2 Солунян 3 глава

Друге послання св. апостола Павла до солунян
Переклад Куліша та Пулюя → Перевод Десницкого

 
 

На останок, молїтесь, браттє, за нас, щоб слово Господнє ширилось та славилось, яко ж і в вас,
 
К тому же, братья, и вы моли́тесь о нас, чтобы нам распространять слово Господне к Его славе, как это было и с вами,

і щоб нам визволитись од безпутних і лукавих людей; бо не у всїх віра.
 
и чтобы нам избавиться от людей никчемных и дурных — ведь вера есть не во всех.

Вірен же Господь, котрий утвердить вас і обереже від лукавого.
 
Но верен Господь, Он сбережет и защитит нас от зла!

Уповаємо ж у Господї про вас, що що ми вам повелїваємо, ви робите і робити мете.
 
И насчет вас мы положились на Господа, ведь вы соблюдаете и будете дальше соблюдать то, что мы вам возвещаем,

Господь же нехай направить серця ваші у любов Божу і в терпіннє Христове.
 
а Господь направит ваши сердца к любви Божьей и к терпению Христову.

Повелїваємо ж вам, браттє, імям Господа нашого Ісуса Христа, відлучатись від усякого брата, що ходить непорядно і не по переказу, який прийняв од нас.
 
Объявляем вам, братья, во имя Господа нашего Иисуса Христа: сторонитесь всякого человека, который ведет себя нагло, вопреки тому преданию, которое вы приняли от нас.

Самі бо знаєте, як вам треба подобити ся нам; бо не робили ми безладдя між вами,
 
Вы ведь и сами знаете, что следует подражать нам, а мы не допускали никакой наглости:

анї їли дармо хлїб у кого; а в трудї і журбі, ніч і день роблячи дїло, щоб не отягчити нїкого з вас:
 
ни у кого не ели мы дармового хлеба, днем и ночью трудились тяжело и усердно, лишь бы не быть кому-то из вас в тягость.

не тим що не маємо власти, а щоб себе за взір дати вам, щоб уподобити ся нам.
 
И это не оттого, что нет у нас таких прав, а чтобы дать вам пример для подражания.

Бо, як були ми в вас, то так завітували вам, що хто не хоче робити дїла, нехай і не їсть.
 
Еще когда мы были у вас, так и объявили вам: если кто не хочет трудиться, то пусть и не ест.

Чуємо бо, що деякі непорядно ходять між вами, нїчого не роблять, а метушять ся.
 
Мы слышим, что некоторые ведут себя с вами нагло: сами никак не трудятся, но во всё вмешиваются.

Таким-то повелїваємо і напоминаємо Господом нашим Ісусом Христом, щоб мовчки роблячи, свій хлїб їли.
 
Таких мы призываем и убеждаем именем Господа Иисуса Христа успокоиться, заняться трудом и есть заработанный хлеб.

Ви ж, браттє, не втомлюйтесь, роблячи добре.
 
А вы, братья, неустанно творите добро!

Коли ж хто не послухає слова нашого посланнєм, такого назначіть і не мішайтесь із ним, щоб йому був сором.
 
Если же кто не послушает слов этого нашего послания, отделите его особо и не общайтесь с ним, пусть устыдится.

Та не за ворога вважайте його, а навчайте, яко брата.
 
Но не относитесь к нему как к врагу, а вразумляйте как брата.

Сам же Господь миру нехай дасть вам мир завсїди всїма способами. Господь із усїма вами.
 
Сам Господь, дающий мир, пусть дарует вам всяческий мир во всём. Господь со всеми вами!

Витаннє моєю рукою Павловою, котре єсть знак у всякому посланню; так пишу:
 
Я пишу приветствие собственной рукой — это во всяком послании признак, что оно действительно от меня, Павла.

Благодать Господа нашого Ісуса Христа з усїма вами. Амінь.
 
Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.