Исход 40 глава

Исход, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Пераклад Чарняўскага 2017

 
 

И сказал ГОСПОДЬ Моисею:
 
І прамовіў Госпад да Майсея, гаворачы:

«В первый день первого месяца нужно поставить1 Скинию — Шатер Откровения.
 
«У першы дзень першага месяца паставіш скінію, палатку сустрэчы,

Внесите туда ковчег со скрижалями Закона2 и сокройте его за завесой.
 
і паставіш у ёй каўчэг сведчання, накрый яго пакрывалам; і, калі

А в первом покое Скинии поставьте стол, на нем ты разложишь в должном порядке всё то, чему там следует быть; затем светильник туда принесите и установите на нем его лампы.
 
ўнясеш стол, пакладзі на яго тое, што прадпісана па традыцыі, падсвечнік хай стаіць з лямпамі сваімі

И золотой жертвенник курения благоуханного поставьте перед той завесой, что закрывает ковчег со скрижалями Закона, другой же завесой закройте вход в Шатер.
 
і залаты ахвярнік для каджэння хай стаіць перад каўчэгам сведчання, і памясці пакрывала пры ўваходзе ў скінію,

Жертвенник для всесожжений должен стоять перед входом в Шатер Откровения.
 
а ахвярнік цэласпалення — перад палаткай сустрэчы,

Между Шатром и жертвенником пусть стоит сосуд для омовений, его наполните водой.
 
і пастаў таз між палаткай сустрэчы і ахвярнікам, і напоўні яго вадою.

Вокруг Святилища обустройте двор, установив столбы и натянув полотнища, и повесьте в воротах его завесу.
 
І акружы панадворак пакрываламі, і размясці пакрывала ў браме яго.

И тогда, взяв елей помазания, ты помажешь Скинию и всё, что в ней, тем самым освятив и само Святилище, и все принадлежности его. И будет оно свято.
 
І, узяўшы алею намашчэння, памажаш скінію і ўсё, што ў ёй, і асвяці яе з яе пасудзінамі, і будзе яна святыняй.

Такой же обряд освящения ты совершишь и над жертвенником для всесожжений: тем же елеем помажешь его и все принадлежности жертвенника — и станет он святыней великой.
 
Памаж таксама ахвярнік цэласпалення і ўсе яго пасудзіны, і асвяці ахвярнік, і будзе ён святым з святых.

Сосуд для омовений и подставку для него так же следует освятить.
 
І памажаш таз з падножжам яго, і асвяці яго.

После того ты должен привести3 Аарона и сыновей его ко входу в Шатер Откровения и совершить над ними обряд омовения.
 
І прывядзі Аарона і яго сыноў да ўваходу ў палатку сустрэчы; абмытых вадою,

Совершив сие, ты облачишь Аарона в священные одежды, а через помазание елеем посвятишь его во священники для служения Мне.
 
апрані Аарона ў святыя шаты, намасці і пасвяці яго, каб служыў Мне святаром.

И, проведя вперед сыновей его, ты оденешь их в хитоны,
 
Прывядзі сыноў яго, і апрані ў шаты,

помажешь, как ты помазал отца их, чтобы они могли служить Мне как священники. С этим помазанием им даруется священство навеки, из поколения в поколение».
 
і намасці іх, як намасціў іх бацьку, каб служылі яны Мне святарамі, і намашчэнне іх будзе ім у вечнае святарства ў іх пакаленнях».

Моисей сделал всё точно так, как повелел ему ГОСПОДЬ:
 
І Майсей зрабіў усё, як яму загадаў Госпад; так і зрабіў.

в первый же месяц второго года,4 в первый день того месяца, была поставлена Скиния.
 
Такім чынам, у першы месяц другога года, у першы дзень месяца паставілі скінію.

Когда Моисей ставил Скинию, то он для начала уложил все основания, расставил рамы, продел в них шесты и поставил столбы;
 
І паставіў яе Майсей, і паклаў падножжы, і дошкі, і жэрдкі, і слупы паставіў,

затем накрыл он Скинию шатровым покрывалом и всем тем, что было ее непременным покровом, — как повелел ему ГОСПОДЬ.
 
і разбіў палатку над скініяй, накрыўшы яе пакрыццем зверху, як загадаў Госпад Майсею.

Он взял обе скрижали Закона и поместил их в ковчег, вставил шесты в кольца ковчега и положил на него златой Покров примирения.
 
Ён узяў сведчанне і паклаў яго ў каўчэг, і, прасунуўшы скрозь жэрдкі, накрыў зверху перамольняй.

Ковчег он внес в Скинию и повесил перед ним завесу — закрыл ковчег Свидетельства, — как повелел ему ГОСПОДЬ.
 
І, калі ўнёс каўчэг у скінію, ён павесіў перад ім пакрывала, як загадаў Госпад Майсею.

