Ефесянам 6 глава

Послание к Ефесянам святого апостола Павла
Перевод Десницкого → Сучасний переклад

 
 

Дети, слушайтесь своих родителей ради Господа, как вам и подобает.
 
Діти, слухайтеся батьків своїх, як це бажано Господу, бо так правильно поводити себе.

«Почитай отца твоего и мать твою» — это первая заповедь, которую сопровождает обещание:
 
«Шануйте батька й матір своїх» — це перша заповідь, що має обітницю.

«тогда будет тебе благо и долголетие на земле».
 
Та ось що обіцяв Господь: «Все буде добре для тебе, й житимеш довго на землі».

Родители, а вы не злите своих детей, растите их, не забывая о воспитании и наставлении Господнем.
 
Батьки, не дратуйте дітей своїх, а краще виховуйте їх в навчанні і в настановах Господніх.

Рабы, со страхом и трепетом в простоте сердечной слушайтесь своих господ по плоти как Самого Христа,
 
Раби, коріться господарям вашим земним зі страхом і повагою, зі щирістю в серці, як корилися б Христу.

не с показной угодливостью, а как рабы Христовы, исполняя от всей души волю Божью.
 
Працюйте не лише тоді, коли ви під наглядом, неначе заради похвали людської. Працюйте як раби Христові, виконуючи волю Божу від усього серця.

Ваше добровольное служение — не ради людей, а ради Господа,
 
Працюйте ревно, як служили б Господу, а не тільки людям.

ведь вы знаете, что за всякое благое дело каждый получит награду от Господа, будь то раб или свободный.
 
Якщо хто з вас творить добро, то добро йому й повернеться від Господа, однаково рабу, чи вільному.

Господа́, а вы относитесь так же к рабам, оставьте угрозы и помните, что над ними и над вами Один на небе Господь, а Он не выбирает любимчиков.
 
Ви ж, пани, ставтеся до рабів своїх так само й полиште свої погрози. Пам’ятайте, що й ваш Господар і їхній — на небі. Він — справедливий, і ні до кого з вас не схиляється більше, ніж до іншого.

Что касается всего прочего, пусть Господь укрепит вас Своей мощью и силой,
 
І нарешті таке. Будьте міцні в Господі, в Його могутній силі.

и наденьте на себя Божье вооружение, чтобы устоять против уловок дьявола.
 
Зодягніться в повний обладунок Божий, щоб протистояти диявольським підступам.

Мы сражаемся не с людьми из плоти и крови, но с началами, властями и правителями этого мира тьмы, с духовными силами зла на небесах.
 
Бо ми боремося не проти людей, не проти плоті й крові, а проти правителів, володарів темряви цього світу, духовних сил зла на Небесах.

Так что примите вооружение Божье, чтобы выстоять в трудный час и стойко всё преодолеть:
 
А тому зодягніться в повний обладунок Божий, щоб змогли ви протистояти, коли настане лихий день, і вистояти, перемігши все.

стойте, опоясавшись истиной и надев броню праведности,
 
Тож будьте стійкими. Підпережіться паском правди, а праведність візьміть своїм панцирем.

обуйтесь в готовность нести евангельскую весть о мире,
 
І, щоб мати стійку опору, взуйтесь у Добру Звістку про мир.

а ко всему тому возьмите щит веры, которым сможете погасить все горящие стрелы лукавого.
 
А також візьміть віру як щит, за допомогою якого ви зможете зупинити всі вогняні стріли лукавого.

Примите также шлем спасения и меч духовный, то есть Слово Божие.
 
Візьміть спасіння своїм шоломом вашим, а мечем Духа — Послання Боже.

Во всякое время творите всевозможные молитвы и прошения в Духе, бодрствуйте, неустанно молитесь за весь Божий народ
 
Палкими молитвами і благаннями в Дусі моліться завжди. Ви завжди мусите бути пильними в молитвах за всіх людей Божих.

и за меня, чтобы дано мне было говорить открыто и свободно возвещать евангельскую тайну,
 
Моліться також за мене, щоб хоч коли я говорив, вірні слова були дані мені, і я сміливо міг сповістити таємницю Доброї Звістки.

чтобы я смело проповедовал ее, как и подобает — я ведь и в тюрьме служу ее посланником.
 
Моє призначення — завжди проповідувати Добру Звістку, навіть зараз, знаходячись у в’язниці. Моліться, щоб я міг сміливо проповідувати: так, як це мені належить робити.

Чтобы вы тоже узнали, что происходит со мной и как мои дела — всё вам расскажет Тихик, наш возлюбленный брат и верный служитель Господа.
 
А щоб ви також могли дізнатися все про мене і про те, що я роблю, то Тихик, наш улюблений брат і вірний слуга в Господі, докладно розповість вам.

Я затем его к вам и отправил, чтобы он вам всё о нас рассказал и придал бодрости вашим сердцам.
 
Я посилаю його до вас саме для того, щоб він повідав вам усі новини про мене, і міг утішити серця ваші.

Братьям — мир, любовь и вера от Бога Отца и Господа Иисуса Христа.
 
Мир вам, брати і сестри мої, та любов, яка йде з вірою від Бога Отця і Господа Ісуса Христа.

Благодать со всеми, чья любовь к Господу нашему Иисусу Христу нетленна!
 
Благодать Божа усім тим, хто любить Господа Ісуса Христа любов’ю нескінченною.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.