искупления мира, насколько Христос Божий превосходит все упования и надежды человечества на Спасителя.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.