К Евреям 11 глава

Послание к Евреям
Библейской Лиги ERV → Переклад Куліша та Пулюя

 
 

Вера же означает, что мы уверены в том, на что надеемся. Она является доказательством существования того, что мы никогда не видели.
 
Віра ж єсть підстава того, на що вповаємо, доказ (певність) річей невидимих.

За такую веру Бог благоволил к людям, жившим издревле.
 
Через неї бо були сьвідчені старі.

Благодаря своей вере мы понимаем, что мир был сотворён по велению Божьему, и то, что видимо, создано было из того, что невидимо.
 
Вірою розуміємо, що віки стали ся словом Божим, щоб з невидимого видиме постало.

Благодаря своей вере Авель принёс Богу более угодную жертву, чем Каин. Благодаря своей вере он был превознесён как праведник, так как Бог с одобрением принял его дары. И благодаря своей вере он всё ещё говорит, хотя и мёртв.
 
Вірою приніс Авель луччу жертву Богу нїж Каїн, через котру сьвідчено (йому), що він праведний, як сьвідкував про дари його Бог; нею він, і вмерши, ще говорить.

Благодаря своей вере Енох был вознесён к Богу, чтобы не увидел он смерти и люди не смогли найти его, потому что Бог взял его к Себе. В Писаниях сказано, что до своего вознесения он угодил Богу,
 
Вірою Єнох перенесен, щоб не бачити смерти, і "не знайдено його; бо перенїс його Бог": перед перенесеннєм бо його сьвідчено, "що угодив Богу."

а без веры невозможно угодить Богу. Потому что тот, кто предстаёт перед Богом, должен верить в то, что Бог жив и вознаграждает ищущих Его.
 
Без віри ж не можна угодити; вірувати мусить бо, хто приходить до Бога, що Він єсть, і хто Його шукає, тих нагороджує.

Благодаря своей вере и почтению к Богу, Ной, когда был предупреждён Богом о том, чего сам не мог ещё видеть, внял предупреждению и построил ковчег, чтобы спасти свою семью. Своей верой он осудил мир и стал одним из тех, кого вера оправдывает перед Богом.
 
Вірою, звістку прийнявши Ной про те, чого нїколи не видано, в страсї (Божому) збудовав ковчег на спасеннє дому свого; котрим осудив сьвіт, і став ся наслїдником праведности, по вірі.

Благодаря вере Авраам, будучи призван Богом, повиновался и отправился в ту землю, которую должен был получить в наследство. Он отправился туда, хотя и не знал, куда идёт.
 
Вірою, покликаний Авраам, послухав, щоб вийти на те місце, котре мав прийняти в наслїддє, і вийшов, не знаючи, куди йде.

Благодаря своей вере, он оставался в чужой земле, которую Бог обещал отдать ему во владение. Авраам жил в шатрах вместе с Исааком и Иаковом, также получившими обещание от Бога.
 
Вірою оселивсь у землї обітуваній, яко чужій, живучи в наметах, з Ісааком і Яковом, спільними наслїдниками того ж обітування.

И всё это делал он, потому что ожидал создания города с извечным основанием, города, архитектором и строителем которого является Бог.
 
Дожидав бо города, що має основини, котрого будівничий і творець Бог.

Несмотря на преклонные годы Авраама и бесплодие Сарры, они не утратили веру в Бога и Его обещания. Поэтому Бог позволил им иметь детей.
 
Вірою і сама Сарра прийняла силу на зачаттє насїння і мимо пори віку вродила, тим що вірним уважала Того, хто обітував.

Авраам был настолько стар, что уже находился на пороге смерти. Однако от него одного произошли такие многочисленные потомки, будто звёзды в небе, и неисчислимые, как песчинки на берегу морском.
 
Тим же і від одного, та ще помертвілого, народилось множество, як зорі небесні і як піску край моря безлїч.

И все эти люди продолжали жить со своей верой до самой смерти. Они не получили обещанного, но видели его на расстоянии и радовались ему. Они признавали открыто, что являются чужими, всего лишь странниками на этой земле.
 
По вірі померли ті всї, не прийнявши обітниць, а оддалеки видївши їх, і вірували, і витали, і визнавали, що вони чуженицї і захожі на землї.

Люди, говорящие такое, тем самым показывают, что они ищут свою страну.
 
Бо которі таке говорять, виявляють, що отчини шукають.

Если бы они думали о той стране, которую покинули, то у них была бы возможность возвратиться.
 
І справдї, коли б ту памятали, з якої вийшли, мали б вони нагоду вернутись.

Они томились по лучшей стране — небесной. И потому Бог не стыдится называться их Богом, потому что Он приготовил для них город.
 
Нинї ж луччої бажають, се єсть небесної; тим і не соромить ся їх Бог, називати ся Богом їх: наготовив бо їм город.

С верой Авраам, испытываемый Богом, предложил в жертву Исаака. Да, он, получивший обещание, был готов принести в жертву единственного сына,
 
Вірою привів Авраам, спокушуваний, Ісаака (на жертву); єдинородного принїс, прийнявши обітницю,

о котором Бог уже сказал ему: «Твои потомки придут через Исаака».
 
про котрого було глаголано: "Що в Ісааку назветь ся тобі насїннє,"

С верой Авраам был готов принести в жертву своего единственного сына. Он верил, что Бог может воскресить человека из мёртвых. И действительно, когда Бог остановил Авраама от убийства своего сына, то это было подобно тому, что Исаак был возвращён из мёртвых.
 
