1 Фессалоникийцам 5 глава

Первое послание к Фессалоникийцам апостола Павла
Еврейский Новый Завет → Сучасний переклад

 
 

Однако вы, братья, не нуждаетесь в том, чтобы вам писали о временах и сроках того, что произойдёт в будущем;
 
Немає потреби писати вам, брати і сестри, про часи і строки.

поскольку вы сами хорошо знаете, что День Господа придёт, как вор в ночи.
 
Ви самі добре знаєте, що День, коли повернеться Господь, прийде несподівано, мов злодій уночі.

Когда люди станут говорить; "Всё спокойно и безопасно", тогда внезапно их настигнет погибель, подобно тому, как родовые муки настигают беременную женщину, и им не удастся спастись.
 
Люди казатимуть: «Усе мирно і спокійно». І тоді зненацька настигне їх загибель, немов муки вагітної жінки. Й ніхто з них не уникне смерті!

Вы же, братья, не во тьме, чтобы День этот застал вас врасплох, словно вор;
 
Але ви, брати і сестри, не перебуваєте в темряві, та той День не застане вас зненацька, немов злодій.

поскольку все вы принадлежите свету, принадлежите дню. Мы не принадлежим ночи или тьме,
 
Бо всі ви належите світлу і дню. Ми не належимо ні ночі, ані темряві.

потому давайте не будем спать, как остальные, но будем бодрствовать и мыслить здраво.
 
Тож не будемо спати, як інші, а пильнуймо і маймо самовладання.

Спящие спят ночью, и напивающиеся напиваются ночью.
 
Бо ті, хто сплять — сплять уночі, і хто п’є — впивається вночі.

Но, поскольку мы принадлежим дню, давайте будем рассудительны, облекаясь доверием [Богу] и любовью, как бронёй, и надевая шлем спасения.
 
Та оскільки ми належимо дню, то матимемо самовладання. Вберемося ж у панцир віри й любові та в шолом надії на спасіння.

Ведь намерение Бога состояло не в том, чтобы мы испытали на себе Его гнев, но в том, чтобы мы получили избавление через нашего Господа Мессию Иисуса,
 
Бог вибрав нас не для того, щоб терпіли ми гнів Його, а щоб ми дістали спасіння через Господа нашого Ісуса Христа.

который умер ради нас, дабы мы, живые или мёртвые, жили вместе с ним.
 
Він помер за нас, щоб ми, чи живемо, чи вмерли вже, коли Він прийде, змогли жити разом із Ним.

Потому ободряйте и назидайте друг друга, что вы и делаете.
 
Тож підбадьорюйте і зміцнюйте духовно одне одного, як ви вже це й робите.

Мы просим вас, братья, уважать тех, кто усердно трудится среди вас, кто ведёт вас в Господе и вразумляет вас, помогая вам измениться.
 
Але благаємо вас, брати і сестри, шануйте тих послідовників Господніх, хто тяжко трудиться серед вас, навчаючи і піклуючись про вас.

Относитесь к ним с глубочайшим почтением и любовью, по причине той работы, которую они исполняют. Живите в мире между собой;
 
Любіть їх і ставтеся до них з якнайбільшою повагою за їхню працю. Живіть у мирі між собою.

умоляем вас, братья: вразумляйте ленивых, помогая им измениться, ободряйте робких, поддерживайте слабых, будьте терпимы ко всем.
 
Ми благаємо вас, браття: наставляйте на розум ледарів, втішайте малодушних, допомагайте слабким. Будьте терплячі з усіма.

Смотрите, чтобы никто не воздавал злом за зло; напротив, всегда старайтесь делать добро друг другу, да и всем окружающим.
 
Пильнуйте, щоб ніхто не платив злом за зло, та завжди намагайтеся робити добро одне одному і всім людям.

Всегда будьте радостны.
 
Будьте завжди радісні.

Молитесь регулярно.
 
Постійно моліться.

В любых обстоятельствах благодарите, так как именно этого Бог хочет от вас, находящихся в союзе с Мессией Иисусом.
 
Дякуйте Богові при всіх обставинах, бо саме так Господь хоче, щоб ви жили в Христі Ісусі.

Не угашайте Духа,
 
Не давайте згаснути [6] Духові Святому.

не относитесь с презрением к вдохновлённым Духом словам.
 
Не ставтеся з презирством до пророцтва,

Однако всё проверяйте и держитесь хорошего,
 
але ж зробіть звичкою для себе все перевіряти, щоб бути певними у тому, що те чи інше йде від Бога. Тримайтеся добра,

удерживаясь от всякого рода зла.
 
та стережіться всілякого зла.

Пусть Бог шалома сделает вас святыми во всей полноте, пусть ваш дух, душа и тело в полной мере будут сохранены непорочными к приходу нашего Господа Мессии Иисуса.
 
І нехай сам Бог, Джерело миру, зробить вас чистими і відданими Йому. Нехай усе єство ваше — дух, душа і тіло будуть збережені непорочними до приходу Господа нашого Ісуса Христа.

Призвавший вас верен, Он исполнит всё это.
 
Бо Той, Хто покликав вас, здійснить це. Йому можна довіритися.

Братья, непрестанно молитесь о нас.
 
Браття і сестри, просимо, моліться й за нас.

Приветствуйте всех братьев святым поцелуем.
 
Вітайте всіх братів святим поцілунком.[7]

Я поручаю вам в Господе прочитать это письмо всем братьям.
 
Заклинаю вас Господом прочитати цього листа всім братам.

Благодать нашего Господа Мессии Иисуса да будет с вами.
 
Нехай благодать Господа нашого Ісуса Христа буде з вами.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.