По Луке 3 глава

Евангелие по Луке
Под редакцией Кулаковых → Пераклад Чарняўскага 2017

 
 

В пятнадцатый год правления императора Тиверия, когда Понтий Пилат управлял Иудеей, когда Галилеей правил1 Ирод, а его брат Филипп — Итуреей и Трахонитидой, и Лисаний — Авилинеей,
 
На пятнаццаты год панавання цэзара Тыберыя, калі Понцкі Пілат кіраваў у Юдэі, а Ірад быў тэтрархам Галілеі, а брат яго Піліп — тэтрархам Ітурэі і Траханіцкай краіны, а Лісанія — тэтрархам Абіліны,

при первосвященниках2 Анне и Каиафе, Бог обратился с вестью к Иоанну, сыну Захарии, жившему тогда в пустыне.
 
пры першасвятарах Анну і Каяфу было слова Бога да Яна, сына Захарыі, у пустыні.

И пошел Иоанн по всей долине Иорданской, проповедуя крещение в знак покаяния для прощения грехов,
 
І прайшоў ён усю зямлю вакол Ярдана, прапаведуючы хрост навяртання дзеля адпушчэння грахоў,

как написано в книге пророчеств Исайи:3 «Голос громко взывающего в пустыне: „Приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему!
 
як напісана ў кнізе прамоў Ісаі прарока, які гаворыць: «Голас лямантуючага ў пустыні: “Рыхтуйце дарогу Госпаду, прастуйце сцежкі Яму.

Пусть каждое ущелье заполнится4 и каждая гора, и каждый холм сравняются с землей. Пусть станут прямыми кривые пути, и гладкими — неровные тропы;
 
Хай усякая яма будзе засыпана, і кожная гара і ўзгорак хай будуць паніжаны, і крывізны хай стануць роўнымі, а церні — гладкімі дарогамі,

И весь мир увидит спасение Божие“».5
 
і ўбачыць усякая плоць збаўленне Бога”».

Людям, которые толпами приходили к нему, чтобы он крестил их, Иоанн говорил: «Змеиное отродье! Кто сказал вам, чтобы бежали вы от грядущего наказания6 Господня?
 
І натоўпам, што прыходзілі да яго атрымаць хрост, гаварыў: «Змяінае племя, хто паказаў вам, што пазбегнеце будучага гневу?

Пусть плоды вашей жизни докажут искренность покаяния7 вашего, и не вздумайте говорить самим себе: „Наш отец — Авраам“, — скажу вам, что Бог может даже из камней этих сотворить детей Аврааму.
 
Чыніце належныя плады навяртання, і перастаньце хваліцца між сабой: “Маем бацьку Абрагама”; бо кажу вам, што Бог можа з гэтых камянёў падняць сыноў Абрагаму.

Уже положен топор у корня деревьев, и всякое дерево, не приносящее хорошего плода, срубают и бросают в огонь».
 
Ужо, вось, сякера прыстаўлена да карэнняў дрэў, кожнае дрэва, што не дае добрага плода, будзе ссечана і кінута ў агонь».

И спрашивал его народ: «Что же тогда нам делать?»,
 
Дык пыталіся ў яго натоўпы: «Што тады маем рабіць?»

а он отвечал им: «У кого две рубашки, поделись с тем, у которого ни одной, и у кого есть пища, сделай так же».
 
Адказваючы, ён гаварыў ім: «Хто мае дзве вопраткі, хай дасць таму, хто не мае. І хто мае ежу, хай зробіць падобна».

И сборщики налогов, придя к нему, чтобы он крестил их, спросили у него: «Учитель, что делать нам?»
 
Прыходзілі таксама мытнікі, каб атрымаць хрост, і яны сказалі яму: «Вучыцелю, што мы маем рабіць?»

Он сказал им в ответ: «Не взыскивайте с людей больше, чем вам предписано».
 
А ён ім сказаў: «Нічога не патрабуйце больш таго, што вам прызначана».

Спрашивали его и воины: «А что делать нам?» Он отвечал им: «Никого не запугивайте. Не притесняйте. Довольствуйтесь своим жалованьем».
 
Пыталіся ў яго таксама жаўнеры, кажучы: «А што мы маем рабіць?» А ён ім казаў: «Нікога не біце, не нагаворвайце і будзьце задаволены сваёю платаю».

В то время, как люди, исполненные ожиданий, думали об Иоанне, уж не Мессия ли он,
 
А калі народ сумняваўся ды ўсе ў душы пачыналі разважаць пра Яна, ці ён часам не Хрыстос,

Иоанн говорил им всем: «Я крещу вас водой, но идет Тот, Кто несравненно сильнее меня. Я недостоин развязать ремень обуви Его. Он будет крестить вас Духом Святым и огнем.
 
Ян адказваў, кажучы ўсім: «Я хрышчу вас вадою. Але ідзе дужэйшы за мяне, Катораму я не варты развязаць рамень Яго пасталоў. Ён будзе вас хрысціць Духам Святым і агнём.

Лопата8 в руке Его, чтобы очистить гумно Свое и собрать пшеницу в закрома Свои; мякину же Он сожжет огнем неугасимым».
 
