По Иоанну 16 глава

Евангелие по Иоанну
Открытый перевод → Пераклад Рыма-Каталіцкага Касцёла

 
 

Я это сказал, чтобы вы по пути не споткнулись.
 
Я сказаў вам гэта, каб вы не зняверыліся.

Вас отлучат от синагоги и наступит время, когда каждый, кто убивает вас, будет думать, что совершает приношение Богу.
 
Вас адлучаць ад сінагогі. Але прыходзіць час, калі кожны, хто заб’е вас, будзе думаць, што здзяйсняе пакланенне Богу.

А поступать они так будут потому, что ни Отца, ни Меня не знают.
 
І так будуць рабіць, бо не пазналі ні Айца, ні Мяне.

Но Я вам это сказал, чтобы, когда придет их час, вы вспомнили о Моих словах. Раньше Я не говорил вам об этом, потому что был вместе с вами.
 
Але я сказаў вам гэта, каб вы, калі прыйдзе іхні час, згадалі тое, што Я сказаў вам. Я не казаў вам гэтага ад пачатку, бо Я быў з вамі.

Теперь Я ухожу к Пославшему Меня, однако никто из вас не спрашивает: «Куда Ты идешь?»
 
Цяпер Я адыходжу да таго, хто паслаў Мяне, і ніхто з вас не пытаецца ў Мяне: “Куды ідзеш?”

Но скорбь наполнила ваши сердца из-за того, что Я вам это сказал.
 
Але таму, што Я сказаў вам гэта, смутак напоўніў сэрца вашае.

Истинно говорю вам, для вас будет лучше, если Я уйду, иначе не придет к вам Защитник. А если Я уйду, то пошлю Его к вам.
 
Аднак Я кажу вам праўду: лепш для вас, каб Я адышоў. Бо калі Я не адыду, Суцяшыцель не прыйдзе да вас. А калі адыду, пашлю Яго да вас.

Он придет и обличит мир, открывая правду о грехе, правосудии и суде:
 
Калі Ён прыйдзе, пераканае свет наконт граху, справядлівасці і суда.

о грехе, потому что они не верят в Меня,
 
Наконт граху, бо не вераць у Мяне.

о правосудии, потому что Я иду к Отцу и вы Меня не увидите,
 
Наконт справядлівасці, бо іду да Айца, і вы ўжо не ўбачыце Мяне.

о суде, потому что Властелин этого мира осужден.
 
Наконт суда, бо князь гэтага свету ўжо асуджаны.

Я сказал бы вам ещё много, но сейчас вы не сможете это принять.
 
Яшчэ шмат чаго маю сказаць вам, але цяпер вам гэтага не знесці.

А когда Дух истины придет, Он поведет вас к полной истине, ибо Он будет говорить не от Себя, а будет говорить, что слышит, и возвестит вам о грядущем.
 
Калі ж прыйдзе Ён, Дух праўды, навучыць вас усёй праўдзе. Бо не ад сябе будзе прамаўляць, а будзе казаць вам тое, што пачуе, і будучыню абвесціць вам.

Он прославит Меня, потому что возвестит вам то, что примет от Меня.
 
Ён уславіць Мяне, бо ад Майго возьме і абвесціць вам.

Все, что есть у Отца — Моё. Вот почему Я сказал: «Он возвестит вам то, что примет от Меня».
 
Усё, што мае Айцец, гэта Маё. Таму Я сказаў вам, што з Майго возьме і абвесціць вам.

Ещё немного — и вы Меня не увидите, потом ещё немного — и вы опять Меня увидите.
 
Яшчэ крыху і вы не ўбачыце Мяне, і хутка зноў убачыце Мяне».

Ученики стали переговариваться: — Что это значит «Еще немного — и вы Меня не увидите, потом ещё немного — и вы опять Меня увидите»? Что значит «Я ухожу к Отцу»?
 
Некаторыя з вучняў сказалі адзін аднаму: «Што гэта Ён кажа нам: “Яшчэ крыху і вы не ўбачыце Мяне, і хутка зноў убачыце Мяне,” і: “Я іду да Айца”?»

И что такое «немного»? Мы не понимаем, о чём Он говорит.
 
Казалі таксама: «Што гэта значыць: “Яшчэ крыху”? Не ведаем, што Ён кажа».

