От Марка 9 глава

Евангелие от Марка благовествование
Еврейский Новый Завет → Синодальный перевод (СВ)

 
 

"Да! — продолжал он. — Говорю вам, что здесь находятся люди, которые не познают смерти до тех пор, пока не увидят, как Божье Царство приходит в силе!"
 
И сказал им: «Истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царство Божие, пришедшее в силе».

Спустя шесть дней, Иисус взял Петра, Иакова и Иоанна и повёл их тайно на высокую гору. У них на глазах его внешность начала изменяться,
 
И по прошествии дней шести взял Иисус Петра, Иакова и Иоанна, и возвел на гору высокую особо их одних, и преобразился перед ними.

и одежда стала ослепительно белой, такой белой, что на земле ничто не смогло бы сравниться с ней.
 
Одежды Его сделались блистающими, весьма белыми, как снег, как на земле белильщик не может выбелить.

Вслед за тем они увидели, что с Иисусом беседуют Илия и Моисей.
 
И явился им Илия с Моисеем, и беседовали с Иисусом.

Петр сказал Иисусу: "Хорошо, что мы здесь, раби! Давай поставим здесь три шатра — один для тебя, один для Моисея и один для Илии".
 
При этом Петр сказал Иисусу: «Равви! Хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: Тебе одну, Моисею одну и одну Илии», —

(Он не знал, что сказать, так как они были очень напуганы)
 
ибо не знал, что сказать, потому что они были в страхе.

Затем их окутало облако; и из облака раздался голос: "Это Мой Сын, любимый Мною. Слушайте его!"
 
И появилось облако, осеняющее их, и из облака раздался голос: «Это Сын Мой возлюбленный; Его слушайте».

Вдруг, оглядевшись, они не увидели никого, кроме Иисуса.
 
И, внезапно посмотрев вокруг, никого более с собой не видели, кроме одного Иисуса.

Когда они спускались с горы, он предупредил их, чтобы они никому не говорили о том, что видели, пока Сын Человеческий не воскреснет из мёртвых.
 
Когда же сходили они с горы, Он велел никому не рассказывать о том, что видели, доколе Сын Человеческий не воскреснет из мертвых.

И они сохранили это в тайне; однако постоянно спрашивали друг у друга: "Что значит 'воскреснуть из мёртвых?'"
 
И они удержали это слово, спрашивая друг друга, что значит «воскреснуть из мертвых».

Они также спрашивали его: "Почему книжники говорят, что сначала должен прийти Илия?"
 
И спросили Его: «Как же книжники говорят, что Илии надлежит прийти прежде?»

"Действительно, сначала придёт Илия, — ответил он, — и восстановит всё. Однако почему в Еврейских Писаниях написано, что Сын Человеческий должен будет много страдать и будет отвергнут?
 
Он сказал им в ответ: «Правда, Илия должен прийти прежде и устроить всё; и Сыну Человеческому, как написано о Нем, надлежит много пострадать и быть уничиженным.

Более того: говорю вам, что Илия уже пришёл, и поступили с ним как захотелось, что и сказано о нем в Еврейских Писаниях".
 
Но говорю вам, что и Илия пришел, и поступили с ним, как хотели, как написано о нем».

Вернувшись к ученикам, они увидели, что вокруг них собралась огромная толпа, и некоторые из книжников ведут с ними спор.
 
Придя к ученикам, увидел много народа около них и книжников, спорящих с ними.

Когда люди заметили его, они удивились и побежали его приветствовать.
 
Тотчас увидев Его, весь народ изумился, и, подбегая, приветствовали Его.

Он спросил их: "О чём вы спорите?"
 
Он спросил книжников: «О чем спорите с ними?»

Один из них ответил ему: "Раби, я привёл тебе своего сына, потому что в нём нечистый дух немоты.
 
