Исаия 19 глава

Книга пророка Исаии
Под редакцией Кулаковых → Пераклад Чарняўскага 2017

 
 

Предсказание1 о Египте. Вот ГОСПОДЬ в Египет направляется, на легком облаке2 устремился Он; вострепещут пред Ним идолы египетские, дрогнет3 сердце у египтян.
 
Прадказанне Егіпту. Вось, Госпад едзе на лёгкім воблаку і ўваходзіць у Егіпет; і задрыжаць ідалы егіпецкія перад абліччам Яго, і сэрца Егіпта самлее пасярод яго.

«Подниму междоусобицы в Египте, — говорит Господь. — Брат на брата пойдет войной, сосед — на соседа, город — на город, царство — на царство.
 
«І ўчыню Я, што егіпцяне кінуцца на егіпцян; і кожны будзе ваяваць супраць брата свайго, кожны — супраць сябра свайго, горад з горадам, валадарства з валадарствам.

Падет Египет духом, замыслы его расстрою, бросятся тогда к идолам и духам мертвых, к вызывающим мертвых и гадателям.
 
І змарнее дух Егіпта ўнутры яго, і зблытаю раду яго; і будуць яны задаваць пытанні балванам і чараўнікам, варажбітам і вешчунам.

Отдам египтян в руки жестокого властителя, будет править ими свирепый царь», — это слово Владыки, ГОСПОДА Воинств!
 
І аддам егіпцян у рукі гаспадара жорсткага, і цар магутны будзе валадарыць над імі, — кажа Госпад, Бог Магуццяў. —

В море воды не станет, иссякнет Нил4 и весь пересохнет;
 
І высахне вада ў моры, і рака спадзе ды перасохне,

воссмердят каналы, обмелеют в Египте потоки, погибнет камыш и тростник сгниет;
 
і гнілымі стануцца рэкі, і абязводняцца рэкі; змялеюць і высахнуць ручаі егіпецкія; трыснёг і чарот павянуць.

и заросли, что при устье Нила, все поля и посевы, что в пойме его, засохнут и погибнут.
 
Голымі стануць берагі Ніла, ды кожная раслінка Ніла засохне: прападзе і болей не будзе.

Опечалятся тогда египетские рыбаки: все, кто в Нил закидывал снасти,5 горестно вздыхать будут, тянувшие сеть по водам охвачены будут скорбью;
 
І загаруюць рыбакі, і будуць усе наракаць, закідваючы вуду ў раку; і, расцягваючы сетку на паверхні вады, засумуюць.

в отчаяние впадут те, кто выращивал лен, и чесальщики льна, и все, кто ткал белое полотно, побледнеют;6
 
Засаромеюцца тыя, якія апрацоўваюць лён, якія расчэсваюць і ткуць палатно.

ужас охватит ткачей, и все наемные работники впадут в уныние.
 
І майстры-ткачы збянтэжацца, а ўсе найміты — зусім засумуюць.

Князья в Цоане7 совсем лишены разума, и самые мудрые советники фараона дают глупые советы. Кто из вас осмелится теперь сказать фараону: «Я из рода мудрецов, из древнего царского рода»?!
 
Якія ж неразумныя князі танейскія! Мудрыя дараднікі фараона далі раду дурную, як жа скажаце фараону: “Я — сын мудрацоў, сын даўніх цароў?”»

Где ж они, эти твои мудрецы? Пусть они скажут тебе и всем возвестят, что ГОСПОДЬ Воинств замыслил о Египте.
 
Дзе ж цяпер мудрацы твае? Хай яны скажуць табе і пакажуць, што вырашыў Госпад Магуццяў адносна Егіпта.

Потеряли разум князья в Цоане, обманулись и Мемфиса8 князья — те, кто был опорой своим родам, сбили с пути Египет.
 
Здурнелі князі танейскія, падмануты князі Мемфіса, ашукалі Егіпет кіраўнікі родаў яго.

Помрачил ГОСПОДЬ разум их9 — что ни делает Египет, терпит неудачу: идет, шатаясь, как пьяный, поскальзываясь на блевотине своей.
 
Госпад змясціў у іх нутро дух аблуднасці, і яны ўчынілі, што Егіпет блудзіць у кожнай справе сваёй, як блудзіць п’яніца сярод ванітаў сваіх,

И ничего в Египте не смогут сделать ни голова, ни хвост, ни пальма, ни тростник.10
 
і не будзе ў Егіпта справы, якую ўчынілі б хоць галава, хоць хвост, хоць пальма, хоць чарот.

