От Иоанна 15 глава

Евангелие от Иоанна святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → New Living Translation

 
 

Я — истинная виноградная лоза, и Отец Мой — виноградарь.
 
“I am the true grapevine, and my Father is the gardener.

Всякую ветвь на Мне, не приносящую плода. Он удаляет, и всякую, приносящую плод, очищает, чтобы больший плод приносила,
 
He cuts off every branch of mine that doesn’t produce fruit, and he prunes the branches that do bear fruit so they will produce even more.

Вы уже чисты чрез слово, которое Я сказал вам.
 
You have already been pruned and purified by the message I have given you.

Пребудьте во Мне, и Я — в вас. Как ветвь не может приносить плода сама собой, если не пребывает на лозе, так не можете и вы, если во Мне не пребываете.
 
Remain in me, and I will remain in you. For a branch cannot produce fruit if it is severed from the vine, and you cannot be fruitful unless you remain in me.

Я — лоза, вы — ветви. Пребывающий во Мне — и Я в нем, — тот приносит много плода, потому что без Меня не можете творить ничего.
 
“Yes, I am the vine; you are the branches. Those who remain in me, and I in them, will produce much fruit. For apart from me you can do nothing.

Если кто не пребывает во Мне, — он выброшен вон, как ветвь, и засох; и собирают их и в огонь бросают, и они сгорают.
 
Anyone who does not remain in me is thrown away like a useless branch and withers. Such branches are gathered into a pile to be burned.

Если пребудете во Мне, и слова Мои в вас пребудут, — о всём, что хотите, просите, и будет вам.
 
But if you remain in me and my words remain in you, you may ask for anything you want, and it will be granted!

В том слава Отца Моего, чтобы вы много плода приносили и стали Моими учениками.
 
When you produce much fruit, you are my true disciples. This brings great glory to my Father.

Как возлюбил Меня Отец, и Я вас возлюбил: пребудьте в любви Моей.
 
“I have loved you even as the Father has loved me. Remain in my love.

Если вы заповеди Мои соблюдете, вы пребудете в любви Моей, как Я заповеди Отца Моего соблюл и пребываю в Его любви.
 
When you obey my commandments, you remain in my love, just as I obey my Father’s commandments and remain in his love.

Это сказал Я вам, чтобы радость Моя в вас была, и радость ваша была полна.
 
I have told you these things so that you will be filled with my joy. Yes, your joy will overflow!

Это — заповедь Моя: да любите друг друга, как Я возлюбил вас.
 
This is my commandment: Love each other in the same way I have loved you.

Больше той любви никто не имеет, как кто душу свою положит за друзей своих.
 
There is no greater love than to lay down one’s life for one’s friends.

Вы друзья Мои, если делаете то, что Я заповедую вам.
 
You are my friends if you do what I command.

Я уже не называю вас рабами, потому что раб не знает, что делает его господин; но вас Я назвал друзьями, потому что всё, что услышал от Отца Моего, Я поведал вам.
 
I no longer call you slaves, because a master doesn’t confide in his slaves. Now you are my friends, since I have told you everything the Father told me.

Не вы Меня избрали, но Я избрал вас и поставил вас, чтобы вы шли и плод приносили, и плод ваш пребывал бы, чтобы, о чём бы ни попросили вы Отца во имя Мое, дал Он вам.
 
You didn’t choose me. I chose you. I appointed you to go and produce lasting fruit, so that the Father will give you whatever you ask for, using my name.

Это и заповедую вам: да любите друг друга.
 
This is my command: Love each other.

Если мир вас ненавидит, знайте, что Меня он прежде вас возненавидел.
 
“If the world hates you, remember that it hated me first.

Если бы вы от мира были, мир любил бы свое. А так как вы не от мира, но Я избрал вас от мира, поэтому ненавидит вас мир.
 
The world would love you as one of its own if you belonged to it, but you are no longer part of the world. I chose you to come out of the world, so it hates you.

Помните слово, которое Я сказал вам: раб не больше господина своего. Если Меня гнали, и вас будут гнать; если слово Мое соблюли, и ваше будут соблюдать.
 
Do you remember what I told you? ‘A slave is not greater than the master.’ Since they persecuted me, naturally they will persecute you. And if they had listened to me, they would listen to you.

Но это всё будут делать вам за имя Мое, потому что не знают Пославшего Меня.
 
They will do all this to you because of me, for they have rejected the one who sent me.

Если бы Я не пришел и не говорил им, они не имели бы греха; теперь же извинения не имеют в грехе своем.
 
They would not be guilty if I had not come and spoken to them. But now they have no excuse for their sin.

Ненавидящий Меня и Отца Моего ненавидит.
 
Anyone who hates me also hates my Father.

Если бы Я не сотворил между ними дел, каких никто другой не сотворил, они не имели бы греха; теперь же и видели и возненавидели и Меня и Отца Моего.
 
If I hadn’t done such miraculous signs among them that no one else could do, they would not be guilty. But as it is, they have seen everything I did, yet they still hate me and my Father.

Но да исполнится слово, в Законе их написанное: «Возненавидели Меня напрасно».
 
This fulfills what is written in their Scripturesa: ‘They hated me without cause.’

Когда придет Утешитель, Которого Я пошлю вам от Отца, Дух Истины, Который от Отца исходит, Он будет свидетельствовать о Мне.
 
“But I will send you the Advocateb — the Spirit of truth. He will come to you from the Father and will testify all about me.

Но и вы свидетельствуйте, потому что от начала вы со Мною.
 
And you must also testify about me because you have been with me from the beginning of my ministry.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.