Ефесянам 3 глава

Письмо Ефесянам
Открытый перевод → Пераклад Васіля Сёмухі

 
 

По этой причине я, Павел, узник Христа Иисуса ради вас, язычников…
 
Вось дзеля гэтага я, Павал, стаўся вязьнем Ісуса Хрыста за вас, язычнікаў.

Если, конечно, вы слышали об ответственности за благодать Божью, данную мне для вас,
 
Бо вы, пэўна, чулі пра служэньне мілаты Божай, дадзенай мне для вас,

а именно, что чрез откровение мне дано было узнать тайну, как я выше писал вкратце,
 
таму што мне праз адкрыцьцё абвешчана таямніца, — пра што я і вышэй коратка пісаў, —

в связи с чем, читая, вы можете представить мое понимание тайны Христа,
 
дык вы, чытаючы, можаце ўведаць маё разуменьне таямніцы Хрыстовай,

которую в прежних поколениях не дано было узнать людям так, как теперь она открыта Духом святым апостолам Его и пророкам,
 
якая ня была абвешчана ранейшым пакаленьням сыноў чалавечых, як сёньня адкрыта сьвятым апосталам Ягоным і прарокам праз Духа (Сьвятога),

а именно, что язычники являются сонаследниками и составляющими одного тела и сопричастниками обещания во Христе Иисусе чрез благую весть,
 
каб і язычнікі былі супольнымі спадчыньнікамі, што складаюць адно цела, і саўдзельнікамі абяцаньня Ягонага ў Хрысьце Ісусе праз зьвеставаньне,

которой я стал служителем по дару благодати Божией, данной мне по действию Его силы.
 
слугою якога зрабіўся я пасьля дараваньня мілаты Божай, дадзенай мне дзеяньнем сілы Ягонай.

Мне, меньшему чем наименьший из всех святых, дана была эта благодать — возвестить язычникам благую весть о непостижимом богатстве Христа
 
Мне, самаму найменшаму з усіх сьвятых, дадзена мілата гэтая — зьвеставаць язычнікам недасьледнае багацьце Хрыстовае

и просветить всех, в чём состоит замысел, связанный с тайной, скрытой от вечности в Боге, сотворившем всё,
 
і адкрыць усім, што ёсьць зьдзяйсьненьне таямніцы, схаванай ад вечнасьці ў Богу, Які стварыў усё Ісусам Хрыстом,

чтобы теперь дано было узнать чрез Церковь началам и властям в небесных сферах многообразную мудрость Бога,
 
каб цяпер была вядомая праз Царкву начальству і ўладам на нябёсах бясконцая мудрасьць Божая,

по извечному плану, который Он исполнил во Христе Иисусе, Господе нашем,
 
паводле спрадвечнага вызначэньня, якое Ён учыніў у Ісусе Хрысьце, Госпадзе нашым,

в Котором мы можем смело и уверенно приходить к Богу чрез веру в Него.
 
у Якім мы маем адвагу і надзейны доступ празь веру ў Яго.

Поэтому прошу не унывать из-за моих скорбей ради вас, которые являются вашей славой.
 
А таму прашу (вас) не маркоціцца духам ад маіх дзеля вас журботаў, бо яны — ваша слава.

По этой причине преклоняю колени мои пред Отцом,
 
Дзеля гэтага схіляю калені мае прад Айцом Госпада нашага Ісуса Хрыста,

от Которого всякий род на небесах и на земле получает имя,
 
ад Якога мае найменьне ўсякая айчыннасьць на нябёсах і на зямлі,

чтобы Он дал вам по богатству Своей славы стать весьма крепкими во внутреннем человеке посредством Его Духа
 
хай дасьць вам, па багацьці славы Сваёй, моцна ўцьвердзіцца Духам Ягоным ва ўнутраным чалавеку,

так, чтобы обитал Христос чрез веру в сердцах ваших, чтобы, укорененные и утвержденные в любви,
 
каб Хрыстос вераю ўсяліўся ў сэрцы вашыя,

вы могли понять со всеми святыми, что такое широта, и длина, и высота, и глубина,
 
каб вы, укарэненыя і ўцьверджаныя ў любові, маглі спасьцігнуць з усімі сьвятымі, што ёсьць шырыня і даўжыня, і глыбіня і вышыня,

и познать превышающую познание любовь Христа, чтобы вы были наполнены для достижения всей полноты Божьей.
 
і ўразумець вышэйшую за ўразуменьне любоў Хрыстовую, каб вам напоўніцца ўсёю поўніцаю Божаю.

Могущему же сделать неизмеримо больше всего, о чём мы просим или помышляем, по Его силе, действующей в нас,
 
А Таму, Хто сілаю, якая дзее ў нас, можа зрабіць непараўнена болей за ўсё, чаго мы просім, альбо пра што думаем,

Ему слава в Церкви и во Христе Иисусе во всех поколеньях во веки веков! Аминь.
 
Таму слава ў Царкве ў Хрысьце ва ўсе роды, ад веку да веку. Амін.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.