Ён трымае ў руцэ Сваёй веялку і ачысціць ток Свой, ды збярэ пшаніцу ў свіран Свой, а салому спаліць у агні незгасальным».

Это и многое другое сказал Иоанн людям, когда увещевал их, возвещая им Благую Весть.
 
Многаму таксама іншаму навучаючы, абвяшчаў народу добрую вестку.

Он и правителя Ирода обличал, который сделал много худого и жил с Иродиадой, бывшей женой брата своего Филиппа.
 
Але Ірад, тэтрарх, які дакараўся Янам дзеля Ірадыяды, жонкі брата яго, ды дзеля іншых ліхіх учынкаў, якія ўчыніў Ірад,

Ко всему этому Ирод прибавил еще и то, что заключил Иоанна в тюрьму.
 
дадаў да ўсяго і тое, што пасадзіў Яна ў вязніцу.

Когда же весь народ крестился у Иоанна, крещен был и Сам Иисус. И когда после крещения Он еще продолжал молиться, открылось небо,
 
І сталася, калі ўвесь народ хрысціўся і Ісус быў ахрышчаны і маліўся, адкрылася неба,

и Дух Святой сошел на Него в видимом образе, подобно голубю, и с неба раздался голос: «Ты — Сын Мой Возлюбленный, отрада Ты Мне!»
 
і Дух Святы цялесна ў выглядзе голуба сышоў на Ісуса. І азваўся голас з неба: «Ты — Сын Мой улюбёны, у Табе Маё ўпадабанне».

Сам Иисус, начиная Свое служение, был лет тридцати; Он, как думали, был сыном Иосифа, Илия,
 
Ісус меў каля трыццаці гадоў, калі пачынаў Сваё служэнне, і быў, як лічылася, сынам Язэпа, сынам Гэлі,

Матфата, Левия, Мелхия, Ианная, Иосифа,
 
сынам Матата, сынам Леві, сынам Мэльха, сынам Яная, сынам Язэпа,

Маттафии, Амоса, Наума, Еслия, Наггея,
 
сынам Мататыі, сынам Амоса, сынам Навума, сынам Эслі, сынам Нагі,

Маафа, Маттафии, Семеина, Иосиха, Иодая,
 
сынам Маата, сынам Мататыі, сынам Сямэя, сынам Язэха, сынам Ёды,

Иоанана, Рисая, Зоровавеля, Салафиила, Нирия,
 
сынам Ёана, сынам Рэсы, сынам Зарабабэля, сынам Салатыэля, сынам Нэра,

Мелхия, Аддия, Косама, Елмадама, Ира,
 
сынам Мэльха, сынам Адзі, сынам Касама, сынам Эльмадама, сынам Гэра,

Иисуса, Елиезера, Иорима, Матфата, Левия,
 
сынам Ешуа, сынам Эліязэра, сынам Ярыма, сынам Матата, сынам Леві,

Симеона, Иуды, Иосифа, Ионама, Елиакима,
 
сынам Сімяона, сынам Юды, сынам Язэпа, сынам Ёны, сынам Эліякіма,

Мелеая, Менная, Маттафая, Нафама, Давида,
 
сынам Мэлея, сынам Мэны, сынам Матата, сынам Натана, сынам Давіда,

Иессея, Овида, Вооса, Салы, Наассона,
 
сынам Ясэя, сынам Абэда, сынам Баоза, сынам Салмона, сынам Наасона,

Аминадава, Админа, Арния, Есрома, Фареса, Иуды,
 
сынам Амінадаба, сынам Адміна, сынам Арні, сынам Эсрома, сынам Пэрэса, сынам Юды,

Иакова, Исаака, Авраама, Фары, Нахора,
 
сынам Якуба, сынам Ізаака, сынам Абрагама, сынам Тэраха, сынам Нахора,

Серуха, Рагава, Фалека, Евера, Салы,
 
сынам Сэруга, сынам Рагава, сынам Пэлега, сынам Гебэра, сынам Салы,

Каинама, Арфаксада, Сима, Ноя, Ламеха,
 
сынам Кайнана, сынам Арпаксада, сынам Сэма, сынам Ноя, сынам Ламэха,

Мафусала, Еноха, Иарета, Малелеила, Каинама,
 
сынам Мэтусалаха, сынам Гэноха, сынам Ярэда, сынам Малаліэля, сынам Кайнана,

Еноса, Сифа, Адама,9 которого создал Бог.
 
сынам Эноса, сынам Сэта, сынам Адама, сынам Бога.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: был тетрархом/четвертовластником — титул правителя одной из нескольких областей, на которые во времена Иисуса делилась Палестина; то же в ст. 19.
2  [2] — Букв.: при первосвященнике. См. в Словаре Первосвященник.
4  [3] — См. в Словаре Исайя.
5  [4] — Или: ущелье засыпано будет (землей).
6  [5] — Ис 40:3−5 (LXX).
7  [6] — Букв.: гнева.
8  [7] — Букв.: сотворите же достойные плоды покаяния.
17  [8] — Здесь имеется в виду лопата, которой веют зерно на току.
38  [9] — См. в Словаре Адам.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.