Иов 16 глава

Книга Иова
Библейской Лиги ERV → Елизаветинская Библия

 
 

И тогда Иов отвечал:
 
Ѿвѣща́въ же їѡвъ, речѐ:

«Я слышал много слов, подобных этим. Успокоители неважные из вас.
 
слы́шахъ сицєва́ѧ мнѡ́га, ѹ҆тѣ́шителїе ѕѡ́лъ всѝ.

Когда же вашим бесконечным речам придёт конец? Что вас вынуждает спорить?
 
Что́ бо; є҆да̀ чи́нъ є҆́сть во словесѣ́хъ вѣ́тра; и҆лѝ кѹ́ю тѝ па́кость сотвори́тъ, ѩ҆́кѡ ѿвѣща́еши;

Я тоже мог бы говорить, как и вы; будь вы на моём месте, я тоже мог бы выступать с речами красивыми против вас и головой качать.
 
И҆ а҆́зъ ѩ҆́коже вы̀ возглаго́лю: а҆́ще бы дѹша̀ ва́ша подлежа́ла вмѣ́стѡ моеѧ̀, тогда̀ наскочи́лъ бы́хъ на вы̀ словесы̀, покива́ю же на вы̀ главо́ю мое́ю.

Но успокоение, идущее из уст моих, вам приносило бы надежду.
 
Бѹ́ди же крѣ́пость во ѹ҆стѣ́хъ мои́хъ, движе́нїѧ же ѹ҆сте́нъ не пощажѹ̀.

И вот я говорю, но не проходит боль моя, и, если сдерживаю речь, всё так же не проходит.
 
А҆́ще бо возглаго́лю, не возболю́ ли ѩ҆́звою; а҆́ще же и҆ ѹ҆молчѹ̀, чи́мъ ме́нше ѹ҆ѧ́звенъ бѹ́дѹ;

Господь, конечно же, Ты сил лишил меня, Ты уничтожил всю семью мою.
 
Нн҃ѣ же преѹтрѹжде́на мѧ̀ сотворѝ, бѹ́ѧ, согни́вша, и҆ ѩ҆́тъ мѧ̀.

Сил и здоровья Ты меня лишил, поэтому все люди полагают, что я виновен.
 
Въ послѹ́шество бы́хъ, и҆ воста̀ во мнѣ̀ лжа̀ моѧ̀, проти́внѡ лицѹ̀ моемѹ̀ ѿвѣща̀.

Бог в гневе нападает на меня, и рвет на части, и скрипит зубами. Мои враги не отрывают от меня сверлящих взглядов.
 
Гнѣ́венъ бы́въ низложи́ мѧ, возскрежета̀ зѹбы̀ на мѧ̀, стрѣ́лы разбо́йникѡвъ є҆гѡ̀ нападо́ша на мѧ̀.

Ради глумления надо мной люди объединяются против меня, оскорбляют и бьют меня.
 
Ѻ҆строто́ю ѻ҆че́съ наскака̀, мече́мъ порази́ мѧ въ колѣ҄на: вкѹ́пѣ же потеко́ша на мѧ̀:

Бог отдал меня этим злобным людям, они мне страдания приносят.
 
предаде́ бо мѧ̀ гд҇ь въ рѹ́ки непра́ведныхъ, нечести҄вымъ же пове́рже мѧ̀.

Всё было хорошо, но Бог схватил меня за шею и разбил, меня Он выбрал Своей мишенью.
 
Ми́рствѹюща разсы́па мѧ̀, взѧ́въ мѧ̀ за власы̀ ѡ҆борва̀, поста́ви мѧ̀ а҆́ки примѣ́тѹ.

Я окружён Его стрелками. Безжалостно Он пронзает мне нутро и по земле разбрызгивает желчь.
 
Ѡ҆быдо́ша мѧ̀ ко́пїѧми бодѹ́ще во и҆сте́сы моѧ҄, не щадѧ́ще: и҆злїѧ́ша на зе́млю же́лчь мою̀,

Снова и снова Он нападает на меня, и бежит на меня как воин.
 
низложи́ша мѧ̀ трѹ́пъ на трѹ́пъ, теко́ша ко мнѣ̀ могѹ́щїи,

Я полон грусти, одетый во власяницу, пал ниц, похоронил лицо своё в пыли.
 
вре́тище соши́ша на ко́жѹ мою̀, и҆ мо́щь моѧ̀ на землѝ ѹ҆гасѐ.

Лицо моё красно от плача, и под глазами чёрные круги.
 
Чре́во моѐ сгорѣ̀ ѿ пла́ча, на вѣ́ждахъ же мои́хъ стѣ́нь сме́ртнаѧ,

Моим рукам неведомо насилие, а молитвы мои чисты.
 
непра́ведно же ни є҆ди́но бѣ̀ въ рѹкѹ̀ моє́ю: моли́тва же моѧ̀ чиста̀.

Не прячь, земля, испытанное мною наказание, которое я не заслужил! И прошения о справедливости не скрывай!
 
Землѐ, да не покры́еши над̾ кро́вїю пло́ти моеѧ̀, нижѐ да бѹ́детъ мѣ́сто во́плю моемѹ̀.

Но всё равно, есть у меня на небесах свидетель, защитник, который вступится за честь мою.
 
И҆ нн҃ѣ сѐ, на нб҃сѣ́хъ по́слѹхъ мо́й, свидѣ́тель же мѝ во вы́шнихъ.

Заступников среди друзей нет у меня, я мои слезы Богу выливаю.
 
Да прїи́детъ моѧ̀ мольба̀ ко гд҇ѹ, пред̾ ни́мже да ка́плетъ ѻ҆́ко моѐ.

Хочу, чтоб перед Богом попросил хоть кто-нибудь защиты для меня, как просят о защите друга.
 
Бѹ́ди же ѡ҆бличе́нїе мѹ́жѹ пред̾ гд҇емъ, и҆ сы́нѹ человѣ́ческомѹ ко бли́жнемѹ є҆гѡ̀.

Пройдёт немного лет, и я уйду туда, откуда нет возврата».
 
Лѣ҄та же и҆зочтє́наѧ прїидо́ша, и҆ пѹте́мъ, и҆́мже не возвращѹ́сѧ, пойдѹ̀.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.