Филиппийцам 4 глава

Письмо Филиппийцам
Открытый перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Ну вот, мои любимые и желанные братья, мои радость и венок, так и стойте, любимые, в Господе.
 
Итак, братья мои возлюбленные и вожделенные, радость и венец мой, стойте так в Господе, возлюбленные.

Эводию и Синтихию прошу думать одно и тоже, будучи в Господе.
 
Еводию прошу и Синтихию прошу мыслить одно и то же в Господе,

Да и тебя, истинный сотрудник, прошу помогай им, стоявшим в борьбе за дело Доброй Вести вместе со мной, Климентом и прочими моими сотрудниками, имена которых в книги жизни.
 
Да и тебя прошу, истинный соработник, помогай им, этим женщинам, которые подвизались за Евангелие вместе со мной, и с Климентом и прочими сотрудниками моими, имена которых в книге жизни.

Всегда радуйтесь, будучи в Господе. И ещё раз скажу: радуйтесь!
 
Радуйтесь в Господе всегда; и снова скажу, радуйтесь.

Ваша кротость да будет всем известна. Господь близко!
 
Кротость ваша да будет известна всем людям: Господь близко.

Ни о чём не заботьтесь, но во всём — в молитве и в благодарственном прошении открывайте Богу свои просьбы,
 
Ни о чём не заботьтесь, но во всём, в молитве и прошении, с благодарением открывайте просьбы ваши пред Богом.

и мир, подаваемый Богом, превосходящий всякий ум, сохранит ваши сердца и ваши мысли во Христе Иисусе.
 
И мир Божий, превосходящий всякий ум, соблюдет сердца ваши и мысли ваши во Христе Иисусе.

В остальном, братья, имейте мысли о том, что истинно, что достойно чести, что справедливо, что чисто, что располагает к дружбе, что похвально. Одним словом: что есть добродетель и что достойно похвалы, о том и думайте.
 
Итак, братья, всё, что истинно, что честно, что справедливо, что чисто, что любезно, что похвально, — если есть какая добродетель и если есть какая похвала, — об этом помышляйте.

А чему вы научились у меня, что восприняли, что услышали и увидели, то и делайте. И Бог, подающий мир, будет с вами.
 
Чему вы научились, и что приняли, и услышали и увидели во мне, — то делайте, и Бог мира будет с вами.

Я очень обрадовался, будучи в Господе, что вы, наконец, дали расцвести своей заботе обо мне. Понятно, что вы и раньше не переставали обо мне думать, но просто у вас не было к тому удобного случая.
 
Я весьма возрадовался в Господе, что вот наконец вы дали расцвести вашей заботе о мне, — оттого что вы не переставали заботиться, но вам не представлялся случай,

Говорю это, не потому что терплю лишения. Я вполне научился довольствоваться теми условиями, в которых нахожусь.
 
Не то, чтобы я говорил под влиянием нужды; ибо я научился быть довольным теми условиями, в которых нахожусь.

Я умею жить и при скудости, и при избытке, будучи наученным как при всех и во всех обстоятельствах уметь пережить и сытость, и голод, и избыток, и недостаток.
 
Я умею жить и в скудости, умею жить и в изобилии. Во всём и везде я научен и насыщаться и голодать, и изобиловать и нуждаться.

Я всё в силах пережить в Укрепляющим меня.
 
Всё могу в Укрепляющем меня.

Но в любом случае, вы хорошо поступили, приняв участие в моих стеснённых обстоятельствах.
 
Но вы хорошо сделали, приняв участие в моей скорби.

И вам, филиппийцы, также известно, что в начале проповеди Доброй Вести, когда я ушёл из Македонии, ни одна церковь не приняла участия в моих поступлениях и расходах, кроме вас одних,
 
Но и вы, Филиппийцы, знаете, что в начале Евангелия, когда я вышел из Македонии, ни одна церковь не оказала мне участия в деле выдачи и получения, кроме вас одних,

так что даже в Фессалоники вы присылали мне на нужду, и один и другой раз.
 
потому что вы и в Фессалонику и раз и два прислали мне на нужду.

Это не значит, что я хочу подарков, но я хочу урожая, умножающего вашу прибыль.
 
Не то, чтобы я искал даяния, но я ищу плода, умножающегося к вашей прибыли.

Что же касается меня, то я всё получил сполна, и имею избыток. Я вполне обеспечен, получив от Епафродита то, что вы послали, словно благоуханный запах, жертву приятную и угодную Богу.
 
А я получил всё и изобилую, я преисполнен всем, получив от Епафродита посланное вами, как запах благоухания, как жертву приятную, благоугодную Богу.

А мой Бог восполнит славой всякую вашу нужду по Своему богатству через Христа Иисуса.
 
Бог же мой восполнит всякую нужду вашу по богатству Своему в славе во Христе Иисусе.

Богу же и Отцу нашему слава во веки веков, аминь.
 
Богу же и Отцу нашему слава во веки веков, аминь.

Приветствуйте каждого святого во Христе Иисусе. Вас приветствуют братья, находящиеся со мной.
 
Приветствуйте каждого святого во Христе Иисусе. Приветствуют вас все братья, которые со мной.

Вас приветствуют все святые, в особенности из дома цезаря.
 
Приветствуют вас все святые, в особенности же из дома Кесаря.

Благодать Господа Иисуса Христа да будет с духом вашим.
 
Благодать Господа Иисуса Христа с духом вашим.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.