1 Фессалоникийцам 5 глава

Первое послание к Фессалоникийцам апостола Павла
Еврейский Новый Завет → Пераклад Антонія Бокуна

 
 

Однако вы, братья, не нуждаетесь в том, чтобы вам писали о временах и сроках того, что произойдёт в будущем;
 
Адносна часоў і пораў, браты, няма патрэбы пісаць да вас,

поскольку вы сами хорошо знаете, что День Господа придёт, как вор в ночи.
 
бо вы самі дакладна ведаеце, што дзень Госпадаў гэтак прыйдзе, як злодзей уначы.

Когда люди станут говорить; "Всё спокойно и безопасно", тогда внезапно их настигнет погибель, подобно тому, как родовые муки настигают беременную женщину, и им не удастся спастись.
 
Калі вось будуць гаварыць: «Супакой і бясьпека», тады неспадзявана прыйдзе на іх зьнішчэньне, быццам мукі радзін на цяжарную, і яны не ўцякуць.

Вы же, братья, не во тьме, чтобы День этот застал вас врасплох, словно вор;
 
Вы ж, браты, ня ў цемры, каб дзень гэты захапіў вас, як злодзей:

поскольку все вы принадлежите свету, принадлежите дню. Мы не принадлежим ночи или тьме,
 
усе вы — сыны сьвятла і сыны дня, мы не належым ані ночы, ані цемры.

потому давайте не будем спать, как остальные, но будем бодрствовать и мыслить здраво.
 
Дык ня будзем спаць, як іншыя, але чувайма і будзьма пільнымі,

Спящие спят ночью, и напивающиеся напиваются ночью.
 
бо тыя, што сьпяць, уначы сьпяць, і тыя, што ўпіваюцца, уначы ўпіваюцца.

Но, поскольку мы принадлежим дню, давайте будем рассудительны, облекаясь доверием [Богу] и любовью, как бронёй, и надевая шлем спасения.
 
Мы ж, якія належым дню, будзьма пільнымі, апрануўшы панцыр веры і любові і шалом надзеі збаўленьня,

Ведь намерение Бога состояло не в том, чтобы мы испытали на себе Его гнев, но в том, чтобы мы получили избавление через нашего Господа Мессию Иисуса,
 
бо Бог не прызначыў нас на гнеў, але на атрыманьне збаўленьня праз Госпада нашага Ісуса Хрыста,

который умер ради нас, дабы мы, живые или мёртвые, жили вместе с ним.
 
Які памёр за нас, каб мы, ці чуваем, ці сьпім, з Ім разам жылі.

Потому ободряйте и назидайте друг друга, что вы и делаете.
 
Дзеля гэтага пацяшайце сябе ўзаемна і збудоўвайце адзін аднаго, як вы і робіце.

Мы просим вас, братья, уважать тех, кто усердно трудится среди вас, кто ведёт вас в Господе и вразумляет вас, помогая вам измениться.
 
Просім жа вас, браты, ведайце тых, якія працуюць у вас, і кіруюць вамі ў Госпадзе, і настаўляюць вас,

Относитесь к ним с глубочайшим почтением и любовью, по причине той работы, которую они исполняют. Живите в мире между собой;
 
і шануйце іх вельмі высока ў любові дзеля працы іхняй; жывіце ў згодзе між сабою.

умоляем вас, братья: вразумляйте ленивых, помогая им измениться, ободряйте робких, поддерживайте слабых, будьте терпимы ко всем.
 
Молім вас таксама, браты, настаўляйце свавольных, пацяшайце маладушных, падтрымлівайце слабых, будзьце доўгацярплівымі да ўсіх.

Смотрите, чтобы никто не воздавал злом за зло; напротив, всегда старайтесь делать добро друг другу, да и всем окружающим.
 
Глядзіце, каб ніхто нікому не аддаваў ліхам за ліха, але заўсёды імкніцеся да дабра і адзін для аднаго, і для ўсіх.

Всегда будьте радостны.
 
Заўсёды радуйцеся.

Молитесь регулярно.
 
Несупынна маліцеся.

В любых обстоятельствах благодарите, так как именно этого Бог хочет от вас, находящихся в союзе с Мессией Иисусом.
 
За ўсё дзякуйце, бо такая для вас воля Божая ў Хрысьце Ісусе.

Не угашайте Духа,
 
Духа не гасіце.

не относитесь с презрением к вдохновлённым Духом словам.
 
Прароцтвамі не пагарджайце.

Однако всё проверяйте и держитесь хорошего,
 
Усё выпрабоўвайце; добрага трымайцеся.

удерживаясь от всякого рода зла.
 
Высьцерагайцеся ад усякага роду зла.

Пусть Бог шалома сделает вас святыми во всей полноте, пусть ваш дух, душа и тело в полной мере будут сохранены непорочными к приходу нашего Господа Мессии Иисуса.
 
Сам жа Бог супакою няхай асьвяціць вас у-ва ўсёй поўні, і ўвесь ваш дух, і душа, і цела няхай захаваюцца без заганы ў прыйсьце Госпада нашага Ісуса Хрыста.

Призвавший вас верен, Он исполнит всё это.
 
Верны Той, Які вас паклікаў; Ён і зробіць [гэта].

Братья, непрестанно молитесь о нас.
 
Браты! Маліцеся за нас!

Приветствуйте всех братьев святым поцелуем.
 
Прывітайце ўсіх братоў пацалункам сьвятым.

Я поручаю вам в Господе прочитать это письмо всем братьям.
 
Заклінаю вас Госпадам прачытаць гэтае пасланьне ўсім сьвятым братам.

Благодать нашего Господа Мессии Иисуса да будет с вами.
 
Ласка Госпада нашага Ісуса Хрыста з вамі. Амэн.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.