Исход 40 глава

Исход, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Пераклад Антонія Бокуна

 
 

И сказал ГОСПОДЬ Моисею:
 
І прамовіў ГОСПАД да Майсея, кажучы:

«В первый день первого месяца нужно поставить1 Скинию — Шатер Откровения.
 
«У першы месяц, у першы дзень месяца паставіш Сялібу Намёту Спатканьня.

Внесите туда ковчег со скрижалями Закона2 и сокройте его за завесой.
 
І паставіш там Каўчэг Сьведчаньня, і закрыеш Каўчэг заслонаю.

А в первом покое Скинии поставьте стол, на нем ты разложишь в должном порядке всё то, чему там следует быть; затем светильник туда принесите и установите на нем его лампы.
 
І ўнясеш стол, і разложыш на ім тое, што належыць, і ўнясеш сьвечнік, і запаліш лямпы ягоныя.

И золотой жертвенник курения благоуханного поставьте перед той завесой, что закрывает ковчег со скрижалями Закона, другой же завесой закройте вход в Шатер.
 
І паставіш ахвярнік залаты для каджэньня перад Каўчэгам Сьведчаньня; і завесіш заслону на ўваходзе ў Сялібу.

Жертвенник для всесожжений должен стоять перед входом в Шатер Откровения.
 
І паставіш ахвярнік цэласпаленьня перад уваходам у Сялібу Намёту Спатканьня.

Между Шатром и жертвенником пусть стоит сосуд для омовений, его наполните водой.
 
І паставіш мыцельнік паміж Намётам Спатканьня і ахвярнікам, і нальеш у яго вады.

Вокруг Святилища обустройте двор, установив столбы и натянув полотнища, и повесьте в воротах его завесу.
 
І паставіш панадворак наўкола, і завесіш заслону ў браме панадворку.

И тогда, взяв елей помазания, ты помажешь Скинию и всё, что в ней, тем самым освятив и само Святилище, и все принадлежности его. И будет оно свято.
 
І возьмеш алей памазаньня, і памажаш Сялібу і ўсё, што ў ёй, і асьвяціш яе і ўсе прыналежнасьці ейныя, і будзе Сьвятой.

Такой же обряд освящения ты совершишь и над жертвенником для всесожжений: тем же елеем помажешь его и все принадлежности жертвенника — и станет он святыней великой.
 
І памажаш ахвярнік цэласпаленьня і ўсё начыньне ягонае, і асьвяціш ахвярнік, і будзе ахвярнік Сьвятым Сьвятых.

Сосуд для омовений и подставку для него так же следует освятить.
 
І памажаш мыцельнік і падставу ягоную, і асьвяціш яго.

После того ты должен привести3 Аарона и сыновей его ко входу в Шатер Откровения и совершить над ними обряд омовения.
 
І наблізіш Аарона і сыноў ягоных да ўваходу ў Намёт Спатканьня, і абмыеш іх вадою.

Совершив сие, ты облачишь Аарона в священные одежды, а через помазание елеем посвятишь его во священники для служения Мне.
 
І апранеш Аарона ў адзеньні сьвятыя, і памажаш яго, і асьвяціш яго, і ён будзе сьвятаром Маім.

И, проведя вперед сыновей его, ты оденешь их в хитоны,
 
І сыноў ягоных наблізіш, і апранеш іх у хітоны,

помажешь, как ты помазал отца их, чтобы они могли служить Мне как священники. С этим помазанием им даруется священство навеки, из поколения в поколение».
 
і памажаш іх, як ты памазаў бацьку іхняга, і яны будуць сьвятарамі Маімі, і будзе ім памазаньне іхняе на сьвятарства вечнае ў пакаленьнях іхніх».

Моисей сделал всё точно так, как повелел ему ГОСПОДЬ:
 
І зрабіў Майсей усё; як загадаў яму ГОСПАД, так і зрабіў.

в первый же месяц второго года,4 в первый день того месяца, была поставлена Скиния.
 
І сталася, у першы месяц другога году, у першы дзень месяца была пастаўлена Сяліба.

Когда Моисей ставил Скинию, то он для начала уложил все основания, расставил рамы, продел в них шесты и поставил столбы;
 
І паставіў Майсей Сялібу, і палажыў падстаўкі яе, і паставіў дошкі яе, і палажыў жэрдкі яе, і паставіў слупы яе,

затем накрыл он Скинию шатровым покрывалом и всем тем, что было ее непременным покровом, — как повелел ему ГОСПОДЬ.
 
і расьцягнуў намёт над Сялібай, і палажыў пакрыцьцё намёту зьверху над ім, як загадаў ГОСПАД Майсею.

Он взял обе скрижали Закона и поместил их в ковчег, вставил шесты в кольца ковчега и положил на него златой Покров примирения.
 
І ўзяў, і палажыў Сьведчаньне ў Каўчэг, і ўлажыў насілы ў Каўчэг, і палажыў накрыўку на Каўчэг зьверху.

Ковчег он внес в Скинию и повесил перед ним завесу — закрыл ковчег Свидетельства, — как повелел ему ГОСПОДЬ.
 
