1 Коринтян 14 глава

Перше послання св. апостола Павла до коринтян
Переклад Огієнка → Еврейский Новый Завет

 
 

Дбайте про любов, і про духовне пильнуйте, а найбільше — щоб пророкува́ти.
 
При этом продолжайте настойчиво добиваться того, что даётся Духом; а особенно способности пророчествовать.

Як гово́рить хто чужою мовою, той не лю́дям говорить, а Богові, бо ніхто його не розуміє, і він духом говорить таємне.
 
Ибо тот, кто говорит на ином языке, говорит это не людям, а Богу, так как никто не может понять его, поскольку он произносит тайны силой Духа,

А хто пророку́є, той лю́дям говорить на збудува́ння, і на умо́влений, і на розраду.
 
пророчествующий же говорит людям, наставляя, ободряя и утешая их.

Як говорить хто чужою мовою, той будує тільки самого себе, а хто пророкує, той Церкву будує.
 
Человек, говорящий на ином языке, назидает самого себя, а пророчествующий назидает собрание.

Я ж хо́чу, щоб мовами говорили всі, а ліпше — щоб пророкува́ли: більший бо той, хто пророкує, аніж той, хто говорить мовами, хібащо пояснює, щоб будува́лася Церква.
 
Я хотел бы, чтобы все вы говорили на иных языках, но ещё больше я хотел бы, чтобы все вы пророчествовали. Пророчествующий более велик, чем говорящий на иных языках, если только нет истолкования его слова, чтобы собрание получило назидание.

А тепер, як прийду́ я до вас, браття, і до вас говорити буду чужою мовою, то який вам пожи́ток зроблю́, коли не поясню́ вам чи то відкриття́м, чи знання́м, чи пророцтвом, чи наукою?
 
Братья, предположим, я приду к вам сейчас и стану говорить на иных языках. Какая вам от этого будет польза, если я не принесу вам никакого откровения, или знания, или пророчества, или учения?

Бо навіть і речі бездушні, що звук видають, як сопілка чи лю́тня, коли б не видавали вони різних звуків, — як пізнати б тоді, що́ бринить або грає?
 
Даже если взять неживые музыкальные инструменты, к примеру, флейту или арфу, то как можно узнать мелодию, если одну ноту невозможно отличить от другой?

Бо коли сурма́ звук невира́зний дає, — хто до бо́ю гото́витись бу́де?
 
И если сигнальная труба издаёт неясный звук, кто станет готовиться к сражению?

Так і ви, коли мовою не подасте́ зрозумілого слова, — як пізнати, що́ кажете? Ви говоритимете на вітер!
 
так же и с вами: как кто-либо узнает, о чём вы говорите, если вы своим языком произносите нечто нечленораздельное? Вы будете просто говорить в воздух!

Як багато, напри́клад, різних мов є на світі, — і жа́дна з них не без зна́чення!
 
В мире, несомненно, существует много различных звуков, но нет ни одного, который бы вообще ничего не значил;

І коли я не знатиму зна́чення слів, то я буду чужи́нцем промовцеві, і промо́вець чужи́нцем мені.
 
если же я не понимаю значения звуков, произносимых кем-либо, я буду словно иностранец для этого человека, а он будет иностранцем для меня.

Так і ви, що пильнуєте про духовні дари, — дбайте, щоб збагачуватись через них на збудува́ння Церкви!
 
Так же и с вами: поскольку вы ревностно ищете того, что даётся Духом, стремитесь в особенности к тому, что способствует назиданию собрания.

Ось тому́, хто говорить чужою мовою, нехай молиться, щоб умів виясняти.
 
Итак, тот, кто говорит на ином языке, должен молиться о способности истолковывать.

Бо коли я молюся чужою мовою, то молиться дух мій, а мій розум без пло́ду!
 
Ибо если я молюсь на ином языке, дух мой молится, но мой разум не приносит плода.

Ну, то що ж? Буду молитися духом, і буду молитися й розумом, співатиму духом, і співатиму й розумом.
 
Что из того? Буду молиться духом, буду молиться и разумом; буду петь духом, буду петь и разумом.

Бо коли благословля́тимеш духом, то як той, що займає місце про́стої людини, промовить „амі́нь“ на подяку твою? Не знає бо він, що́ ти кажеш.
 
Иначе, если ты благодаришь духом, как же не получивший должного наставления, сможет сказать: "Аминь, да будет так" после твоего благодарения, ведь он не понимает, что ты говоришь?

Ти дякуєш добре, але не будується інший.
 
Ибо, несомненно, ты хорошо благодаришь, но другой человек не получает назидания.

Дякую Богові моєму, — розмовляю я мовами більше всіх вас.
 
Я благодарен Богу за то, что говорю иными языками больше, чем кто-либо из вас,

Але в Церкві волію п'ять слів зрозумілих сказати, щоб і інших навчити, аніж десять тисяч слів чужою мовою!
 
но когда собирается община, я лучше скажу пять слов своим разумом, чтобы дать наставление другим, чем десять тысяч слов на ином языке!

