1 Фессалоникийцам 5 глава

Первое послание к Фессалоникийцам апостола Павла
Еврейский Новый Завет → Переклад Хоменка

 
 

Однако вы, братья, не нуждаетесь в том, чтобы вам писали о временах и сроках того, что произойдёт в будущем;
 
А про часи та пори не маєте, брати, потреби, щоб до вас писати.

поскольку вы сами хорошо знаете, что День Господа придёт, как вор в ночи.
 
Самі бо знаєте, що день Господній прийде, як злодій уночі.

Когда люди станут говорить; "Всё спокойно и безопасно", тогда внезапно их настигнет погибель, подобно тому, как родовые муки настигают беременную женщину, и им не удастся спастись.
 
Саме, як говоритимуть: Мир і безпечність, — тоді зненацька злетить на них погибель, як біль на вагітну лоном, — і не уникнуть.

Вы же, братья, не во тьме, чтобы День этот застал вас врасплох, словно вор;
 
Та ви, брати, не в темряві, щоб вас той день зненацька захопив, як злодій:

поскольку все вы принадлежите свету, принадлежите дню. Мы не принадлежим ночи или тьме,
 
бо всі ви — сини світла й сини дня. Ми не належимо ні ночі, ані темряві.

потому давайте не будем спать, как остальные, но будем бодрствовать и мыслить здраво.
 
Не спімо, отже, як інші, а чуваймо та будьмо тверезі!

Спящие спят ночью, и напивающиеся напиваются ночью.
 
Ті бо, що сплять, сплять уночі, і ті, що впиваються, впиваються вночі.

Но, поскольку мы принадлежим дню, давайте будем рассудительны, облекаясь доверием [Богу] и любовью, как бронёй, и надевая шлем спасения.
 
Ми ж, які належимо дневі, будьмо тверезі, надягнувши броню віри та любови й шолом надії на спасіння.

Ведь намерение Бога состояло не в том, чтобы мы испытали на себе Его гнев, но в том, чтобы мы получили избавление через нашего Господа Мессию Иисуса,
 
Бож призначив нас Бог не на гнів, а на те, щоб ми одержали спасіння через Господа нашого Ісуса Христа,

который умер ради нас, дабы мы, живые или мёртвые, жили вместе с ним.
 
який умер за нас, щоб ми, чи чуваємо, чи спимо, разом з ним жили.

Потому ободряйте и назидайте друг друга, что вы и делаете.
 
Тому втішайте один одного і будуйте один одного, як то ви й робите.

Мы просим вас, братья, уважать тех, кто усердно трудится среди вас, кто ведёт вас в Господе и вразумляет вас, помогая вам измениться.
 
Прохаємо вас, брати: поважайте тих, які серед вас працюють і які над вами в Господі старшують та на розум вас наводять.

Относитесь к ним с глубочайшим почтением и любовью, по причине той работы, которую они исполняют. Живите в мире между собой;
 
Шануйте їх у надмірі любови за їхню працю. Живіть у мирі між собою.

умоляем вас, братья: вразумляйте ленивых, помогая им измениться, ободряйте робких, поддерживайте слабых, будьте терпимы ко всем.
 
Благаємо вас, брати: карайте ледачих, малодушних підбадьорюйте, підтримуйте безсилих, супроти всіх будьте терплячі.

Смотрите, чтобы никто не воздавал злом за зло; напротив, всегда старайтесь делать добро друг другу, да и всем окружающим.
 
Уважайте, щоб ніхто не віддавав нікому злом за зло, а старайтеся робити добро один одному і для всіх.

Всегда будьте радостны.
 
Завжди радійте.

Молитесь регулярно.
 
Моліться без перерви.

В любых обстоятельствах благодарите, так как именно этого Бог хочет от вас, находящихся в союзе с Мессией Иисусом.
 
За все дякуйте: така бо воля Божа щодо вас у Христі Ісусі.

Не угашайте Духа,
 
Духа не гасіте,

не относитесь с презрением к вдохновлённым Духом словам.
 
пророцтва не легковажте,

Однако всё проверяйте и держитесь хорошего,
 
усе перевіряйте; тримайте те, що добре,

удерживаясь от всякого рода зла.
 
і стримуйтесь від усякого роду лукавства.

Пусть Бог шалома сделает вас святыми во всей полноте, пусть ваш дух, душа и тело в полной мере будут сохранены непорочными к приходу нашего Господа Мессии Иисуса.
 
Сам же Бог миру нехай освятить вас цілковито, і нехай уся ваша істота — дух і душа, і тіло — буде збережена без плями на прихід Господа нашого Ісуса Христа.

Призвавший вас верен, Он исполнит всё это.
 
Вірний той, хто вас покликав, — він і здійснить це.

Братья, непрестанно молитесь о нас.
 
Брати, моліться і за нас!

Приветствуйте всех братьев святым поцелуем.
 
Вітайте всіх братів святим поцілунком.

Я поручаю вам в Господе прочитать это письмо всем братьям.
 
Заклинаю вас Господом прочитати цього листа всім братам.

Благодать нашего Господа Мессии Иисуса да будет с вами.
 
Благодать Господа нашого Ісуса Христа — з вами!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.