В тот день египтяне уподобятся женщинам: в страхе затрепещут от мановения руки ГОСПОДА Воинств, когда Он поднимет на них руку.
 
У той дзень будуць егіпцяне, як жанчыны; будуць дрыжаць і будуць палохацца перад абліччам працягнення рукі Госпада Магуццяў, якую ўздыме Ён тады.

Станет страшна для Египта Иудея, и всякий, кому ни упомянут про нее, вострепещет — такое замыслил против египтян ГОСПОДЬ Воинств!
 
І будзе зямля Юдэйская жахам для Егіпта: кожны, хто яе прыгадае, жахнецца ад рашэння Госпада Магуццяў, якое прыняў Ён наконт яе.

В тот день пять городов Египта станут говорить на языке Ханаана и давать клятву на верность ГОСПОДУ Воинств, имя одного из этих городов — Город Развалин.11
 
У той дзень будзе пяць гарадоў у краі Егіпецкім, якія загавораць моваю хананейскаю, якія прысягнуць Госпадам Магуццяў; адзін з іх будзе называцца горадам сонца.

В тот день поставят ГОСПОДУ жертвенник посреди Египта и священный столб Ему во славу — на его границе.
 
У той дзень будзе ахвярнік Госпада пасярэдзіне краю Егіпта, а пры яго мяжы стэла для Госпада.

Это будет знаком и свидетельством о ГОСПОДЕ Воинств: когда воззовут они к ГОСПОДУ, прося о защите от притеснителя, — Он пошлет им во избавление спасителя и предводителя.
 
І будзе гэта на знак і на сведчанне Госпаду Магуццяў у зямлі Егіпецкай. Будуць прызываць Госпада перад крыўдзіцелямі, і пашле ім збаўцу і абаронцу, які вызваліць іх.

ГОСПОДЬ явит тогда Себя египтянам, и познает ГОСПОДА Египет, почтят Его жертвами и приношениями и дадут обеты, которые исполнят.
 
Тады Госпад будзе пазнаны Егіптам, і егіпцяне пазнаюць Госпада ў той дзень, і будуць ушаноўваць Яго ахвярамі і дарункамі, і складуць прысягі Госпаду і споўняць.

ГОСПОДЬ поразит Египет, и Он же — исцелит его: повернутся к Нему — и Он услышит мольбы их и дарует им исцеление.
 
Ударыць тады Госпад Егіпет караю, і павернуцца да Госпада, а Ён улагодзіцца да іх і аздаровіць іх.

Тогда проложат широкий путь из Египта в Ассирию, и будут ассирийцы приходить в Египет, а египтяне — в Ассирию, и будут поклоняться Ему египтяне и ассирийцы вместе.
 
У той дзень будзе дарога з Егіпта ў Асірыю; і увойдзе асірыец у Егіпет, а егіпцянін — у Асірыю, і будуць служыць егіпцяне разам з асірыйцамі.

Израиль станет тогда благословением посреди земли, третьим великим народом, наравне с Египтом и Ассирией.
 
У той дзень Ізраэль будзе трэці побач з Егіптам і Асірыяй; дабраславенства [будзе] пасярод зямлі,

ГОСПОДЬ Воинств благословит землю и провозгласит: «Благословлю народ Мой, Египет, и творение рук Моих, Ассирию, и наследие Мое, Израиль!»
 
Госпад Магуццяў дабраславіць яго, кажучы: «Дабраславёны народ Мой егіпецкі, і твор рук Маіх [народ] асірыйскі, і спадчына Мая, Ізраэль».

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — См. примеч. к 13:1.
1  [2] — Или: на быстро парящем облаке.
1  [3] — Букв.: растает / ослабнет.
5  [4] — Букв.: поток / река.
8  [5] — Букв.: свой крючок забрасывал.
9  [6] — Семена льна погружались в воду, и для возделывания прядильного льна требовалось очень много воды. «Белое полотно» было известным египетским товаром, вывозимым за границу.
11  [7] — Имеется в виду город Танис в дельте Нила.
13  [8] — Евр. Ноф.
14  [9] — Или: Господь навел на них дух превратный.
15  [10] — Ср. 9:14,15.
18  [11] — В некот. рукописях: Город Солнца, т. е. Гелиополь.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.