Один из народа сказал в ответ: «Учитель! Я привел к Тебе сына моего, одержимого духом немым;

Всякий раз, схватив его, он бросает его на землю — мальчик брызжет слюной, скрежещет зубами, и всё его тело немеет. Я просил твоих учеников, чтобы они выгнали из него духа, но они не смогли этого сделать".
 
где ни схватывает его, повергает его на землю, и он испускает пену, и скрежещет зубами своими, и цепенеет. Говорил я ученикам Твоим, чтобы изгнали его, и они не могли».

"Люди без веры! — отвечал он. — Сколько же мне ещё быть с вами? Сколько же я должен терпеть вас? Приведите его ко мне!"
 
Отвечая ему, Иисус сказал: «О род неверный! Доколе буду с вами? Доколе буду терпеть вас? Приведите его ко Мне».

Они привели к нему мальчика, и как только дух увидел его, он бросил мальчика на землю биться в конвульсиях.
 
И привели его к Нему. Как скоро бесноватый увидел Его, дух сотряс его; он упал на землю и валялся, испуская пену.

Иисус спросил отца мальчика: "Давно это с ним происходит?"
 
И спросил Иисус отца его: «Как давно это сделалось с ним?» Он сказал: «С детства.

"С самого детства, — ответил тот, — и он часто пытается убить его, бросая в огонь или в воду. Но если ты можешь что-нибудь сделать, сжалься над нами и помоги нам!"
 
И многократно дух бросал его и в огонь, и в воду, чтобы погубить его; но если что можешь, сжалься над нами и помоги нам».

Иисус сказал ему: "Что ты имеешь в виду, говоря 'если можешь?' Всё возможно тому, кто верит!"
 
Иисус сказал ему: «Если сколько-нибудь можешь веровать, всё возможно верующему».

Тут же отец ребёнка воскликнул: "Я верю — помоги моему неверию!"
 
И тотчас отец отрока воскликнул со слезами: «Верую, Господи! Помоги моему неверию».

Иисус, увидев, что народ начинает теснить их со всех сторон, запретил нечистому духу, говоря: "Дух глухоты и немоты! Я приказываю тебе: выйди из него и никогда больше в него не возвращайся!"
 
Иисус, видя, что сбегается народ, запретил духу нечистому, сказав ему: «Дух немой и глухой! Я повелеваю тебе: выйди из него и впредь не входи в него».

Издав пронзительный вопль и вызвав у мальчика сильный приступ, он вышел. Мальчик лежал, как мёртвый, и многие подумали, что он умер.
 
И, вскрикнув и сильно сотрясши его, вышел; и он сделался, как мертвый, так что многие говорили, что он умер.

Но Иисус взял его руку, поднял его, и он встал.
 
Но Иисус, взяв его за руку, поднял его; и он встал.

После того, как Иисус вошёл в дом, ученики обратились к нему втайне от всех: "Почему мы не смогли его изгнать?"
 
И когда Иисус вошел в дом, ученики Его спрашивали Его наедине: «Почему мы не могли изгнать его?»

Он сказал им: "Духа подобного рода можно изгнать только посредством молитвы".
 
И сказал им: «Этот род не может выйти иначе, как от молитвы и поста».

Покинув то место, они направились через Галилею. Иисус не хотел, чтобы кто-нибудь знал об этом,
 
Выйдя оттуда, проходили через Галилею; и Он не хотел, чтобы кто узнал.

потому что учил своих учеников. Он говорил им: "Сына Человеческого предадут в руки людей, которые казнят его, но через три дня после того, как его убьют, он воскреснет".
 
Ибо учил Своих учеников и говорил им, что Сын Человеческий предан будет в руки человеческие, и убьют Его, и по убиении в третий день воскреснет.

Но они не понимали, что он имел в виду, и боялись его спрашивать.
 
Но они не разумели этих слов, а спросить Его боялись.

Они прибыли в Капернаум. Находясь в доме, Иисус спросил у них: "Что вы обсуждали, пока мы шли?"
 
Пришел в Капернаум; и когда был в доме, спросил их: «О чем дорогою вы рассуждали между собой?»