После того Моисей поставил стол в Шатре Откровения, на северной стороне первого покоя Скинии, перед той завесой поставил, что закрывала ковчег;
 
Паставіў і стол у палатцы сустрэчы на паўночным баку скініі перад пакрывалам,

в должном порядке он разложил на столе хлебы5 перед ГОСПОДОМ, — как Сам ГОСПОДЬ повелел Моисею.
 
разлажыўшы перад абліччам Госпада па парадку хлябы пакладныя, як загадаў Госпад Майсею.

Светильник поставил он напротив стола, на южной стороне Скинии — Шатра Откровения,
 
Паставіў і падсвечнік у палатцы сустрэчы насупраць стала ў паўднёвай частцы,

и установил на нем лампы, коим гореть пред ГОСПОДОМ, — как Сам ГОСПОДЬ повелел Моисею.
 
размясціўшы лямпы па парадку, як загадаў Госпад Майсею.

Еще перед завесой ковчега в Шатре Откровения установил Моисей золотой жертвенник
 
Паставіў і залаты ахвярнік у палатку сустрэчы перад перамольняй,

и воскурил на нем благовонное курение, — как повелел ему ГОСПОДЬ.
 
і на ім спаліў кадзіла з вострых духмяных рэчаў, як загадаў Госпад Майсею.

Вход в Скинию закрыл он пологом,
 
Размясціў і пакрывала ля ўваходу ў скінію,

установил жертвенник для всесожжений у входа в Скинию — в Шатер Откровения — и совершил на нем всесожжения и хлебные приношения, — как повелел ему ГОСПОДЬ.
 
і ахвярнік цэласпалення паставіў перад уваходам у скінію, у палатку сустрэчы, ахвяруючы на ім цэласпаленне і ахвяру, як загадаў Госпад Майсею.

Он распорядился поставить между Шатром Откровения и жертвенником большой сосуд и наполнить его водой для омовений,
 
Паставіў таксама таз між палаткай сустрэчы і ахвярнікам, напоўніўшы яго вадою;

чтобы там и сам Моисей, и Аарон, и сыновья его могли омывать руки и ноги свои
 
і мылі ў ім рукі і ногі свае Майсей, Аарон і сыны яго,

всякий раз перед тем, как войти в Шатер Откровения или подойти к жертвеннику, — как повелел ГОСПОДЬ Моисею.
 
калі ўваходзілі ў палатку сустрэчы і набліжаліся да ахвярніка, як загадаў Госпад Майсею.

Наконец под его наблюдением был огорожен и двор6 вокруг Скинии и жертвенника, а в воротах двора была повешена завеса. Так завершил Моисей это дело.
 
Паставіў ён і панадворак вакол скініі і ахвярніка, пры яго ўваходзе павесіўшы пакрывала. Такім чынам, Майсей закончыў работу.

И вот облако окутало Шатер Откровения, и слава7 ГОСПОДНЯ наполнила Скинию.
 
І воблака накрыла скінію разам з палаткай сустрэчы, і слава Госпада напоўніла скінію.

Моисей не мог в то время войти в Шатер Откровения, ибо прямо на Шатер низошло облако, и слава ГОСПОДНЯ наполнила Скинию.
 
І не мог Майсей увайсці ў палатку сустрэчы, бо спачывала на ёй воблака, і слава Госпада напоўніла скінію.

Отныне всякий раз, когда это облако поднималось вверх над Скинией, сыны Израилевы отправлялись в путь, и так было во время всего их странствования.
 
Калі воблака падымалася над палаткай, сыны Ізраэля пускаліся ў дарогу ва ўсякіх абставінах;

Если же облако не поднималось, то они не трогались с места, пока оно не поднимется.
 
а калі воблака не падымалася, не пускаліся яны ў дарогу аж да дня, пакуль не падымалася воблака.

Ведь облако ГОСПОДНЕ стояло над Скинией днем, а по ночам оно было исполнено огня. И это видели все израильтяне8 во время всего их странствования.
 
Бо ўдзень пакрывала скінію воблака Госпада, а ўночы свяціла, быццам бляск агню, на вачах усяго дома Ізраэля ў час усіх іх вандровак.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Форма евр. глагола кум («поставить» или «поднять») подчеркивает, что речь идет о наставлениях относительно порядка действий Моисея как руководителя.
3  [2] — Или: ковчег Свидетельства; то же в ст. 5 и 20; см. примеч. к 16:34.
12  [3] — Или: представить (Мне) — употребленное в оригинале слово означает: привести / принести к жертвеннику или пожертвовать что-либо Богу; то же в ст. 14.
17  [4] — Второго года после исхода из Египта; ср. 12:2.
23  [5] — Или: уложил стопкой хлебы один на другой.
33  [6] — Букв.: он устроил двор.
34  [7] — Или: и сияние величия; то же в следующих ниже стихах.
38  [8] — Букв.: весь дом Израилев.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.