подумавши, що і з мертвих силен Бог воскресити; тим і прийняв його в образї (воскресення).

С верой Исаак благословил будущее Иакова и Исава.
 
Вірою в грядуще благословив Ісаак Якова та Ісава.

Верой своей Иаков, умирая, благословил обоих сыновей Иосифа и поклонился Богу, опираясь на свой посох.
 
Вірою Яков, умираючи, благословив кожного сина Йосифого і "склонивсь на верх жезла свого".

С верой Иосиф в конце жизни говорил об исходе народа Израиля из Египта и повелел, что сделать с его телом.
 
Вірою Йосиф, умираючи, про виход синів Ізраїлевих згадав, а про костї свої заповів.

С верой, когда родился Моисей, родители три месяца прятали его и, видя, как красив ребёнок, не побоялись ослушаться царского приказа.
 
Вірою Мойсей, народившись, хований був три місяцї від батьків своїх, коли видїли вони, що дитина гарна, і не злякались повелїння царського.

С верой Моисей, когда вырос, отказался называться сыном дочери фараона.
 
Вірою Мойсей, бувши великим, відрік ся звати ся сином дочки Фараонової,

Он предпочёл лучше терпеть преследования вместе с людьми Божьими, чем короткое время наслаждаться греховными удовольствиями.
 
а лучче зволив страдати з людьми Божими, нїж дізнавати дочасної розкоші гріха,

Он считал, что страдания, через которые ему суждено пройти ради Христа, драгоценнее, чем все египетские сокровища. Моисей ожидал награды Божьей.
 
більшим багацтвом над Єгипецькі скарби вважаючи наругу Христову; озиравсь бо на нагороду.

С верой он покинул Египет, не страшась царского гнева. Он вытерпел всё, как будто видел невидимого Бога.
 
Вірою покинув Єгипет, не боячись гнїва царевого; устояв бо, яко такий, що Невидомого видить.

С верой Моисей приготовился к празднованию Пасхи и окропил дверные косяки кровью, чтобы Губитель не смог тронуть никого из израильских первенцев.
 
Вірою зробив пасху і пролиттє крови, щоб губитель первороджених не займав їх.

С верой израильтяне пересекли Красное море, словно сушу; когда же египтяне попробовали сделать то же самое, море поглотило их.
 
Вірою перейшли вони Червоне море, як по суходолу; що спробувавши Єгиптяне, потопились.

Благодаря вере людей Божьих рухнули стены Иерихона после того, как израильтяне обходили их семь дней подряд.
 
Вірою стїни Єрихонські попадали, після семидневних обходин.

Благодаря своей вере блудница Раав не была убита вместе со всеми, кто отказался повиноваться, так как приняла израильских лазутчиков с миром.
 
Вірою Раава блудниця не згинула з невірними, прийнявши підглядників з миром.

Что же ещё сказать мне? Мне не хватит времени, чтобы рассказать о Гедеоне, Вараке, Самсоне, Иеффае, Давиде, Самуиле и о пророках.
 
І що менї ще казати? не стане бо менї часу оповідати про Гедеона, та Варака, та Самсона, та Єтая, та про Давида і Самуїла, та про пророків,

Эти люди, благодаря своей вере, побеждали царства и устанавливали справедливость согласно Божьим обещаниям. Они заставляли умолкнуть львов, погашали яростный огонь
 
котрі вірою побивали царства, робили правду, одержували обітування, загороджували пащі левам,

и избегали смерти от меча. В слабости они обретали силу, становились могучими в битве, обращали в бегство чужеземные войска.
 
гасили силу огняну, втїкали від гострого меча, робились потужними від немочи, бували міцні в бою, обертали в ростїч полки чужоземцїв;

Женщины, потерявшие своих родных и близких, вновь обретали их после воскресения из мёртвых. Других пытали, но они отвергали свободу, чтобы обрести воскресение к лучшей жизни.
 
жінки приймали мертвих своїх з воскресення; инші ж побиті бували, не прийнявши збавлення, щоб лучче воскресеннє одержати;

Некоторым пришлось вытерпеть насмешки и битьё кнутом, другие же были закованы в цепи и брошены в тюрьмы.
 
другі ж наруги та ран дізнали, та ще й кайдан і темницї;

Их забрасывали камнями, разрезали надвое, убивали мечами. Они одевались в овечьи и козьи шкуры, были бедны, преследуемы и притесняемы.
 
каміннєм побиті бували, розпилювані, допитувані, смертю від меча вмирали, тинялись в овечих та козиних шкурах, бідуючи, горюючи, мучені,

Мир был недостоин этих великих людей. Они скитались в горах и в пустынях, жили в пещерах и в земляных норах.
 
(котрих не був достоєн сьвіт,) по пустинях скитались та по горах та по вертепах і проваллях земних:

Эти люди были всем известны благодаря своей вере, но они не получили того, что было обещано Богом.
 
І всї цї, одержавши сьвідченнє вірою, не прийняли обітування,

Бог задумал нечто лучшее для нас, чтобы эти люди достигли совершенства, но только вместе с нами.
 
тим що Бог лучче щось про нас провидїв, щоб не без нас осягли звершеннє.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.