Иисус понял, что они хотят спросить Его, и сказал: — Вы спрашиваете друг у друга, что значат мои слова: «Ещё немного — и вы Меня не увидите, потом ещё немного — и вы опять Меня увидите»?
 
А Езус пазнаў, што хацелі ў Яго спытаць, і сказаў ім: «Распытваецеся адзін у аднаго пра тое, што Я сказаў: “Яшчэ крыху і вы не ўбачыце Мяне, і хутка зноў убачыце Мяне?”

Истинно, истинно говорю вам: вы будете плакать и рыдать, а мир — радоваться. Вы будете скорбеть, но ваша скорбь обратится в радость.
 
Сапраўды, сапраўды кажу вам: вы будзеце плакаць і галасіць, а свет будзе радавацца. Вы будзеце смуткаваць, але смутак ваш абернецца ў радасць.

Женщина, когда рожает, терпит муки, ибо пришел её час. А когда родит ребенка, уже не вспоминает мук от радости, потому что в мир явился человек.
 
Жанчына, калі нараджае, смуткуе, бо прыйшла яе гадзіна. Калі ж народзіць дзіця, ужо не памятае з радасці пра боль, бо чалавек нарадзіўся на свет.

Так и с вами: сейчас вы печальны, но мы встретимся снова — и ваше сердце переполнится радостью, которой у вас никто не отнимет.
 
Так і вы цяпер смуткуеце, але Я зноў убачу вас, і ўзрадуецца сэрца вашае, і радасці вашай ніхто не адбярэ ў вас.

В тот день вы ни о чём Меня не спросите. Истинно, истинно говорю вам: всё, что у Отца вы Моим именем попросите, Он даст.
 
У той дзень вы ні пра што не будзеце ў Мяне пытацца. Сапраўды, сапраўды кажу вам: калі чаго ў імя Маё папросіце ў Айца, дасць вам.

Вы Моим именем пока ещё ни о чём не просили. Просите — и получите, и ваша радость будет полной.
 
Дагэтуль вы нічога не прасілі ў імя Маё. Прасіце і атрымаеце, каб радасць вашая была поўнай.

До сих пор Я говорил с вами образами. Но близится время, когда Я буду говорить не образами, а прямо возвещу вам об Отце.
 
Гэта Я казаў вам у прыпавесцях. Надыходзіць час, калі ўжо не ў прыпавесцях буду казаць, а адкрыта абвяшчу вам пра Айца.

Тогда вы Моим именем будете просить Его, и Я не говорю, что буду ходатайствовать о вас перед Отцом:
 
У той дзень будзеце прасіць у імя Маё. І не кажу, што Я буду прасіць Айца за вас.

Он сам любит вас, ибо вы любите Меня и верите, что Я пришел от Бога.
 
Сам Айцец любіць вас, бо вы Мяне палюбілі і паверылі, што Я выйшаў ад Бога.

Я в мир пришел от Отца, и опять покидаю мир и иду к Отцу.
 
Я выйшаў ад Айца і прыйшоў у свет. Зноў пакідаю свет і іду да Айца».

Ученики сказали: — Вот сейчас Ты говоришь прямо, а не образами.
 
Вучні сказалі Езусу: «Вось цяпер Ты гаворыш адкрыта і не кажаш ніякай прыпавесці.

Теперь мы видим, что Ты знаешь всё и даже то, что мы хотим Тебя спросить. Поэтому мы верим, что Ты пришел от Бога.
 
Цяпер мы ведаем, што Ты ведаеш усё і не маеш патрэбы, каб нехта пытаўся ў Цябе. Таму верым, што Ты прыйшоў ад Бога».

Иисус ответил: — Сейчас вы верите,
 
Езус адказаў ім: «Цяпер верыце?

но близится и пришел уже час, когда вас разгонят и каждый побежит в свою сторону, оставив Меня одного. Но Я — не один, потому что со Мной Отец.
 
Вось надыходзіць час і ўжо настаў, калі вы рассеецеся кожны ў свой бок і Мяне пакінеце аднаго. Але Я не адзін, бо Айцец са Мною.

Я это сказал, чтобы вы мир обрели во Мне. Вы будете бедствовать в мире, но не теряйте мужества: Я победил этот мир!
 
Гэта Я сказаў вам, каб вы мелі ўва Мне спакой. У свеце зведаеце ўціск, але будзьце адважнымі: Я перамог свет».



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.