От Луки 15 глава

Евангелие от Луки святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → В переводе Лутковского

 
 

Приближались же к Нему все мытари и грешники слушать Его.
 
И приходили к Нему многие мытари и грешники, чтобы послушать Его.

И роптали фарисеи и книжники, говоря: Он принимает грешников и ест с ними.
 
А фарисеи и книжники с негодованием говорили: вот, Он общается с грешниками и даже ест вместе с ними.

И сказал Он им такую притчу:
 
Он же обратился к ним с таким поучением:

кто из вас, имея сто овец и потеряв одну из них, не покидает девяноста девяти в пустыне и не идет за пропавшей, доколе не найдет ее?
 
если кто-нибудь из вас, имея сто овец, потеряет одну из них, разве не оставит он девяносто девять без присмотра и не отправится за пропавшей, доколе не найдет её?

И найдя, он берет ее на плечи радуясь,
 
А найдя, он с радостью возложит её на плечи свои

и придя к себе в дом, созывает друзей и соседей и говорит им: «порадуйтесь со мной, потому что я нашел овцу мою пропадавшую».
 
и, придя домой, созовет друзей и соседей, и скажет им: разделите радость со мною: я нашел пропавшую овцу свою.

Говорю вам, что так на небе радость будет больше об одном грешнике кающемся, чем о девяноста девяти праведниках, которые не нуждаются в покаянии.
 
Так и на небесах, уверяю вас, больше радости будет об одном покаявшемся грешнике, нежели о девяносто девяти праведниках, не нуждающихся в покаянии.

Или какая женщина, имеющая десять драхм, если потеряет одну драхму, не зажигает светильника и не метет дома и не ищет усердно, доколе не найдет?
 
Или какая женщина, имея десять драхм и потеряв одну драхму, не зажжет светильник и, подметая пол, не станет тщательно искать её, доколе не найдет?

И найдя, она созывает подруг и соседок и говорит: «порадуйтесь со мной, потому что я нашла драхму, которую потеряла»,
 
А найдя, она созовет подруг и соседок и скажет: разделите радость со мною: я нашла драхму, которую потеряла.

Так, говорю вам, бывает радость пред ангелами Божиими об одном грешнике кающемся.
 
Такая же радость, уверяю вас, бывает и у ангелов Божьих об одном покаявшемся грешнике.

И Он сказал: у одного человека было два сына,
 
Затем Он сказал: у одного человека было два сына.

и сказал младший из них отцу: «отец, дай мне причитающуюся мне часть состояния». И он разделил между ними имение.
 
И вот младший из них сказал отцу: отец, отдай мне причитающуюся часть имущества. И тот разделил добро между ними.

И спустя немного дней, собрав всё, младший сын уехал в страну далекую и там расточил свое состояние, живя разгульно.
 
Через несколько дней младший собрался и уехал в одну из дальних стран и там промотал всё добро своё, живя распутно.

И когда он истратил всё, настал сильный голод в той стране, и он начал нуждаться;
 
А когда он лишился всего, в той стране настал сильный голод, и начал он бедствовать.

и пошел, пристал к одному из граждан той страны, и тот послал его на свои поля пасти свиней.
 
Тогда он пошёл и нанялся в работники к одному из жителей той страны, а тот послал его на поля свои пасти свиней.

И он рад был бы наполнить чрево свое рожками, которые ели свиньи, и никто не давал ему.
 
И он рад был бы поесть хоть отрубей,1 которыми питались свиньи, но никто не давал ему.

И придя в себя, он сказал: «у скольких работников отца моего хлеб в изобилии, а я здесь погибаю от голода.
 
И, опомнившись, он сказал себе: у любого из работников отца моего вдоволь имеется хлеба, а я здесь погибаю от голода!