Браття, не будьте дітьми́ своїм розумом, — будьте в лихо́му дітьми́, а в розумі доскона́лими будьте!
 
Братья, не будьте детьми по уровню мышлении. В злом будьте словно младенцы, но в своём мышлении будьте зрелыми людьми.

У Зако́ні написано: „Іншими мовами й іншими устами Я говоритиму лю́дям оцим, та Мене вони й так не послухають“, каже Госпо́дь.
 
Написано в Пятикнижии: "Иными языками, устами чужеземцев буду говорить с народом этим. Но и тогда они не послушают Меня", — говорит Господь.

Отож, мови існують на знак не для віруючих, але для невіруючих, а пророцтво — для віруючих, а не для невіруючих.
 
Таким образом, языки — это знамение не для верующих, а для неверующих, тогда как пророчество не для неверующих, а для верующих.

А як зі́йдеться Церква вся ра́зом, і всі говоритимуть чужими мовами, і ввійдуть туди й сторонні чи невіруючі, — чи ж не скажуть вони, що біснуєтесь ви?
 
Итак, если сойдётся всё собрание, и каждый будет говорить иными языками, и войдут люди незнающие или неверующие, не скажут ли они, что вы сумасшедшие?

Коли ж усі пророкують, а вві́йде якийсь невіруючий чи сторонній, то всі докоряють йому, усі судять його,
 
Если же все вы пророчествуете, и войдёт какой-либо неверующий или незнающий человек, он всеми будет обличаться в грехе, всеми осуждаться,

і так таємни́ці серця його виявляються, і так він падає ницьма́ і вклоняється Богові й каже: „Бог справді між вами!“
 
и тайны его сердца будут раскрыты; так что он падёт ниц и прославит Бога, говоря: "Бог истинно среди вас!"

То що ж, браття? Коли схо́дитесь ви, то кожен із вас псало́м має, має науку, має мову, об'я́влення має, має вия́снення, — нехай буде все це на збудува́ння!
 
К какому же выводу мы приходим, братья? Всякий раз, как вы собираетесь, пусть каждый подготовит псалом, или учение, или откровение, либо же использует свой дар языков и даст истолкование; и всё это пусть будет для назидания.

Як говорить хто чужою мовою, говоріть по двох, чи найбільше по трьох, і то за черго́ю, а один нехай перекладає!
 
Если кто-либо говорит иными языками, пусть это делают двое или, самое большее, трое, и все по очереди; а кто-нибудь пусть истолковывает.

А коли б не було перекла́дача, то нехай він у Церкві мовчить, а говорить нехай собі й Богові!
 
Если нет никого, кто мог бы истолковать, тогда говорящие иными языками пусть молчат во время собрания — они могут говорить себе и Богу.

А пророки нехай промовляють по двох чи по трьох, а інші нехай розпізнаю́ть.
 
Пусть говорят пророки, двое или трое, а остальные размышляют над их словами.

Коли ж відкриття́ буде іншому з тих, хто сидить, — нехай перший замовкне!
 
Если же тому пророку, который сидит, что-то открывается, пусть говоривший первым помолчит.

Бо можете пророкувати ви всі по одно́му, — щоб училися всі й усі ті́шилися!
 
Вы можете пророчествовать по очереди, а в результате все чему-то научатся и все получат утешение.

І ко́ряться духи пророчі пророкам,
 
Кроме того, духи пророков подвластны пророкам;

бо Бог не є Богом бе́зладу, але миру. Як по всіх Церквах у святих, —
 
поскольку Бог — Бог не беспорядка, но мира. Как и во всех общинах Божьего народа,

нехай у Церкві мовчать жінки ваші! Бо їм говорити не позволено, — тільки кори́тись, як каже й Зако́н.
 
пусть жёны молчат во время собрания; им не позволяется громко говорить. Пусть они находятся в подчинении, как и в Пятикнижии сказано;

Коли ж вони хочуть навчитись чогось, нехай вдома питають своїх чоловіків, — непристойно бо жінці говорити в Церкві!
 
если же они хотят что-то узнать, пусть спрашивают у своих мужей дома; потому что для женщины непристойно громко разговаривать во время собрания.

Хіба вийшло від вас Слово Боже? Чи прийшло воно тільки до вас?
 
Разве слово Божье первоначально возникло у вас? Или вы единственные, кого оно достигло?

Коли хто вважає себе за пророка або за духовного, нехай розуміє, що́ я пишу́ вам, — бо Господня це заповідь!
 
Если кто-то полагает, что он пророк, или наделён Духом, тогда пусть признает, что всё, что я пишу вам, — это повеление Господа.

Коли б же хто не розумів, — нехай не розуміє!
 
Если же кто-то не признаёт этого, пусть и его не признают.

Отож, браття мої, майте ревність пророкувати, та не бороніть говорити й мовами!
 
Итак, братья мои, стремитесь к тому, чтобы пророчествовать; и не запрещайте говорение иными языками;

Але все нехай буде добропристо́йно і стате́чно!
 
только пусть всё делается надлежащим образом и организованно.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.