Но они молчали; так как по дороге они спорили друг с другом по поводу того, кто из них самый великий.
 
Они молчали, потому что дорогой рассуждали между собой, кто больше.

Он сел, подозвал к себе Двенадцать и сказал им: "Если кто-то хочет быть первым, он должен стать последним из всех и слугой всем".
 
И, сев, призвал двенадцать, и сказал им: «Кто хочет быть первым, будь из всех последним и всем слугой».

Он взял ребёнка и поставил его посреди них. Затем обнял его и сказал им:
 
И, взяв дитя, поставил его посреди них, и, обняв его, сказал им:

"Всякий, кто радушно принимает одного такого ребёнка в моё имя, принимает меня, а тот, кто принимает меня, не меня принимает, а Пославшего меня".
 
«Кто примет одно из таких детей во имя Мое, тот принимает Меня; а кто Меня примет, тот не Меня принимает, но Пославшего Меня».

Иоанн сказал ему: "Раби, мы видели человека, изгонявшего бесов твоим именем; и так как он не один из нас, мы запретили ему".
 
При этом Иоанн сказал: «Учитель! Мы видели человека, который именем Твоим изгоняет бесов, а не ходит за нами, и запретили ему, потому что не ходит за нами».

Но Иисус сказал: "Не запрещайте ему, ведь никто, творящий чудеса моим именем, не сможет вскоре после этого сказать обо мне что-то дурное.
 
Иисус сказал: «Не запрещайте ему, ибо никто, сотворивший чудо именем Моим, не может вскоре злословить Меня.

Потому что тот, кто не против нас, за нас.
 
Ибо кто не против вас, тот за вас.

Действительно, если кто-нибудь даст вам хотя бы чашку воды по той причине, что вы пришли во имя Мессии — да! Говорю вам, что он не потеряет своей награды.
 
И кто напоит вас чашей воды во имя Мое, потому что вы Христовы, истинно говорю вам, не потеряет награды своей.

А если кто-то обольстит одного из этих малых, верящих мне — для него было бы лучше, если бы ему надели на шею мельничный жёрнов и бросили в море.
 
А кто соблазнит одного из малых этих, верующих в Меня, тому лучше было бы, если бы повесили ему жерновой камень на шею и бросили его в море.

Если твоя рука заставляет тебя грешить, отсеки её! Лучше тебе быть калекой и приобрести вечную жизнь, чем сохранить обе руки и попасть в геенну, в неугасимый огонь!
 
И если соблазняет тебя рука твоя, отсеки ее: лучше тебе увечному войти в жизнь, нежели с двумя руками идти в геенну, в огонь неугасимый,

 
где червь их не умирает и огонь не угасает.

И если твоя нога заставляет тебя грешить, отсеки её! Лучше тебе быть хромым, но приобрести вечную жизнь, чем сохранить обе ноги и быть брошенным в геенну!
 
И если нога твоя соблазняет тебя, отсеки ее: лучше тебе войти в жизнь хромому, нежели с двумя ногами быть вверженным в геенну, в огонь неугасимый,

 
где червь их не умирает и огонь не угасает.

И если твой глаз заставляет тебя грешить, вырви его! Лучше тебе быть с одним глазом, но войти в Божье Царство, чем сохранить оба глаза и быть брошенным в геенну,
 
И если глаз твой соблазняет тебя, вырви его: лучше тебе с одним глазом войти в Царство Божие, нежели с двумя глазами быть вверженным в геенну огненную,

где червь их не умирает и не угасает огонь.
 
где червь их не умирает и огонь не угасает.

Вот именно, каждый будет посолен огнём.
 
Ибо всякий огнем осолится, и всякая жертва солью осолится.

Соль — превосходная вещь, но если она утратит свою солёность, чем вы приправите её? Поэтому имейте в себе соль, то есть будьте в мире друг с другом".
 
Соль — добрая вещь; но если соль не солона будет, чем вы ее поправите? Имейте в себе соль и мир имейте между собой».



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.