Встану, пойду к отцу моему и скажу ему: отец, согрешил я против неба и пред тобою;
 
Вот встану и пойду к отцу моему и скажу ему: отец, виновен я пред небом и пред тобою,

я больше не достоин называться твоим сыном; поступи со мной, как с любым из твоих работников».
 
и больше недостоин называться сыном твоим; прими меня хотя бы в число работников твоих.

И он встал и пошел к отцу своему. И когда он был еще далеко, увидел его отец его и сжалился, и побежав, пал на шею ему и поцеловал его.
 
И он встал и отправился к отцу своему. Он был ещё далеко, когда отец увидел его и возрадовался в сердце своем;2 побежав, он бросился на шею ему и расцеловал его.

И сказал ему сын: «отец, согрешил я против неба и пред тобою; я больше не достоин называться твоим сыном».
 
Сын же сказал ему: отец, виновен я пред небом и пред тобою и больше недостоин называться сыном твоим; прими меня хотя бы в число работников твоих.

И сказал отец рабам своим: «скорее достаньте лучшую одежду и оденьте его, и дайте перстень на руку его и обувь на ноги,
 
А отец велел слугам своим: принесите скорее лучшую одежду и оденьте его, наденьте перстень на руку его и сандалии на ноги;3

и приведите нашего откормленного теленка, заколите, будем есть и веселиться,
 
приведите откормленного теленка и заколите; будем же пировать и веселиться,

ибо этот сын мой мертв был и ожил, пропадал и нашелся». И начали веселиться.
 
ибо этот сын мой был мертв — и ожил, пропал — и нашелся. И начали они пировать.

А сын его старший был в поле; и когда, возвращаясь, приблизился к дому, услышал он музыку и пляску;
 
А старший сын его был на поле; и вот, возвращаясь, неподалеку от дома услышал он музыку и пение

и призвав одного из слуг, он спрашивал, что бы это могло значить.
 
и, подозвав одного из рабов, спросил: что это происходит?

И тот сказал ему: «брат твой пришел, и заколол отец твой нашего откормленного теленка, так как принял его здоровым».
 
И тот ответил ему: брат твой возвратился, и отец твой заколол откормленного теленка в честь того, что нашел его в добром здравии.

Он рассердился и не хотел войти. И отец его вышел и стал просить его.
 
Брат рассердился и даже в дом не захотел войти. Тогда отец его вышел и стал звать его.

А он ответил отцу: «вот, я столько лет служу тебе, и никогда заповеди твоей не преступал, и мне ты никогда не дал козленка, чтобы повеселиться мне с друзьями моими,
 
Но в ответ тот сказал отцу своему: уж сколько лет я безропотно повинуюсь тебе, ни разу не нарушив повелений твоих, а ты ни разу и козленка не дал мне, чтобы я мог повеселиться с друзьями своими.

А когда пришел сын твой этот, проевший твое имение с блудницами, ты заколол для него откормленного теленка».
 
Когда же пришёл этот сын твой, прокутивший добро твоё с блудницами, ты теленка откормленного заколол для него.

Он же сказал ему: «дитя мое, ты всегда со мною, и все мое — твое,
 
И отец сказал ему: дитя моё, ты ведь всегда со мною, и всё, что есть у меня, — твоё;

но надо было возвеселиться и возрадоваться тому, что брат твой этот мертв был и ожил, пропадал и нашелся».
 
веселимся же и радуемся мы потому, что брат твой был мертв — и ожил, пропал — и нашелся.

Примечания:

 
 
В переводе Лутковского
[15.1] «отруби» — досл.: «рожки». Речь идет о плодах так называемого «рожкового» дерева, внешне напоминающих стручки фасоли. Из них, посредством выжимания, приготавливали хмельной напиток, а жмых отдавали на корм скоту.
[15.2] «возрадовался в сердце своем» — досл.: «внутренне умилился», «умилосердился».
[15.3] лучшая одежда — знак знатности; перстень — знак власти; обувь — знак свободы (рабам обувь носить запрещалось).
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.