І ўнёс Каўчэг у Сялібу, і завесіў заслону, якая вісіць, і засланіў ёю Каўчэг Сьведчаньня, як загадаў ГОСПАД Майсею.

После того Моисей поставил стол в Шатре Откровения, на северной стороне первого покоя Скинии, перед той завесой поставил, что закрывала ковчег;
 
І паставіў стол у Намёт Спатканьня, на паўночным баку Сялібы, звонку ад заслоны.

в должном порядке он разложил на столе хлебы5 перед ГОСПОДОМ, — как Сам ГОСПОДЬ повелел Моисею.
 
І разлажыў шэрагі хлябоў перад абліччам ГОСПАДА, як загадаў ГОСПАД Майсею.

Светильник поставил он напротив стола, на южной стороне Скинии — Шатра Откровения,
 
І паставіў сьвечнік у Намёт Спатканьня насупраць стала, на паўднёвым баку Сялібы.

и установил на нем лампы, коим гореть пред ГОСПОДОМ, — как Сам ГОСПОДЬ повелел Моисею.
 
І запаліў лямпы перад абліччам ГОСПАДА, як загадаў ГОСПАД Майсею.

Еще перед завесой ковчега в Шатре Откровения установил Моисей золотой жертвенник
 
І паставіў ахвярнік залаты ў Намёце Спатканьня перад заслонаю.

и воскурил на нем благовонное курение, — как повелел ему ГОСПОДЬ.
 
І кадзіў на ім пахкім кадзілам, як загадаў ГОСПАД Майсею.

Вход в Скинию закрыл он пологом,
 
І завесіў заслону на ўваходзе ў Сялібу.

установил жертвенник для всесожжений у входа в Скинию — в Шатер Откровения — и совершил на нем всесожжения и хлебные приношения, — как повелел ему ГОСПОДЬ.
 
І ахвярнік цэласпаленьня паставіў каля ўваходу ў Сялібу Намёту Спатканьня, і ахвяраваў на ім цэласпаленьне і ахвяру хлебную, як загадаў ГОСПАД Майсею.

Он распорядился поставить между Шатром Откровения и жертвенником большой сосуд и наполнить его водой для омовений,
 
І паставіў мыцельнік паміж Намётам Спатканьня і ахвярнікам, і наліў у яго вады для абмываньня.

чтобы там и сам Моисей, и Аарон, и сыновья его могли омывать руки и ноги свои
 
І абмывалі ў ім Майсей і Аарон, і сыны ягоныя рукі свае і ногі свае.

всякий раз перед тем, как войти в Шатер Откровения или подойти к жертвеннику, — как повелел ГОСПОДЬ Моисею.
 
Калі ўваходзілі ў Намёт Спатканьня і калі набліжаліся да ахвярніка, яны абмываліся, як загадаў ГОСПАД Майсею.

Наконец под его наблюдением был огорожен и двор6 вокруг Скинии и жертвенника, а в воротах двора была повешена завеса. Так завершил Моисей это дело.
 
І паставіў панадворак вакол Сялібы і ахвярніка, і завесіў заслону ў браме панадворку. І скончыў Майсей работу.

И вот облако окутало Шатер Откровения, и слава7 ГОСПОДНЯ наполнила Скинию.
 
І закрыла воблака Намёт Спатканьня, і слава ГОСПАДА напоўніла Сялібу.

Моисей не мог в то время войти в Шатер Откровения, ибо прямо на Шатер низошло облако, и слава ГОСПОДНЯ наполнила Скинию.
 
І ня мог Майсей увайсьці ў Намёт Спатканьня, бо ляжала на ім воблака, і слава ГОСПАДА напаўняла Сялібу.

Отныне всякий раз, когда это облако поднималось вверх над Скинией, сыны Израилевы отправлялись в путь, и так было во время всего их странствования.
 
І калі падымалася воблака па-над Сялібаю, тады вырушалі сыны Ізраіля ў-ва ўсе падарожжы свае.

Если же облако не поднималось, то они не трогались с места, пока оно не поднимется.
 
А калі не падымалася воблака, тады не вырушалі, аж да дня, калі яно падымалася.

Ведь облако ГОСПОДНЕ стояло над Скинией днем, а по ночам оно было исполнено огня. И это видели все израильтяне8 во время всего их странствования.
 
Бо воблака ГОСПАДА было над Сялібай удзень, і агонь быў над ёй уначы перад вачыма ўсяго дому Ізраіля ў-ва ўсіх падарожжах іхніх.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Форма евр. глагола кум («поставить» или «поднять») подчеркивает, что речь идет о наставлениях относительно порядка действий Моисея как руководителя.
3  [2] — Или: ковчег Свидетельства; то же в ст. 5 и 20; см. примеч. к 16:34.
12  [3] — Или: представить (Мне) — употребленное в оригинале слово означает: привести / принести к жертвеннику или пожертвовать что-либо Богу; то же в ст. 14.
17  [4] — Второго года после исхода из Египта; ср. 12:2.
23  [5] — Или: уложил стопкой хлебы один на другой.
33  [6] — Букв.: он устроил двор.
34  [7] — Или: и сияние величия; то же в следующих ниже стихах.
38  [8] — Букв.: весь дом Израилев.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.