Яна 9 глава

Евангелле паводле святога Яна
Пераклад Рыма-Каталіцкага Касцёла → Русского Библейского Центра

 
 

Праходзячы, Езус убачыў чалавека, сляпога ад нараджэння.
 
Иисус шел и по дороге увидел слепца, слепого с рождения.

Вучні спыталіся ў Яго, кажучы: «Раббі, хто зграшыў, ён ці бацькі ягоныя, што ён нарадзіўся сляпым?»
 
Ученики стали спрашивать: «Рабби! Кто согрешил: он сам или его родители? Почему он родился слепым?».

Езус адказаў: «Ні ён не зграшыў, ні бацькі ягоныя, але сталася гэта дзеля таго, каб выявіліся праз яго справы Божыя.
 
Иисус ответил: «Ни он сам, ни его родители здесь ни при чем. Он слеп, чтобы через него явилась людям Божья рука.

Пакуль дзень, нам трэба рабіць справы таго, хто паслаў Мяне. Надыходзіць ноч, калі ніхто не можа рабіць.
 
Пока светит день, нужно трудиться трудами Того, кто послал Меня. Близится ночь. Ночью никто не пойдет трудиться.

Пакуль Я на свеце, Я — святло свету».
 
Пока Я в мире, Я — свет миру».

Сказаўшы гэта, Ён плюнуў на зямлю, зрабіў са сліны гразь і памазаў граззю вочы сляпому,
 
Сказав это, Он плюнул в пыль, скатал комок грязи и помазал слепому глаза.

і сказаў яму: «Ідзі, абмыйся ў купальні Сілоэ!» (што перакладаецца «Пасланы»). Той пайшоў, абмыўся і прыйшоў відушчым.
 
И говорит: «Пойди умойся в бассейне Силоам» (это значит «Посланец»). Тот пошел, умылся и вернулся зрячим.

А суседзі і тыя, хто бачыў яго раней жабраком, казалі: «Ці не той гэта, які сядзеў і жабраваў?»
 
Соседи и все, кто знал его нищим слепцом, стали говорить: «Тот сидел и просил здесь милостыню. А этот, разве это он?».

Адны казалі: «Гэта ён!» Іншыя: «Падобны да яго!» А ён сам казаў: «Гэта я!»
 
Одни сказали: «Конечно, он», а другие: «Да нет, просто похож». А сам он говорил: «Это был я».

Тады пыталіся ў яго: «Як жа адкрыліся твае вочы?»
 
У него спросили: «Как случилось, что ты стал видеть?».

Той адказаў: «Чалавек, якога завуць Езус, зрабіў гразь, памазаў вочы мае і сказаў мне: “Ідзі да купальні Сілоэ і абмыйся!” Я пайшоў, абмыўся і стаў бачыць».
 
Он отвечал: «Человек по имени Иисус скатал комок грязи, помазал мне глаза и говорит: “Пойди умойся в бассейне Силоам.” Я пошел, умылся и стал видеть».

Тады сказалі яму: «Дзе Ён?» Той адказаў: «Не ведаю».
 
Тогда спрашивают его: «Где Он?». Исцеленный ответил: «Не знаю».

І павялі яго, што нядаўна быў сляпы, да фарысеяў.
 
Прозревшего привели к фарисеям.

А ў той дзень, калі Езус зрабіў гразь і адкрыў яму вочы, быў шабат.
 
А все из-за того, что Иисус скатал грязь и вернул зрение слепому в субботу.

Фарысеі зноў пыталіся ў яго, як ён стаў бачыць. Ён жа сказаў ім: «Гразь паклаў мне на вочы, я абмыўся, і бачу».
 
Фарисеи стали допытываться, как прозрел слепой. Прозревший сказал: «Он помазал мне глаза грязью, я умылся и стал видеть».

Тады некаторыя з фарысеяў казалі: «Не ад Бога гэты чалавек, бо не захоўвае шабат!» Іншыя казалі: «Як можа грэшны чалавек чыніць такія цуды?» І падзяліліся яны.
 
Тогда среди фарисеев одни стали говорить: «Этот человек не от Бога, он субботу не соблюдает». А другие сказали: «Такие чудеса простому грешнику не под силу». И заспорили.

Зноў жа сказалі сляпому: «А ты што скажаш пра Яго, бо Ён адкрыў табе вочы?» Той адказаў: «Гэта прарок!»
 
И опять спрашивают его: «Как думаешь, кому ты обязан зрением? Кто Он?». Прозревший отвечал: «Пророк».

Аднак юдэі не паверылі, што ён быў сляпы і стаў бачыць, пакуль не паклікалі бацькоў таго, які стаў відушчым.
 
Они никак не могли поверить, что слепой теперь видит. Послали за родителями прозревшего.

Яны спыталіся ў іх, кажучы: «Гэта ваш сын, пра якога кажаце, што нарадзіўся сляпым? Як жа ён цяпер бачыць?»
 
Спрашивают их: «Точно ли это ваш сын? Он ли, по вашим словам, родился слепым? Как получилось, что он теперь видит?».

Бацькі ягоныя адказалі: «Мы ведаем, што гэта наш сын і што ён нарадзіўся сляпым.
 
