1 Фессалоникийцам 5 глава

Первое послание к Фессалоникийцам апостола Павла
Еврейский Новый Завет → Пераклад Анатоля Клышкi

 
 

Однако вы, братья, не нуждаетесь в том, чтобы вам писали о временах и сроках того, что произойдёт в будущем;
 
А да часоў і тэрмінаў, браты, — вы не маеце патрэбы, каб вам пісаць;

поскольку вы сами хорошо знаете, что День Господа придёт, как вор в ночи.
 
бо вы самі вельмі добра ведаеце, што як злодзей уначы — так прыходзіць дзень Гасподні.

Когда люди станут говорить; "Всё спокойно и безопасно", тогда внезапно их настигнет погибель, подобно тому, как родовые муки настигают беременную женщину, и им не удастся спастись.
 
Калі будуць казаць: «Мір і бяспека», тады прыйдзе на іх раптоўнае знішчэнне, гэтак жа як родавыя мукі — на цяжарную, яны не ўцякуць!

Вы же, братья, не во тьме, чтобы День этот застал вас врасплох, словно вор;
 
Але вы, браты, не ў цемры, каб дзень заспеў вас, як злодзей.

поскольку все вы принадлежите свету, принадлежите дню. Мы не принадлежим ночи или тьме,
 
Бо вы ўсе сыны святла і сыны дня. Мы не належым ні ночы, ні цемры.

потому давайте не будем спать, как остальные, но будем бодрствовать и мыслить здраво.
 
Дык не будзем спаць, як астатнія, а будзем чуйнымі і будзем цвярозымі.

Спящие спят ночью, и напивающиеся напиваются ночью.
 
Бо тыя, што спяць, спяць уначы, і тыя, што напіваюцца, п’яныя ўначы.

Но, поскольку мы принадлежим дню, давайте будем рассудительны, облекаясь доверием [Богу] и любовью, как бронёй, и надевая шлем спасения.
 
Але як мы належым дню, то будзем цвярозыя, апранутыя ў панцыр веры і любові і ў шлем — надзею выратавання.

Ведь намерение Бога состояло не в том, чтобы мы испытали на себе Его гнев, но в том, чтобы мы получили избавление через нашего Господа Мессию Иисуса,
 
Таму што Бог нас прызначыў не на гнеў, а на атрыманне выратавання праз нашага Госпада Ісуса Хрыста,

который умер ради нас, дабы мы, живые или мёртвые, жили вместе с ним.
 
Які памёр за нас, каб мы — ці чуваем, ці спім — жылі разам з Ім.

Потому ободряйте и назидайте друг друга, что вы и делаете.
 
Таму навучайце адзін аднаго і будуйце адзін аднаго, як вы і робіце.

Мы просим вас, братья, уважать тех, кто усердно трудится среди вас, кто ведёт вас в Господе и вразумляет вас, помогая вам измениться.
 
І просім вас, браты, паважаць тых, хто працуе між вас, і вядзе вас ў Госпадзе, і навучае вас.

Относитесь к ним с глубочайшим почтением и любовью, по причине той работы, которую они исполняют. Живите в мире между собой;
 
І асабліва высока шанаваць іх любові за іх працу. Жывіце ў міры між сабою.

умоляем вас, братья: вразумляйте ленивых, помогая им измениться, ободряйте робких, поддерживайте слабых, будьте терпимы ко всем.
 
І молім вас, браты: настаўляйце бясчынных, суцяшайце маладушных, падтрымлівайце слабых, будзьце доўгацярплівыя да ўсіх.

Смотрите, чтобы никто не воздавал злом за зло; напротив, всегда старайтесь делать добро друг другу, да и всем окружающим.
 
Глядзіце, каб ніхто нікому не плаціў злом за зло, а заўсёды імкніцеся рабіць дабро і адзін аднаму, і ўсім.

Всегда будьте радостны.
 
Заўсёды радуйцеся,

Молитесь регулярно.
 
безупынна маліцеся,

В любых обстоятельствах благодарите, так как именно этого Бог хочет от вас, находящихся в союзе с Мессией Иисусом.
 
ва ўсім дзякуйце: бо гэта воля Божая ў Хрысце Ісусе для вас.

Не угашайте Духа,
 
Духа не гасіце;

не относитесь с презрением к вдохновлённым Духом словам.
 
прароцтвамі не пагарджайце.

Однако всё проверяйте и держитесь хорошего,
 
Але ўсё правярайце. Добрага цвёрда трымайцеся;

удерживаясь от всякого рода зла.
 
ад усялякага роду зла ўстрымлівайцеся.

Пусть Бог шалома сделает вас святыми во всей полноте, пусть ваш дух, душа и тело в полной мере будут сохранены непорочными к приходу нашего Господа Мессии Иисуса.
 
І Сам Бог міру няхай асвяціць вас поўнасцю, і ваш дух, і душа, і цела няхай захаваецца ў цэласці беззаганна ў прышэсце нашага Госпада Ісуса Хрыста.

Призвавший вас верен, Он исполнит всё это.
 
Верны Той, Які заклікае вас, Які і зробіць гэта.

Братья, непрестанно молитесь о нас.
 
Браты! Маліцеся і аб нас.

Приветствуйте всех братьев святым поцелуем.
 
Вітайце ўсіх братоў святым пацалункам.

Я поручаю вам в Господе прочитать это письмо всем братьям.
 
Заклінаю вас Госпадам, каб гэты ліст быў прачытаны ўсім [святым] братам.

Благодать нашего Господа Мессии Иисуса да будет с вами.
 
Ласка нашага Госпада Ісуса Хрыста няхай будзе з вамі. [Амін.]



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.