От Матфея 28 глава

От Матфея
Слово Жизни → Синода́льный перево́д

 
 

После субботы, на рассвете первого дня недели, Мария Магдалина и другая Мария пошли посмотреть на могилу.
 
По проше́ствии же суббо́ты, на рассве́те пе́рвого дня неде́ли, пришла́ Мари́я Магдали́на и друга́я Мари́я посмотре́ть гроб.

Вдруг произошло сильное землетрясение, потому что с неба спустился ангел Господа, который, подойдя к гробнице, отвалил камень и теперь сидел на нем.
 
И вот, сде́лалось вели́кое землетрясе́ние, и́бо А́нгел Госпо́день, соше́дший с небе́с, приступи́в, отвали́л ка́мень от две́ри гро́ба и сиде́л на нём;

Своим видом он был как молния, а его одежда была белой, как снег.
 
вид его́ был, как мо́лния, и оде́жда его́ бе́ла, как снег;

Стражники настолько испугались его, что задрожали и стали как мертвые.
 
устраши́вшись его́, стерегу́щие пришли́ в тре́пет и ста́ли как мёртвые;

Aнгел сказал женщинам: — Не бойтесь, я знаю, что вы ищете распятого Иисуса.
 
А́нгел же, обрати́в речь к же́нщинам, сказа́л: не бо́йтесь, и́бо зна́ю, что вы и́щете Иису́са распя́того;

Его здесь нет, Он воскрес, как и говорил ранее. Подойдите и посмотрите на место, где Он лежал,
 
Его́ нет здесь — Он воскре́с, как сказа́л. Подойди́те, посмотри́те ме́сто, где лежа́л Госпо́дь,

а потом идите скорее к Его ученикам и скажите им, что Он воскрес из мертвых и отправился вперед вас в Галилею, там вы Его и увидите. Вот что я должен был вам сказать.
 
и пойди́те скоре́е, скажи́те ученика́м Его́, что Он воскре́с из мёртвых и предваря́ет вас в Галиле́е; там Его́ уви́дите. Вот, я сказа́л вам.

Женщины ушли от могилы испуганные, но в то же время очень обрадованные. Они побежали, чтобы поскорее рассказать обо всем ученикам Иисуса.
 
И, вы́йдя поспе́шно из гро́ба, они́ со стра́хом и ра́достью вели́кою побежа́ли возвести́ть ученика́м Его́.

Вдруг их встретил сам Иисус. — Здравствуйте, — сказал Он. Они подошли, обняли Его ноги и поклонились Ему.
 
Когда́ же шли они́ возвести́ть ученика́м Его́, и се, Иису́с встре́тил их и сказа́л: ра́дуйтесь! И они́, приступи́в, ухвати́лись за но́ги Его́ и поклони́лись Ему́.

Тогда Иисус сказал им: — Не бойтесь. Идите и скажите Моим братьям, чтобы они шли в Галилею, там они Меня и увидят.
 
Тогда́ говори́т им Иису́с: не бо́йтесь; пойди́те, возвести́те бра́тьям Мои́м, что́бы шли в Галиле́ю, и там они́ уви́дят Меня́.

Женщины еще были в пути, когда несколько человек из стражи пришли в город и рассказали обо всем первосвященникам.
 
Когда́ же они́ шли, то не́которые из стра́жи, войдя́ в го́род, объяви́ли первосвяще́нникам о всём бы́вшем.

Первосвященники посовещались со старейшинами и разработали план. Они дали солдатам много денег
 
И сии́, собра́вшись со старе́йшинами и сде́лав совеща́ние, дово́льно де́нег да́ли во́инам,

и сказали: — Говорите всем так: "Его ученики пришли ночью и выкрали тело, пока мы спали".
 
и сказа́ли: скажи́те, что ученики́ Его́, придя́ но́чью, укра́ли Его́, когда́ мы спа́ли;

Если это дойдет до правителя, мы с ним поговорим, и вам ничего не будет, не беспокойтесь.
 
и, е́сли слух об э́том дойдёт до прави́теля, мы убеди́м его́, и вас от неприя́тности изба́вим.

Солдаты взяли деньги и сделали так, как их научили. И эта выдумка распространена среди иудеев и по сегодняшний день.
 
Они́, взяв де́ньги, поступи́ли, как нау́чены бы́ли; и пронесло́сь сло́во сие́ ме́жду иуде́ями до сего́ дня.

А одиннадцать учеников пошли в Галилею, на гору, куда Иисус велел им прийти.
 
Оди́ннадцать же ученико́в пошли́ в Галиле́ю, на го́ру, куда́ повеле́л им Иису́с,

Там они увидели Иисуса и поклонились Ему, однако некоторые не поверили, что это Он.
 
и, уви́дев Его́, поклони́лись Ему́, а ины́е усомни́лись.

Тогда Иисус сказал им: — Мне дана вся власть на небе и на земле.
 
И, прибли́зившись, Иису́с сказа́л им: дана́ Мне вся́кая власть на не́бе и на земле́.

Поэтому пойдите ко всем народам и сделайте их Моими учениками: крестите их во имя Отца, Сына и Святого Духа и
 
Ита́к, иди́те, научи́те все наро́ды, крестя́ их во и́мя Отца́ и Сы́на и Свято́го Ду́ха,

учите их исполнять все, что Я вам заповедал, а Я буду с вами все время до конца века.
 
уча́ их соблюда́ть всё, что Я повеле́л вам; и се, Я с ва́ми во все дни до сконча́ния ве́ка. Ами́нь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.