Родители отвечали: «Мы знаем, что это наш сын и что он родился слепым,

Але, якім чынам ён цяпер бачыць, не ведаем, і хто адкрыў яму вочы, не ведаем. Спытайцеся ў яго самога, ён дарослы, сам пра сябе скажа!»
 
Но как он мог сделаться зрячим, не знаем. И кто дал ему зрение, мы тоже не знаем. Спросите у него самого: он не мальчик, скажет сам».

Так адказалі бацькі ягоныя, таму што баяліся юдэяў, бо юдэі ўжо змовіліся адлучыць ад сінагогі таго, хто вызнае Езуса як Месію.
 
Родители отвечали так из боязни перед верхами иудеев: те постановили отлучить от синагоги всякого, кто признает Иисуса Христом.

Вось таму бацькі ягоныя і сказалі: «Ён дарослы, спытайцеся ў яго!»
 
Поэтому родители так и сказали: «Наш сын не мальчик, спросите у него самого».

Тады другі раз паклікалі чалавека, які быў сляпы, і сказалі яму: «Аддай хвалу Богу! Мы ведаем, што той чалавек — грэшнік».
 
Во второй раз привели прозревшего. Ему говорят: «Хвали Бога! Мы знаем, что тот человек — грешник».

Ён адказаў ім: «Ці грэшнік Ён, не ведаю. Адно ведаю, што я быў сляпы, а цяпер бачу».
 
Исцеленный ответил: «Грешник или нет, не знаю. Одно знаю: я был слеп, а теперь вижу».

Зноў сказалі яму: «Што зрабіў Ён з табою? Як адкрыў табе вочы?»
 
Спрашивают его: «Что Он сделал с тобой? Как ты стал зрячим?».

Ён адказаў ім: «Я ўжо казаў вам, а вы не слухалі. Навошта зноў хочаце пачуць? Хіба і вы хочаце стаць Ягонымі вучнямі?»
 
Он отвечал: «Я уже говорил вам — вы не слушали. Что еще вы надеетесь узнать? Не хотите ли и вы сделаться Его учениками?».

Яны зняважылі яго і сказалі: «Ты Ягоны вучань, а мы — вучні Майсея.
 
Тогда они ополчились на него, стали бранить: «Это ты Его ученик, а мы — ученики Моисея.

Мы ведаем, што з Майсеем размаўляў Бог. А вось той адкуль, мы не ведаем».
 
Мы знаем, что с Моисеем говорил Бог, а откуда этот твой человек, мы не знаем».

І адказаў ім гэты чалавек: «Менавіта гэта і дзіўна, што вы не ведаеце, адкуль Ён, а Ён адкрыў мне вочы!
 
Прозревший ответил: «Это интересно. Вы не знаете, откуда Он. А как же Он дал мне зрение?

Мы ведаем, што Бог не слухае грэшнікаў; а таго, хто пабожны і выконвае волю Ягоную, таго слухае.
 
Всем известно, что грешнику Бог не помогает, а тому человеку помогает, кто Бога чтит и делает, как велит Бог.

Адвеку не было чутна, каб хто адкрыў вочы сляпому ад нараджэння.
 
Слыханное ли дело, чтобы слепорожденный прозрел усилием другого человека?

Калі б Ён не быў ад Бога, нічога не мог бы рабіць».
 
Не будь Он от Бога, ничего бы у Него не получилось».

Сказалі яму ў адказ: «У грахах ты ўвесь нарадзіўся, і ты яшчэ нас вучыш?» І выгналі яго прэч.
 
На это они говорят Ему: «Ты родился весь в грехах — и смеешь нас учить?!» — и прогнали его.

Езус пачуў, што выгналі яго прэч, і, знайшоўшы яго, сказаў: «Ці верыш у Сына Чалавечага?»
 
Иисус узнал, что они прогнали исцеленного, разыскал его и говорит: «Веришь в Сына человеческого?».

Той адказаў: «А хто Ён, Пане, каб я паверыў у Яго?»
 
Тот отвечал: «Кто Он, сударь? Поверю, только скажи!».

Езус сказаў Яму: «Ты ўжо бачыў Яго, гэта той, хто гаворыць з табою».
 
Иисус говорит ему: «Сначала ты увидел Его, а сейчас Он разговаривает с тобой».

Ён жа сказаў: «Веру, Пане!» І аддаў Яму пашану.
 
Прозревший сказал: «Верю, Господи!» — и пал Ему в ноги.

Тады сказаў Езус: «На суд прыйшоў Я ў гэты свет, каб невідушчыя бачылі, а відушчыя сталі сляпымі».
 
Тогда Иисус сказал: «Я пришел в этот мир вершить суд. У Меня слепые прозреют и зрячие ослепнут».

Пачулі гэта некаторыя з фарысеяў, якія былі з Ім, і сказалі Яму: «Няўжо і мы сляпыя?»
 
Вокруг стояли фарисеи. Они услышали это и говорят Иисусу: «Вот как? Уж мы-то не слепы!».

Езус адказаў ім: «Калі б вы былі сляпыя, не мелі б граху. Але цяпер кажаце: “Бачым!”, і трывае грэх ваш.
 
Иисус отвечал: «Нет, будь вы слепы, на вас не было бы греха. Но вы говорите: “Мы видим,” — стало быть, ваш грех на вас остается».



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.