К Филиппийцам 2 глава

К Филиппийцам
Слово Жизни → English Standard Version

 
 

Если союз со Христом дает вам ободрение, если Его любовь утешает вас, если вы находитесь в общении с Духом и имеете чувство сострадания,
 
So if there is any encouragement in Christ, any comfort from love, any participation in the Spirit, any affection and sympathy,

то дополните еще мою радость: мыслите одинаково, имейте одну и ту же любовь, проявляйте единодушие, будьте единомышленниками.
 
complete my joy by being of the same mind, having the same love, being in full accord and of one mind.

Не делайте ничего из эгоистичных или же из тщеславных побуждений. Будьте скромны и считайте других выше себя.
 
Do nothing from selfish ambition or conceit, but in humility count others more significant than yourselves.

Руководствуйтесь не только своими интересами, но и интересами других.
 
Let each of you look not only to his own interests, but also to the interests of others.

Ваш образ мыслей должен быть таким же, как и образ мыслей Христа Иисуса.
 
Have this mind among yourselves, which is yours in Christ Jesus,a

Он по своей природе был Богом, но Он не выставлял это напоказ,
 
who, though he was in the form of God, did not count equality with God a thing to be grasped,b

а наоборот, унизил себя до того, что стал как раб, как один из нас.
 
but emptied himself, by taking the form of a servant,c being born in the likeness of men.

Приняв подобие человека, Он был до смерти покорным, даже до смерти на кресте!
 
And being found in human form, he humbled himself by becoming obedient to the point of death, even death on a cross.

Поэтому Бог возвысил Его и сделал выше всех. Он дал Ему имя превыше всех имен.
 
Therefore God has highly exalted him and bestowed on him the name that is above every name,

И перед именем Иисуса преклонятся все на небесах, на земле и под землей,
 
so that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth,

Каждый язык признает во славу Бога Отца, что Христос есть Господь!
 
and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.

Мои дорогие друзья, вы всегда были послушны, не только когда я был с вами, но и гораздо больше сейчас, в мое отсутствие. Со страхом и трепетом совершайте ваше спасение,
 
Therefore, my beloved, as you have always obeyed, so now, not only as in my presence but much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling,

потому что это сам Бог совершает в вас работу, пробуждая в вас и желание, и действия согласно своей воле.
 
for it is God who works in you, both to will and to work for his good pleasure.

Делайте все без жалоб и споров,
 
Do all things without grumbling or disputing,

чтобы вам быть непорочными, чистыми и незапятнанными Божьими детьми среди этого развращенного и злого поколения. Вы сияете среди него, как звезды во вселенной,
 
that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and twisted generation, among whom you shine as lights in the world,

живя по слову жизни, и этим я буду хвалиться в день Христа, что я не напрасно бежал и не напрасно трудился.
 
holding fast to the word of life, so that in the day of Christ I may be proud that I did not run in vain or labor in vain.

Даже если мне придется пролить свою кровь как жертвенное возлияние за вашу веру, я радуюсь вместе с вами.
 
Even if I am to be poured out as a drink offering upon the sacrificial offering of your faith, I am glad and rejoice with you all.

Радуйтесь и веселитесь и вы со мной!
 
Likewise you also should be glad and rejoice with me.

Господь Иисус дает мне надежду на то, что я скоро смогу послать к вам Тимофея, чтобы мне ободриться вестями о вас, которые он принесет.
 
I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, so that I too may be cheered by news of you.

У меня нет другого человека, который бы чувствовал такую ответственность за вас, как Тимофей.
 
For I have no one like him, who will be genuinely concerned for your welfare.

Все заботятся в первую очередь о своем, а потом уж о том, что угодно Иисусу Христу.
 
For they all seek their own interests, not those of Jesus Christ.

Вы знаете, что Тимофей проявил свои качества на деле, он совершал служение Евангелия вместе со мной, как сын с отцом.
 
But you know Timothy’sd proven worth, how as a sone with a father he has served with me in the gospel.

Я надеюсь поэтому послать его к вам, как только буду знать, что будет дальше со мной.
 
I hope therefore to send him just as soon as I see how it will go with me,

Господь дает мне уверенность в том, что я и сам тоже скоро буду у вас.
 
and I trust in the Lord that shortly I myself will come also.

Сейчас же я считаю нужным послать к вам обратно Эпафродита, моего брата, соработника и соратника, которого вы отправили позаботиться обо мне.
 
I have thought it necessary to send to you Epaphroditus my brother and fellow worker and fellow soldier, and your messenger and minister to my need,

Он хочет опять встретиться с вами, но его огорчает то, что до вас дошли слухи о его болезни.
 
for he has been longing for you all and has been distressed because you heard that he was ill.

Да, он был серьезно болен и почти при смерти, но Бог его помиловал, и не только его, но и меня, чтобы не добавлять печали к печали.
 
Indeed he was ill, near to death. But God had mercy on him, and not only on him but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.

Поэтому я с еще большим желанием посылаю его к вам, чтобы вы, увидев его, обрадовались, а у меня стало бы меньше печали.
 
I am the more eager to send him, therefore, that you may rejoice at seeing him again, and that I may be less anxious.

Примите его с радостью в Господе и уважайте таких людей, как он.
 
So receive him in the Lord with all joy, and honor such men,

Ведь он, рискуя своей жизнью, работал для Христа и оказывал мне помощь, которую вы не могли мне оказать.
 
for he nearly diedf for the work of Christ, risking his life to complete what was lacking in your service to me.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.