Иакова 3 глава

Послание Иакова
Новый русский перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Братья мои, пусть немногие из вас становятся учителями в церкви, ведь вы знаете, что мы, учители, будем судимы более строго.
 
Не многие делайтесь учителями, братья мои, зная, что мы примем большее осуждение.

Мы все во многом грешим. Кто не грешит в словах, тот человек совершенный, способный обуздать и всё тело.
 
Ибо все мы во многом спотыкаемся. Если кто словом не спотыкается, тот человек совершенный, могущий обуздать и всё тело.

Вкладывая удила в рот лошади, чтобы заставить её повиноваться, мы управляем всем её телом.
 
Если мы коням вдеваем узду в рот, чтобы они повиновались нам, то и всем телом их мы управляем.

Или, к примеру, корабли: как бы велики они ни были и какой бы сильный ветер ни дул, они направляются небольшим рулем туда, куда хочет штурман.
 
Вот и корабли, как бы велики они ни были, и хотя бы и носились сильными ветрами, направляются совсем маленьким рулем, куда решает воля кормчего.

Так же и язык: это маленький орган, но он много хвастается. Взгляни — большой лесной пожар начинается с маленькой искры.
 
Так и язык — маленький член, а много хвастается. Вот какой малый огонь зажигает великий лес.

Язык — это тоже огонь, это мир неправедности среди других наших органов. Он оскверняет всё тело и воспламеняет весь ход жизни, сам воспламеняясь от геенны.
 
И язык — огонь, этот мир неправды: язык помещается между нашими членами, оскверняет всё тело и воспламеняет круг жизни, будучи сам воспламеняем геенною.

Все звери, птицы, пресмыкающиеся и морские животные могут быть укрощены и укрощаются человеком,
 
Ибо всякое естество, как зверей, так и птиц, как пресмыкающихся, так и морских животных, укрощается и укрощено естеством человеческим,

но язык никто из людей укротить не может. Он — необузданное зло, полное смертоносного яда.
 
а языка укротить никто из людей не может: неугомонное зло, он полон яда смертоносного.

Языком мы славим Господа и Отца и тем же языком проклинаем людей, сотворенных по подобию Бога[15].
 
Им мы благословляем Господа и Отца и им мы проклинаем людей, по подобию Божию созданных:

Из тех же уст выходят хвала и проклятие! Братья мои, этого быть не должно.
 
из тех же уст исходит благословение и проклятие. Не должно, братья мои, чтобы это было так.

Разве может из одного и того же источника течь пресная и горькая вода?
 
Изводит ли источник из одного и того же отверстия сладкое и горькое?

Братья мои, разве могут на инжире расти оливки или же на виноградной лозе — инжир? Так же и из соленого источника не может течь пресная вода.
 
Может ли, братья мои, смоковница произвести маслины и виноградная лоза — смоквы? Не может и солёный источник произвести сладкую воду.

Кто среди вас мудрый и разумный? Пусть он своей достойной жизнью покажет, что его дела совершены с кротостью, которую дает мудрость.
 
Кто между вами мудр и разумен? Пусть покажет добрым поведением дела свои в кротости и в мудрости.

Но если вы вынашиваете в сердце горькую зависть и честолюбие, то не хвалитесь и не лгите против истины.
 
Но если имеете в сердце вашем горькую зависть и своеволие, не превозноситесь и не лгите на истину.

Такая «мудрость» приходит вовсе не с небес, она земная, человеческая, демоническая.
 
Это не есть мудрость, свыше нисходящая, но земная, душевная, бесовская.

Там, где людьми руководят зависть и честолюбие, там беспорядок и всякого рода зло.
 
Ибо, где зависть и своеволие, там неустройство и всякое худое дело.

А та мудрость, которая приходит с небес, прежде всего, чиста, потом миролюбива, мягка, послушна, полна милосердия и добрых плодов, беспристрастна и искренна.
 
Но та мудрость, которая свыше, во-первых чиста, затем мирна, снисходительна, послушлива, полна милосердия и добрых плодов, беспристрастна, нелицемерна.

Семена, дающие плод праведности, мирно сеются теми, кто творит мир.
 
Плод же праведности в мире сеется теми, которые творят мир.

Примечания:

 
Новый русский перевод
9 [15] — См. Быт 1:26-27.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.